My-library.info
Все категории

Дэвид Нордли - Планета шести полюсов

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дэвид Нордли - Планета шести полюсов. Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Планета шести полюсов
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-012409-0
Год:
2003
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
121
Читать онлайн
Дэвид Нордли - Планета шести полюсов

Дэвид Нордли - Планета шести полюсов краткое содержание

Дэвид Нордли - Планета шести полюсов - описание и краткое содержание, автор Дэвид Нордли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Вдали же от нашего Солнца им описана планета Тримус, где поселились и создали общую цивилизацию три совершенно непохожие разумные расы. Об этом рассказывается в «Сети» и «Последней инстанции», а также в публикуемом здесь их «предшественнике» с захватывающим детективным сюжетом в традициях Хола Клемента, Джеймса Г. Шмица и Бима Пайпера, но со свойственной только Нордли изощренно-прямолинейной чувственностью.

Планета шести полюсов читать онлайн бесплатно

Планета шести полюсов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Нордли

«Справочник планетарного контролера.

Медицинское приложение».


Встреча с клетианским самолетом произошла, если смотреть из города Властелина Тэта, как раз за горизонтом, на пляже необитаемого острова с огромной гранитной скалой. Скала эта оказалась очень кстати - прекрасно защищала от приполярного ветра. После обмена приветствиями бригадир Ду Тор и его помощница занялись выгрузкой припасов.

Мэри от изнеможения не стояла на ногах, и Дрин выкопал для нее в песке большую яму, набрал плавника и развел костер. Потом она все-таки превозмогла усталость и, прихрамывая, пошла стирать одежду и мыться в холодной воде. Когда Мэри вернулась к костру, Дрин заметил на ее коже восхитительный синеватый оттенок.

- Н-не б-беспокойся, - сказала она Дрину, конвульсивно содрогаясь под одеялом. - М-мы т-так тепло в организме в-восстанавливаем…

Ду Тор и его спутница расправили крылья и взмыли в воздух, чтобы наловить для Мэри рыбы. А потом насмешливо щебетали, когда она самое вкусное выбросила, а оставшиеся мускулы довела на плоском камне у костра до почти полного разложения. Дрин мечтательно подумал, что по пути к пляжу, где ждет Гри'ил и компания, он тоже подкрепится на славу.

- Извините за опоздание, - сказал по-английски клетинанин. Его гортанный, певучий голос звучал гораздо ниже, чем у Мэри, что и неудивительно - Ду Тор весил вдвое меньше. - Мы думали, что вы уже разобрались с Тэтом и ждете нас.

- Мы пробовали с ним разобраться, - рассмеялась Мэри, - да получилось не так, как ожидалось. Жалко, нет у нас крылышек. Представляешь, Дрин: запахло жареным, а мы раз - и упорхнули.

- Не понимаю, зачем первобытникам столько орудий труда, - проговорил Ду Тор.

- Нашей жизнью они не интересуются. Конвенции не знают, эволюционного давления на себя не испытывают, - предположил Дрин. - Лучшие бойцы погибают в схватках. Обычно лучшие бойцы - это те, у кого оружие лучше. И вообще, сила есть, ума не надо. - Еще не скоро он позабудет идущий прямо на него громадный таран. - Вряд ли Властелин Тэт и его люди знают толком, почему Конвенция запрещает технологическое развитие этих территорий. Они восстают против всего, что хотя бы отдаленно напоминает образование.

- С точки зрения человека, существует коренное противоречие между «возвращением к природе» и «отсутствием технологии», - объяснила Мэри. - Потому что в человеческой натуре делать инструменты и пользоваться ими. Когда первобытники вновь изобретают колесо, это в пересчете на душу населения означает тяжелый труд и безжалостное загаживание природы. - Мэри подобрала гальку и забросила в море. - По тому же принципу мы получаем игры, в которых ставка - лидерство, и побеждают самые свирепые, а неудачники получают рабство в той или иной форме. И все это давно сходит первобытникам с рук, и уже появляются предприимчивые жлобы, готовые обзавестись собственными миниатюрными империями, а что будет дальше… - Она грустно покачала головой. - За примером далеко ходить не надо - Властелин Тэт явно злоупотребил нашим невмешательством. Но его судьбу пускай решает Совет. А мы должны разобраться с убийцами.

- Возможно, ты права, - задумчиво проговорил Дрин. - Но я сомневаюсь, что твои доводы касаются только одной расы. С философской точки зрения, Тэт не может стремиться к копированию людьми ду'утианского обычая, но, боюсь, мы знаем далеко не всю правду. Человек по имени Джекоб Лебрецки, защищая свое право на охоту, защищает и ду'утианСких первобытников. Во всяком случае, у меня сложилось такое впечатление.

- Что, ду'утиане помогают себя кромсать? - прощебетал Ду Тор. - Что-то у меня это в голове не укладывается.

- У меня тоже не укладывается, если рассуждать в социальном плане. Но ду'утиане - индивидуалисты по своей природе. - Дрин медленно покачал головой из стороны в сторону. - Хочу задать Гри'ил несколько вопросов, хочу побольше узнать о покойном хозяине пляжа и его гареме. У меня возникли кое-какие предположения Насчет последней жертвы.

- Кстати, его звали Глодего'алах, - сообщил Ду Тор. - С Северного полюса уплыл разочаровавшимся студеном, случилось это кубосемь великих революций назад. Среди первобытников тоже счастья не узнал, но приобрел репутацию ду'утианина солидного и ответственного. Вон, гарем содержал. Это дело хорошее. Мы свою работу сделали. - Клетианин горделиво расправил прозрачные жесткие крылья.

- Да, - произнесла его подруга, и Дрин удивился - впервые при нем она обронила слово. До сего момента Го Тон вела себя замкнуто, пассивно. В клетианских парах кто-то может доминировать, но эти пары всегда неразлучны. Разводы - явление неслыханное, также как вдовы и вдовцы. Го Тон для подчиненной была необычайно прямолинейна, но супружеские пары контролеров обычно ведут себя более независимо, чем другие клетиане.

- Ты принес ду'утианский нейрокоммуникатор? - спросил Дрин. .

Ду Тор порылся в куче выгруженного снаряжения и достал упакованный в стеклоткань прибор величиной со сложенную человеческую палатку.

- Держи.

Дрин поместил его в сумку. Встроенная антенна нейрокоммуникатора улавливала и расшифровывала импульсы нервной моторики - в тбм числе и те, которые посылались утраченным органам. Когда дойдет до разговора с Гри'ил, у нее будет возможность ответить.

Клетиане доставили также палатку и складную байдарку для Мэри. Палатка отлично поместилась в вырытой Дрином яме, входным отверстием к костру. Когда жилище приняло запрограммированную форму, Мэри повернулась к своим товарищам.

- Вот это настоящий лагерь, - сказала она. - Его-то и подразумевает большинство из нас, когда возникает желание вернуться к природе или пожить в примитивных условиях. Однако, как видите, наш лагерь вовсе не примитивен. И он не социален, мы обычно стараемся удалиться от других, людей в таких случаях. А ситуация с Тэтом вообще-то не очень Характерна для моего народа…

- Мэри, да почему же она должна быть более характерна для твоего народа, чем для нас или для клетиан? - перебил ее Дрин. - Да, волею судьбы ты тоже человек, но это не значит, что ты несешь за Тэта и его присных какую-то особую ответственность. Так что не надо оправдываться.

- Го Тон согласна, - произнесла подруга Ду Тора. - На этой планете цивилизация одна, одна на всех. Это и есть главная цель Тримуса. А если нет, То кубосемь лет ее существования напрасны. Мы - глаза Тримуса. Мы должны были раскрыть преступления, не дожидаясь смертей.

- Любой ду'утианин учуял бы это бандитское логово за дваосьмь длины экватора, - с горечью произнес Дрин. - А я дал маху.

- С… спасибо, - сказала Мэри. - Я просто… - Она затрясла головой, издавая звуки человеческого горя. А может быть, на этот раз этим выражалось облегчение.


Дэвид Нордли читать все книги автора по порядку

Дэвид Нордли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Планета шести полюсов отзывы

Отзывы читателей о книге Планета шести полюсов, автор: Дэвид Нордли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.