— Прыгай! Я спущу их к тебе, а ты положишь их на плот.
Она прыгнула в воду, не слишком чистую, но всё же омывшую её тело, и подплыла к импровизированному плотику. Кильвер спустил тела своих оруженосцев на эту качающуюся на волнах поверхность, прыгнул сам и лёг рядом с Тэм-син, держа своих людей за пояса.
Туман позади пылал, как будто тоже был охвачен огнём. Тэм-син тупо следила, как пламя ползло по поручням судна. И что-то, возможно, жар от горящего судна, победило туман, высушило его, едва люди на плоту успели оттолкнуться от судна.
Кильвер передвинул неподвижные тела на середину плотика.
— Это, — он указал на горящий корабль, — захотят осмотреть. Мы можем продержаться здесь до тех пор.
— Пожар! — Тэм-син следила за разрушением призрачного корабля безо всякого волнения. Испытания этой ночи как бы лишили её способности чувствовать.
— Существо, жившее в шаре, — сказал Кильвер, — разбило своё жилище — вот и результат.
Что-то она должна была сказать ему, но её мозг не мог сейчас логически мыслить… Что-то важное, но она не могла сосредоточиться.
— РРРУУУУУ!
Позади корабля кто-то гудел в раковину-горн. Кильвер встал на колени, осторожно балансируя на качающемся плоту, и послал зов, такой же звонкий, как звук горна. И через мгновение ему ответили криком.
— Тэм-син, — его тёплая рука нежно легла на её плечо, — это идут за нами.
Она не ответила, даже когда он положил её голову к себе на колени. Сквозь дымку усталости она увидела, что один из тех, кого спас Кильвер, повернул голову и смотрел теперь на своего Лорда.
Туман исчез. Тэм-син увидела звёзды над головой. Горящий корабль рассеивал яркий свет над волнами. И этот свет был прорезан носом другого корабля, полным ходом идущего к ним.
Тэм-син едва сознавала, как её подняли на борт и уложили на койку, а Кильвер укрыл сё тёплым одеялом и ушёл. Он вернулся раньше, чем она полностью осознала, что его нет, и принёс стаканчик. Приподняв девушку за плечи, он поднёс стаканчик к её губам, и она, хоть и почуяла запах крепкого вина, слишком устала, чтобы протестовать, и залпом проглотила огненную жидкость.
— Но… это существо, — прошептала она. Кошмарная мысль возникла в её мозгу. А что, если это существо, освободившееся теперь из своего контейнера, будет преследовать их?
— Оно погибло, или, во всяком случае, исчезло, — быстро успокоил её Кильвер. — Спи, моя дорогая Леди, и знай, что здесь нам ничто не может повредить.
Она позволила уложить себя снова. Когда-нибудь она разберётся в том, что произошло, но сейчас она больше не беспокоилась, так как её ждал сон.
Полоса серого рассвета вползла в один из иллюминаторов каюты и коснулась Кильвера, развалившегося на кресле, закрыв глаза и откинув голову на спинку. Тэм-син смотрела на него, пока собирала воедино воспоминания недавнего прошлого — призрачный корабль и то, что лежало в его недрах. Она опять мысленно увидела того, кто казался спящим под губительным светом шара.
Кейс!
Только теперь она поняла, что может выйти из её атаки на этого спящего. Трое были связаны в этом сне-реальности, который существовал явно вне её контроля. И если Кейс умер…
Но она видела своими глазами тело, которое после удара мечом мгновенно высохло, сморщилось, словно умерло уже очень давно. Мог ли это быть тот самый корабль, который посетил в своё время побережье Кинквара? Если так, то Кейс в этом мире был уже очень давно мёртв или жив наполовину, оберегаемый шаром.
Какое удивительное и страшное колдовство лежало за тем, что жило на этом корабле.
Кильвер пошевелился, открыл глаза и выпрямился. Затем он быстро взглянул на Тэм-син, и она нашла в себе силы улыбнуться.
— Миледи! — он быстро подошёл к ней.
— Милорд! — тепло откликнулась она, чувствуя, что он нуждается в ней, как в якоре.
— Ты решилась пойти… ТУДА… — он взял её руки и сжал их крепко, до боли, однако она не возражала.
— А как же иначе, раз это было необходимо? — спросила она. — Но, в конце концов, твоя сила вытащила нас обоих, Кильвер. Что это было?
Он медленно покачал головой.
— Не могу назвать. Это… это питалось жизненной силой тех, кого захватывало. И у него было много жертв.
Тэм-син вздрогнула, вспомнив лежащих вокруг сундука. Она провела языком по пересохшим губам. Если он не знает, она должна немедленно рассказать ему увиденное. А ей это было тяжело.
— Кильвер, ты видел, кто лежал в сундуке?
— Один из мертвецов…
— Не совсем… я думаю. По крайней мере до тех пор, пока я не убила его твоим мечом. Кильвер, это был Кейс!
— Кейс? Ты хорошо видела его?
— Видела и узнала. Он не изменился, как ты и я, у него было прежнее лицо. И… ты понимаешь, Кильвер… Я убила его!
Он ошеломлённо смотрел на неё.
— Кейс? — повторил он. — Однако этот корабль, должно быть, путешествовал с давних времён.
Тэм-син стало совсем плохо, когда полное значение того, чему она была свидетельницей, полыхнуло в её уме. Кейс, перенесённый в этот мир сна, был заключён в свой здешний аналог и стал частью мёртво-живого тела, управляемого существом из шара. Сознавал ли он, что с ним случилось? Нет, она не могла, не смела поверить этому!
Руки Кильвера обняли её, прижали к теплу его тела, как будто он хотел защитить и укрыть её от мыслей, тех мыслей, которые свивались теперь в открытый ужас.
— Если то был Кейс в этом мире, то мы тут ни при чём.
— Лорд, но ведь это мои власть и воля привели нас сюда.
— Чем спасли от явной смерти, — возразил он. — Я не знаю, что послужило причиной гибели корабля. Поскольку шар сохранял живым двойника моего кузена, возможно, Кейс сам и смастерил эту ловушку с самого начала. Очевидно, что шар и он были тесно связаны между собой, потому что когда ты убила Кейса, шар словно взбесился. Это было смертоносное существо, кем бы оно не являлось. И ты ни в коем случае не должна порицать себя, Тэм-син!
— Однако я привела его сюда… к этому… — голос её упал почти до шёпота.
— Ты привела нас всех к безопасности, ты сама знаешь. Но в этом мире Кейс, видимо, имел дело со злыми силами, иначе он не был бы связан с этим пожирателем жизней.
— Мы не можем быть уверены.
Она желала успокоиться, поверить в правильность догадок Кильвера, но как они могли знать?
— Не забудь, что я был там, — он ласково отвёл волосы с её лба. — Я был добычей, какую искало это существо. Даже если бы пришлось убить полсотни моих кровных родственников, я отдал бы такой приказ, потому что столь нечистое создание нельзя терпеть в этом мире. Оно хотело только убивать и убивать, безжалостно и с такой жадностью, о которой человеку и думать-то противно. Кейс, мёртвый или живой, был связан с ним в этой ловушке. Не думаешь ли ты, что кто-нибудь скажет, что при таких обстоятельствах Кейс не заслужил смерти?