My-library.info
Все категории

Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов. Жанр: Научная Фантастика издательство Baen Books, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Wing Commander: Битва флотов
Издательство:
Baen Books
ISBN:
нет данных
Год:
1994
Дата добавления:
28 август 2018
Количество просмотров:
166
Читать онлайн
Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов

Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов краткое содержание

Уильям Форстчен - Wing Commander: Битва флотов - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстчен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Wing Commander fun art

Wing Commander: Битва флотов читать онлайн бесплатно

Wing Commander: Битва флотов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстчен
Назад 1 2 3 4 5 ... 94 Вперед

Уильям Форстчен

Wing Commander: Битва флотов


Глава 1

- А что может сказать наш досточтимый барон Джукага?

До этого момента тихо сидевший барон, пошевелился, чувствуя, что внимание остальных теперь сосредоточено именно на нем. Прихотливо сплетя пальцы своих рук, он делал вид, что все его внимание сейчас направлено лишь на изучение своих чуть выпущенных когтей. Наконец, он поднял свой взгляд, и потянувшись рукой, слегка надавил на мемокристал, предусмотрительно вставленный в приемник.

- Я обработал информацию, поступившую ко мне за последний год, - негромко произнес он, - и пришел к определенным выводам. Результаты вы можете наблюдать на ваших экранах. Полагаю очевидно - в ближайшие восемьдесят дней мы столкнемся с серьезными проблемами, что скорее всего, сведет на нет все наши успехи за последние годы.

Рев негодования пронесся по залу. Барон Джукага откинулся, устраиваясь поудобнее в своем кресле, ожидая пока буря утихнет.

- Это нелепо, невозможно! - выкрикнул Талмак из клана Сутаги, оглядываясь так, будто желал выискать виновного прямо здесь, среди сидящих здесь, и тут же разделаться с ним. - Как же такое может произойти? Наш космический флот самый лучший, наши воины преисполнены рвением сражаться, и готовы, не колеблясь отдать жизнь во имя славы Империи Килра! Клянусь кровью Сивара! Мы же превосходим этих низкородных во всех классах космических кораблей и истребителей! Это просто невозможно! - прорычал он, и хлопнув рукой по своему голопроектору, негодующе уставился на Джукагу.

Не выдержав силы удара, голопроектор жалко всхлипнул, и изображение на нем, зарябив и подернувшись дымкой, померкло.

Барон Джукага - глава клана Кай'ра, развернулся в кресле и пристально посмотрел в ту сторону, где восседали Император и его внук и наследник Принц Тракатх.

- Возможно, Император сумеет просветить нас, - мягко сказал Джукага, склонив голову ровно настолько, чтобы выказать почтение, но сделал это чересчур медленно, будто желая показать скрытое презрение и вызов.

Император, конечно же, не был виден тем, кто собрался в зале. Сидя на своем троне, он был скрыт от прямых взглядов силовой завесой с переливающимися на ней тремя скрещенными красными мечами - знаком Императорской династии.

Сидящий у подножия трона Принц Тракатх слегка пошевелился и негромко, но отчетливо зарычал, что означало готовность принять вызов, а также реакцией на оскорбление, нанесенное Императору прямым вопросом.

Джукага с трудом удержался, чтобы не обнажить зубы в ответ, выказав свое истинное чувство - жгучую ненависть к Императору, этому низкородному выскочке, род которого лишь волей случая сумел получить власть. Своей ссылкой он был обязан именно Императору, который возложил всю ответственность за позорное поражение при Вукар Таге на его плечи. С тех пор он провел более года в изгнании. Только последние события на фронтах заставили лидеров других кланов оказать давление на Императора, требуя его возвращения, ибо только ему - барону Джукаге, удалось лучше чем кому-либо разобраться в странностях человеческого поведения. Кроме того, Джукага являлся главой разведки, и достойной замены ему, до сих пор так и не было найдено.

Император понимал, что его пытаются загнать в ловушку. Положение было не из легких: ответить на вопрос самому, означает опустить себя в глазах лидеров великих кланов, переадресовать вопрос своему внуку, и будет казаться, что он пытается снять с себя ответственность.

- Вы зашли слишком далеко, Барон! - раздался голос, разорвав тишину.

Барон Джукага оглянулся на говорившего. Это был Буктаг'ка - глава клана Сикаг.

Сикаг был, одним из восьми правящих семейств, и считался самым низшим по крови. И конечно, как это обычно бывает, лидеры этого клана всячески пытались угодить Императору, в надежде повысить свой собственный статус.

- Вы явно хотите оскорбить Императора, - зарычал Буктаг'ка вскочив на ноги, и сверкая глазами смотрел на Джукагу. - Не дело императорской крови отвечать на подобные обвинения. Мы требовали вашего возвращения, потому что нам были нужны ваши знания о землянах и разведчики вашего клана, а вовсе не для демонстрации надменности и выслушивания таких оскорблений!

Джукага огляделся по сторонам, следя за реакцией остальных. Нет, время прямой конфронтации с Императором еще не пришло.

- Склоняюсь перед моим Императором, - промолвил Джукага, - я ни в коем случае не хотел оскорбить вас, мой повелитель, - продолжил он, склоняясь в низком поклоне в сторону затененного трона.

Принц Тракатх, который находился рядом с троном, и не был скрыт от взглядов подобно своему деду, церемонно кивнул в ответ.

- Давайте не будем себя спрашивать о том, как это могло произойти, - прозвучал из-за экрана голос Императора, - Вина лежит на всех нас. Довольно! Сейчас нам необходимо обсудить текущую ситуацию, и определить наши дальнейшие действия.

Видя, что тема разговора уходит в сторону, Джукаге не оставалось ни чего другого, как склонить голову в согласии.

"Ах ты старый скользкий борянги!", - подумал Джукага. - "Ведь всем известно, что последние неудачи это результат твоих ошибок, твоих и твоего напыщенного никчемного внука. Если бы вдруг, дело завершилось победой, то она досталась бы тебе и только тебе, а не нам, всем тем, кто действительно ковал ее и жертвуя своими жизнями".

Но даже в тот момент, когда в его голове бродили мысли недоступные большинству килрафи, он занимал позу смиренного почтения, и никто не смог бы догадаться что же на самом деле творится в его душе.

Он медленно поднялся, чтобы снова взять слово.

- Буктаг'ка прав, - сказал Джукага, - признаю, я был слишком резок. - Вновь оглядев комнату, он понял, что лучше было бы подкрепить свои слова фактами.

- Да, мы действительно превосходим Земную Конфедерацию по общему количеству авианосцев, тяжелых крейсеров и истребителей всех классов. Однако, как вы можете видеть на диаграммах, мы не сможем ввести в строй ни одного нового авианосца в течение ближайших двухсот сорока дней. По данным нашей разведки, у людей за это время вступят в строй четыре авианосца, позволяя им сформировать новое оперативное соединение, и впервые за всю войну достигнуть паритета с нашими собственными авианосными соединениями.

- Причина этого кроется в потере доков и практически законченных судов во время рейдов на наши космические верфи. Сначала они уничтожили основные базы на нашей второй луне во время разгрома при Вукар Таге, - он не смог удержаться от быстрого взгляда в сторону Тракатха, - а затем провели две атаки, в результате которых были разрушены еще три других верфи.

Назад 1 2 3 4 5 ... 94 Вперед

Уильям Форстчен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстчен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Wing Commander: Битва флотов отзывы

Отзывы читателей о книге Wing Commander: Битва флотов, автор: Уильям Форстчен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.