− Вы че? − удивленно заговорила Рикки. − Шутите, что ли? Какие молнии?
− Не хочешь говорить? А зря.
− А ты случаем не шпион пришельцев? − спросила Рикки. − Они точно так же говорили, как и ты.
− Шпионы, скорее вы, чем я. − ответил он. − Вы сюда явились без приглашения.
− Ну и что? Мы уже не дети. Хотим там где хотим. − ответила Рикки.
− Ну что же. Начнем с другой стороны. Где и когда ты родилась?
− Очень давно и очень далеко отсюда. − ответила Рикки.
− Где?
− На планете Дина в галактике крыльвов. − сказала она.
− Ты хочешь себе неприятностей? − спросил человек.
− Это ты собираешься их мне доставить? В таком случае, ты получишь их на много больше чем я. Понял, недоумок?
− Я тебя не оскорблял!
− Оскорблял! − резко выкрикнула Рикки. − Ты не только оскорблял, но еще и угрожал мне. Ты никто для меня. Понял? НИКТО!
− Мы помогли вам…
− Ложь. Никто из вас нам ни разу не помог! Ни там ни здесь. Так что можешь брать свой автомат и расстреливать нас.
Человек несколько секунд молчал, а затем приказал отправить Рикки куда-то. Она подошла к Сиду.
− Он останется здесь.
− Тогда и я останусь. − ответила Рикки.
− А ты пойдешь туда, куда я сказал.
− Ты мне тут не командуй! − выкрикнула Рикки. − А не то я тебе быстро рога обломаю.
− Заберите ее. − приказал человек двоим своим помощникам.
Рикки отскочила от них, а затем сбила одного из них ударом ноги.
− Кто еще ко мне подойдет, получит пулю! − произнесла она, подымая пистолет.
− Не делай глупостей, девчонка! − выкрикнул командир.
− Скажи им что бы убирались. Я остаюсь с Сидон и никто не посмеет нс разлучать! Этого не удалось сделать им, этого не удастся и вам!
− Скажи ей, что бы она убрала оружие. − сказал человек, взглянув на Сида.
− Ты, дядя, дурак? − спросил Сид. − Не понимаешь, что я с ней, а не с тобой?
− Стреляйте в нее. − приказал человек.
Огненные молнии вошли в друх человек и они рухнули замертво. Рикки обернулась к командиру и тот сделал шаг назад от ее взгляда.
− Я же тебя предупреждала, что твои неприятности будут во много раз больше моих. − сказала она.
Человек попытался схватить оружие и в следующее мгновение его свалила еще одна молния.
− Идем отсюда, Рикки. − сказал Сид.
Они оказались вместе и пошли от костра во тьму.
Командир пришел в себя и увидел перед собой врача.
− Что произошло? − спросил он. − Сколько прошло времени?
− Сейчас уже утро. Вы были без сознания.
− А где те двое?
− Они тоже живы. В соседней палате.
− Вы не поняли. Я имею в виду мальчишка и девчонка, которых вчера выловили в реке.
− Не знаю, командир.
− Позовите моего помощника.
Вскоре стало ясно, что Сид и Рикки исчезли. Они ушли ночью и больше их никто не видел.
− Черт возьми. − произнес командир. − Говорил же, что их надо было обыскать сразу же!
− Кто мог знать?
− Я знал! − воскликнул командир. − А ты все испортил, со своей дурацкой человечностью! Получил что хотел?!
Рикки и Сид уходили все дальше. Лето было в самом разгаре, когда они пришли в какую-то деревню. Около деревни стояла телега, а около нее были два человека. Один стоял, а другой сидел перед колесом и что-то смотрел.
Рикки и Сид подошли к ним и Рикки остановилась.
− Телега сломалась? − спросила Рикки.
− Да. − ответил человек, сидевший около колеса. − Ось полетела. − Он поднялся и обернулся. − Э… Да я вас не знаю. − сказал он. − Издалека?
− Издалека. − ответила Рикки.
− Может, поможете нам телегу дотащить? Тут совсем недалеко.
− Поможем. − ответила Рикки.
Через минуту они уже волокли ее вчетвером. В какой-то момент телега уперлась совсем и не захотела поддаваться. Рикки заглянула под нее.
− Толкните назад. − сказала она. Мужчины толкнули телегу назад. − Стоп. − Она нырнула под нее и легко поправила ось. − Палок каких нибудь нет? − спросила она.
− Есть. − ответил человек. Он вытащил их из телеги и Рикки попросила еще и веревку.
Прошло около десяти минут. Рикки выбралась из под телеги.
− А теперь потащили. − сказала она. Телега легко пошла вперед.
− Что ты сделала? − удивился человек.
− Починила ось. Но это не на долго.
− Ты умеешь чинить телеги? − удивленно спросил человек.
− А что в этом сложного? − удивилась Рикки. − Телега была изобретена людьми тысячи лет назад. Тогда и машин не было.
Они ввезли телегу на какой-то двор и хозяин пригласил Рикки и Сида в дом. Он предложил им обед, а затем и свой дом для ночлега.
− Мы собирались идти дальше. − сказала Рикки.
− А куда?
− На север.
− На север? − удивился человек. − Там же океан.
− Океан? Далеко?
− Если пешком, то за пол дня можно дойти. И на берегу нет никаких деревень и городов.
− Почему?
− Потому что на океане постоянно дует сильный ветер и каждую неделю возникает шторм. Он и досюда даже доходит не редко.
− Значит, на севере ничего нет? А на востоке и на западе? − спросила Рикки.
− На западе горы в четырех днях пути отсюда. А на востоке город Медоранг. Если вам куда и идти, то только туда. А оттуда, не знаю.
− Ну, значит, туда мы и пойдем. − сказала Рикки. − Спасибо вам за все.
− Это вам спасибо. − ответил человек. − Мы бы еще долго возились с этой телегой.
Рикки и Сид собрались и пошли дальше. Теперь они шли на восток. Через два дня они добрались до города. Он был довольно большим, но больше напоминал деревню. Дома были большей частью одноэтажными и только некоторые каменные постройки были двухэтажные. На севере от города был высокий лес, располагавшийся на возвышенности. Она, видимо, и защищала его от ураганных ветров, приходивших с севера.
Рикки и Сид попали в город именно в тот момент, когда с севера пришел очерезной ураган. Он ломал вершины деревьев, которых было не мало в городе. Трепал крыши, носил по улицам песок и мусор.
Рикки и Сид прошли в какую-то забегаловку и Сид еле сумел закрыть дверь, когда ее пытался открыть ветер.
− Откуда это вас принесло в такую погоду? − спросил хозяин.
− С запада. − ответила Рикки. Она прошла к бармену и показала ему одну бумажку. − Такими берешь? − спросил он.
− Такие деньги на юге, а ты говоришь, что вы пришли с запада.
− Ну так ты их принимаешь или нет? − спросила Рикки.