My-library.info
Все категории

Ночь без звезд - Питер Гамильтон

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ночь без звезд - Питер Гамильтон. Жанр: Научная Фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ночь без звезд
Дата добавления:
28 февраль 2024
Количество просмотров:
16
Читать онлайн
Ночь без звезд - Питер Гамильтон

Ночь без звезд - Питер Гамильтон краткое содержание

Ночь без звезд - Питер Гамильтон - описание и краткое содержание, автор Питер Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Планета Бьенвенидо находится в отдалённой части Вселенной, в миллионах световых лет от Содружества. Жители планеты ведут борьбу с Падшими, безжалостными инопланетными захватчиками, чья цель — покорение новых миров. Это опасный противник, уничтожающий любую разумную жизнь на своём пути.
Загадочная фигура, известная как Боевой Ангел, возглавляет сопротивление. Но правительство, погрязшее в предрассудках и технофобии, всячески препятствует её деятельности. Если Сопротивление и Правительство не начнут работать вместе, жители планеты окажутся в смертельной опасности — Падшие готовят решающий удар.
Планета остро нуждается в посторонней помощи, но связь с Содружеством давно утеряна. Отчаянные времена требуют отчаянных мер; иные решения приведут к уничтожению всего населения Бьенвенидо.
«Ночь без звёзд» завершает дилогию о паданцах, а заодно завершает и цикл о Содружестве в целом.

Ночь без звезд читать онлайн бесплатно

Ночь без звезд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Гамильтон
не узнает, кто вы такой. Только вы сами, разумеется. Но в этом-то и проблема, верно?

— Это то, что вы мне предлагаете? Хотите помочь все забыть?

— Нет. За потерей памяти вам в Содружество. Там могут стереть любые воспоминания. Но мне кажется, вам нужно другое.

Чаинг пожал плечами.

— Я не знаю, что мне нужно. Раньше я жил без сомнений. Но Второй Великий Переход отобрал уверенность. Я смотрю вокруг себя и не понимаю, как могу вписаться. Я не подхожу Содружеству.

— Я понимаю, каково это — получать осуждение за то, что вы выполнили свой долг.

— Неужели? — скептически спросил Чаинг.

— О да. Я тоже делал то, что считал необходимым. Ужасные дела, о которых никто не забудет. Думаю, наша маленькая долина поможет вам примириться с прошлым. Мы здесь живем очень просто, без экивоков, принятых в Содружестве. Время и понимание — наши целители. Однажды, вероятно, я и сам решу отсюда уехать.

— Я убил человека, — выпалил Чаинг. — Которого знал, который… она мне нравилась. И была очень похожа на меня, только наоборот. Словно отражение в зеркале. Наверное, имелся другой выход, но я не мог позволить ей победить. Бьенвенидо бы пало. И я выполнил свой долг. Но я не убийца! А теперь я для всех чужой.

Эдеард сочувственно улыбнулся.

— Много лет тому назад я понял: иногда, чтобы поступить правильно, следует сделать нечто неправильное. Возможно, я смогу вам об этом рассказать.

* * *

Рай и Энала собирались отправиться в Оракум на коммерческом звездолете; Внешний мир находился далеко за пределами сети червоточин, которые связывали Внутренние миры Межсолнечного Содружества. Потребовалось три часа для того, чтобы пролететь расстояние в сорок шесть световых лет от Баландана, ближайшей планеты с червоточиной. Три часа в маленькой кабине на двоих, без иллюминатора. Тем не менее гравитация была переменной, от одной десятой земного стандарта до нуля. Они установили ее на ноль.

Антигравитационная капсула доставила пассажиров из космопорта через континент, который до сих пор состоял из девственных холмов и равнин, лишенных человеческих поселений. Наконец, она нырнула вниз сквозь тонкий слой облаков. Дом показался сразу — простой белый круг со стеклянными краями, стоявший на центральной колонне со стеклянными стенами. Сады простирались вокруг на множество километров во всех направлениях, выглядели они странно неухоженными, с невысокими каменными руинами. Капсула приземлилась в тени гигантских деревьев ранката, чьи красновато-коричневые листья отбрасывали редкие пятна.

— Думаешь, местные согласятся нас принять? — тревожно спросила Энала, когда они вышли из капсулы, крепко держась за руки.

— Конечно, примут, — уверенно ответил Рай, хотя чувствовал себя совсем по-другому. — Мы именно такие, как они хотели.

Он надел солнечные очки, поскольку солнце сияло слишком ярко. Энала надула щеки и выдохнула.

— Тогда ладно.

Из дома вышла пара поприветствовать их — прекрасная молодая женщина с такой беззаботной улыбкой, какую Рай еще никогда не видел, а с ней огромный полный мужчина, который, наоборот, смотрел насупившись. На нем — ветхая тога, на ней — прозрачное белое хлопчатобумажное летнее платье, оно почти сияло в бело-голубых лучах солнца.

— Привет, — сказала женщина и улыбнулась еще шире. — Я Катриона. Мы вас ждали. Входите.

Стены гостиной на первом этаже были облицованы роскошным деревом медово-коричневого цвета. Казалось, будто находишься в дупле могучего ствола. Окна выходили в сад. Виднелись озера, соединенные друг с другом небольшими водопадами.

Рая заинтересовал человек, ожидавший их у балконной двери. Он выглядел необычно для Содружества, граждане которого старались выглядеть не старше двадцати пяти лет. Этот же мужчина допустил, чтобы на теле появились признаки старения, морщины и даже залысины над начинавшими седеть бакенбардами.

— Оскар Монро? — слегка нервничая, спросил Рай.

— Да. — Мужчина пожал гостям руки и жестом предложил сесть на длинный диван. — Должен сказать, что ситуация немного непривычна, даже для нас.

— Я понимаю, — кивнул Рай. — Но благодарю за то, что согласились встретиться с нами. Мы бы хотели, чтобы ваша компания рассмотрела наши кандидатуры.

Оскар мягко улыбнулся.

— Что ж, у вас двоих очень необычное резюме. Вы летали в космос на химических ракетах? В самом деле?

— Так точно.

— Наверное, это было весьма… эксцентрично.

— Это было замечательно, — сказала Энала и плотнее прижалась к Раю.

— Мы — астронавты, — пояснил Рай, — и хотим ими оставаться. Выходить в космос и исследовать мир по другую сторону неба.

— Моя компания почти не занимается первооткрывательством, обычно мы проводим последующие научные экспедиции в рамках исследовательского подразделения, — скривился Оскар. — Ну и иногда экскурсии.

— Звучит чудесно, — заметил Рай.

— Ну да. К сожалению, ваши технические знания и навыки слегка… устарели. У вас где-то год будут болеть головы от того количества информации, которое потребуется вместить, чтобы вы смогли соответствовать стандартам Содружества. И это не метафора, будет реально больно.

— Но, если в итоге мы сможем пилотировать настоящие звездолеты, оно того стоит.

— Великий Оззи, — пробормотал Оскар, удивленно моргнув. — Вы же только вчера поженились? Разве вы не должны наслаждаться медовым месяцем?

— Это и есть наш медовый месяц, — честно признался Рай. — Что может быть лучше, чем пройти собеседование и получить такую работу?

— Ух ты! Ладно, обычно я никогда не принимаю решение сразу, но поскольку вас порекомендовала Паула… добро пожаловать в компанию.

Рай и Энала бросились обнимать друг друга от радости.

— Так вы знаете Паулу? — спросил Рай.

— Мы пересекались.

— Большое спасибо за все, — сказала Энала. — Мы вас не подведем.

Оскар хитро улыбнулся и откинулся на спинку.

— Я знаю. Черт побери, вы летали на настоящих ракетах, воевали с вражескими инопланетянами, напавшими на вашу планету. Да я никогда раньше не видел настолько «своих парней».

* * *

Флориана до чертиков напугала грандиозная церемония приветствия, устроенная президентом Содружества в его официальной резиденции — особняке, который мог бы дать фору Капитанскому дворцу в Варлане в вопросах размера и богатства. В бальном зале присутствовало четыреста планетарных сенаторов, а также представители основных династий и великих семей, где Брандты занимали центральное место. Плюс послы инопланетян, от совершенно устрашающих до причудливых. А еще толпа СМИ, знаменитостей, которым удалось получить приглашение, официальных лиц, друзей и их знакомых…

Президент Тимоти Бейкер произнес длинную речь о том, что человечество снова стало полноценной семьей. Премьер-министр Тереза сухо упомянула о чудесах Содружества. На себя бы посмотрела, думал Флориан о политике, которая всю жизнь подавляла на Бьенвенидо каждого, кто осмеливался хотя бы упомянуть о попытках найти Содружество. Теперь Терезу называли премьер-министром лишь по традиции, через несколько недель о ней уже никто не вспоминал.

«Голаккот» доставил граждан Бьенвенидо на Землю, где их ждало множество пустых домов. Выяснилось,


Питер Гамильтон читать все книги автора по порядку

Питер Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ночь без звезд отзывы

Отзывы читателей о книге Ночь без звезд, автор: Питер Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.