Значит, вот к какой тактике он решил прибегнуть. Признать Моргана моим Избранником здесь, на глазах всего нашего одержимого человекофобией народа, означало нарываться на бунт. Я не думала, что отец отважится рискнуть потерей контроля над ситуацией, в особенности в присутствии блюстителей. Я прищурилась.
«Берегись, Джаред».
Но, вопреки моим ожиданиям, толпа молчала, как будто то, что привело их сюда, не имело никакого отношения к Моргану и моей маленькой войне с Советом.
Отец поклонился Боумен.
— Приветствую также и вас, начальница сектора Боумен. И ваших подчиненных. А это кто такие? — Он махнул в сторону двух других гостей блюстительницы.
— Член правления Картнелл, — представился один, человеческий мужчина, высокий и худой для своей расы и чуточку сутулый, словно он привык разговаривать, наклоняясь к более низкорослым собеседникам. Он указал на своего товарища, судя по легкой чешуичатости его щек, папьекианина, хотя у этой расы было такое количество подвидов, что трудно было что-либо утверждать наверняка. — Член правления Ста'гил.
Члены правления. Эти лица представляли в Торговом пакте всех остальных существ своих рас. Я сделала жест почтения и увидела, что большинство советников и остальных клановцев не колеблясь последовало моему примеру. «Мы всегда, — с некоторым цинизмом подумала я, — безошибочно определяем истинную силу, когда видим ее». Джаред замешкался на какую-то долю секунды. Руки Фэйтлена ди Парса не шелохнулись.
— Что вам здесь нужно? — грубо спросил он, шагнув вперед. Краешком глаза я заметила, как Морган якобы ненароком согнул руку в запястье — этим движением освобождался из ножен метательный нож, спрятанный в рукаве. — Мы — не члены вашего Пакта! Мы — Те, кому доступен м'хир!
— Два-а члена Правления мо-огут пригласить новую расу вступить в Па-акт, — мягким голосом чуть нараспев произнес Ста'гил. — Мы-ы здесь за-атем, чтобы передаать это приглаше-ение Тем, кому досту-упен м'хир.
Хотя начинал он почти шепотом, голос папьекианина был немедленно усилен какими-то скрытыми устройствами и разнесся таким образом по всему помещению. Да уж, теперь его слова не удастся скрыть от Клана, подумала я. Судя по довольному виду Боумен, технику сюда доставил кто-то из ее команды.
Примеру Фэйтлена, нарушившего протокол Совета, последовал и Дегал ди Сон'даат.
— У нас нет родины, — сказал он напрямик. — Вот, — он обвел рукой всех собравшихся, — все до единого наши представители. Зачем вам предлагать нам членство в Пакте? Какая вам от этого выгода? Или нам?
— Вашей выгодой будет то, что дает Пакт нам всем, — столь же откровенно ответил Картнелл. — Защиту от посягательств со стороны, возможность торговли и право обращаться к ресурсам других членов организации в случае, если будет необходима помощь.
— А-а нашей выгодой, член Совета, бу-удет увеличившееся многообразие представителей Пакта. — В голосе Ста'гила послышалась недвусмысленная угроза. — А так же то, что вы-ы, как члены Пакта, дадите согла-асие прекратить свое вмешательство в дела других ви-идов и будете защищать права собственного. Это гора-аздо более предпочтительное решение, чем все остальные.
— Какое еще вмешательство? — решительно спросил ди Сон'даат. — Нас не интересуют другие расы. — Еще несколько советников согласно кивнули, особенно решительно — Фэйтлен.
Толпа все так же безмолвствовала. Я принялась выискивать знакомые лица. С таким же успехом они могли быть статуями или, подумала я с тревогой, вспомнив свои недавние приключения, молодыми ретианами на посылках.
— Это не совсем так.
Я не ожидала услышать это решительное признание от Джареда.
«Что ты затеял?» — спросила я его мысленно.
«Имей терпение», — отозвался в моих мыслях знакомый властный голос. Я тут же захлопнула все свои барьеры.
— Мы, Те, кому доступен м'хир, пригрели на своей груди змею, — возвестил мой отец вслух тоном проповедника, взывающего к новообращенным. — Злодея, который дерзнул покуситься на основу основ нашего существо вания — на Силу-Выбора и права Избирающих! Который продавал плоть клановцев видам, лишенным нашего Дара!
Джареду не занимать красноречия, вынуждена была признать я, оглядывая прямо-таки завороженно внимавшую ему аудиторию. Хотя, пожалуй, внимали не все. Айса ди Теерак смотрела на своего сына-по-Выбору с крайним неодобрением. Мы все время ссорились, призналась мне как-то бабка, даже когда твой отец был еще совсем мальчиком, несмотря даже на то, что его отдали на воспитание. А у Джейсона был тот расслабленный и спокойный вид, который означал, что он готов броситься в любом направлении, если это потребуется.
Фэйтлен смертельно побледнел.
— О чем ты говоришь, Джаред ди Сарк? — начал он.
— Тебе следовало бы знать, Фэйтлен ди Парс, — невозмутимо отозвался Джаред. Он кивнул на Боумен. — У этой женщины имеются все доказательства того, что ты делал с помощью ретиан, не так ли? — Отец снова возвысил голос, и в каждом слове звенела сила, так что он проникал не только во все уши, но и в сознание каждого, кто присутствовал здесь. — Ты станешь отрицать это? Ты станешь отрицать, что похитил репродуктивные клетки у Сийры ди Сарк, моей дочери, чтобы попытаться вырастить — вырастить! — нечто вроде ее копии? Ты станешь отрицать, что обманом вовлек дочерей твоего же собственного Дома в свои махинации, из которых надеялся извлечь пользу в первую очередь для себя?
«Ага», — подумала я. Фэйтлен допустил непоправимую ошибку. Никому еще не удавалось безнаказанно водить Джареда за нос. Судя по выражению лица ди Парса, он знал это не хуже меня.
— И ты осмелишься, — продолжал отец, — отрицать, что заставил Избирающих покинуть безопасность собственного Дома, чтобы обречь их на верную смерть ради одного из твоих опытов?
— Как ты смеешь обвинять меня? — отчаянно срывающимся голосом выкрикнул Фэйтлен. — Ты? Когда ты сам…
— Я обвиняю! — взревел Джаред, но его голос был лишь слабым отзвуком той смертоносной силы, которую он выметнул в м'хир.
Через миг все было кончено. Фэйтлен ди Парс повалился на ковер с выражением потрясения, застывшим на лице в тот миг, когда его сознание взорвалось изнутри. Терк и 'Викс бросились было ему на помощь, но Дегал ди Сон'даат остановил их отрывистым:
— Он уже мертв.
Останки Фэйтлена исчезли, отправленные в м'хир, вероятно, самим Дегалом.
Толпа неподвижных до сих пор клановцев заволновалась и расступилась, образовав кольцо вокруг бьющейся на полу Избранницы Фэйтлена. Она каталась в беспомощной агонии — потом кто-то из ее Дома сжалился над несчастной, и ее тело последовало вслед за разумом в пустоту.