My-library.info
Все категории

Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды. Жанр: Научная Фантастика издательство АСТ, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Атака из Атлантиды
Издательство:
АСТ
ISBN:
5-17-017289-3
Год:
2003
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
203
Читать онлайн
Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды

Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды краткое содержание

Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды - описание и краткое содержание, автор Лестер Дель Рей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Это — Лестер Дель Рей. Один из классиков «золотой эры» американской научной фантастики. Один из талантливейших «птенцов гнезда юмпбеллова». Писатель, удостоенный в 1990 году звания «Великий мастер», присуждаемого Ассоциацией американских писателей-фантастов. Автор уникальной «истории американской научной фантастики» — «Мир научной фантастики: 1926 — 1976». Писатель, способный поставить самый увлекательный, самый приключенческий сюжет на службу не только МЫСЛИ, но и ЭТИКЕ.

Атака из Атлантиды читать онлайн бесплатно

Атака из Атлантиды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лестер Дель Рей

— Как мы всплыли у самого вашего носа? Все прошло гладко, как по маслу.

— Отлично сработано, Олли, — отозвался доктор Симпсон. — Никаких проблем?

— В общем-то, никаких, если не считать, что Хоуксу стали мерещиться за бортом люди, плавающие на глубине в пузырях — это в нескольких километрах от поверхности воды! Может, мне стоить отправить его на берег?

— Это твое дело, — пожал плечами Симпсон. — И скажи Хоуксу…

Но люк уже закрылся. Коническая башня мостика ушла вглубь, а подводная лодка приступила к погружению, так что наблюдатели едва успели заметить название корабля — «Тритон 1». Затем судно скрылось, и лишь буй с антенной еще некоторое время подпрыгивал на волнах.

Дон вернулся к своим приборам. Он слышал, как дядя и адмирал Халлер прошли мимо, до юноши долетел обрывок их разговора.

— Значит, это так, — в голосе адмирала звучало явное разочарование. — Что здесь особенного? У меня было не так уж много возможностей для изучения документов, которые они прислали после инцидента с Бейлором, после которого мне пришлось принять руководство. Надеюсь, вы введете меня в курс дела.

Они прошли дальше голоса, однако мог представить себе, что ответил дядя.

«Тритон» не был новинкой среди атомных подводных лодок, первым кораблем такого класса был «Наутилус», который отправился в плавание уже много лет назад. Но все предыдущие субмарины использовали атомную энергию лишь как источник энергии, заменив им старое дизельное топливо и электрические моторы. Прежние моторы были не более чем источники энергии, приводившие в движение турбины и винты, благодаря которым судно проходило сквозь толщу воды. И в этом смысле «Тритон» существенно отличался от ранних субмарин.

Дрейк придумал новую систему. На «Тритоне» был установлен маленький ядерный реактор оригинальной конструкции, достигавший сверхвысоких температур, которые не существовали в старых реакторах, а потому он быстрее и мощнее расщеплял атомы. Жар реактора использовался, чтобы превращать воду в пар — а этот пар служил своего рода реактивным топливом, стремительно вырывавшимся сзади через специальные сопла и толкавшим лодку вперед, точно так же, как реактивные двигатели позволяют самолетам развивать необыкновенно высокую скорость.

Более того, разогретая вода попадала непосредственно в океан. Дрейк и дядя Дона сумели разработать систему, которую не блокировала соль, а потому судно забирало воду прямо из океана, используя ее для образования пара. В результате появилась возможность убрать дополнительные турбины и моторы с корабля, оставив лишь маленький генератор, чтобы обеспечить экипаж светом и электроприборами для управления кораблем. Судно стало более автоматизированным и совершенным, чем все прежние модели. «Тритон» способен был двадцать раз обойти мир, не всплывая на поверхность, не нуждаясь в огромных запасах, превращавших любую иную подводную лодку в настоящее энергетическое предприятие.

Доктор Симпсон разработал корпус корабля на основе новых сплавов и новых методов укрепления металла, чтобы судно, несмотря на малые размеры, могло погружаться на самые большие глубины. Симпсон и Дрейк познакомились лет десять назад и обнаружили, что их идеи и устремления поразительно совпадают. И вот наконец результат их совместного труда воплотился в реальности и проходит испытания.

— Четыреста фатомов, — прозвучало из микрофона. Это означало, что подводная лодка погрузилась уже на семьсот с лишним метров.

Халлер и Симпсон вернулись в радиорубку и внимательно прислушивались. Микрофон сообщал все новые серии цифр, которые свидетельствовали о давлении на корпус, глубине погружения, сопротивлении металла и прочих аспектах процесса.

— Скорость тридцать узлов, глубина пятьсот, — сообщил Дрейк. — Мы вышли на намеченный уровень, Эд: девятьсот метров от поверхности воды, а давление составляет шестьсот килограммов на квадратный сантиметр. Судно даже малейшего сбоя не дает. Уже больше тысячи метров от поверхности…

— Пожалуй, вам пора возвращаться, — сказал Оимпсон в микрофон, склонившись через плечо Дона. — Для первого испытания достаточно. Мы должны осмотреть корпус самым тщательным образом, прежде чем продвигаться дальше.

— Хорошо, Эд. Мы идем наверх. Мы… Эй, смотрите! Там, сверху!

Внезапно донеслись звуки всеобщего смятения, Дрейк кричал что-то в отдалении от передатчика. Дон почувствовал, как у него мурашки побежали по спине, когда он представил, что на такой глубине треснул корпус. При давлении до семисот килограммов на квадратный сантиметр — в сто раз больше, чем обычное атмосферное давление — самое крошечное отверстие приведет к тому, что мощный поток воды буквально разорвет стальные листы.

— Вызываем «Тритон»! — почти выкрикнул он в микрофон. — «Тритон»! Отвечайте!

Снова раздался голос Дрейка.

— Извините, мне показалось, я что-то увидел. Это выглядело… ну, словно там, за бортом, был человек внутри пузыря! То же самое рассказывал Хоукс. А теперь уже ни малейшего следа. Наверное, какая-то странная глубоководная рыба, которую не встречали раньше.

— Вероятно, — отозвался Симпсон. Он взял полотенце Дона и вытер пот с лица, но голос его оставался спокойным. Давайте, возвращайтесь, Олли.

— Хорошо, — это было последнее сообщение, и передатчик отключился.

Халлер покачал головой:

— Может быть, эти ощущения возникают из-за глубины, — предположил он. — Они, в отличие от профессиональных подводников, не подготовлены к таким перегрузкам.

— Но если это всего лишь игра воображения, они не должны были видеть одно и то же, — с сомнением проговорил Симпсон. — А может, слова Хоукса спровоцировали образ, возникший в сознании Олли? Нет, вероятно, все обстоит так, как сказал Олли: какая-то необычная рыба, которая до сих пор не была обнаружена. А что показывает сонар, Дон?

Дон был рад, что на него обратили внимание, хотя испытывал некоторое беспокойство.

— Он ничего не показывает. Здесь встречаются холодное и теплое течения, в итоге возникает экран холодной воды между нами и подводной лодкой, который искажает показания сонара. Дядя Эдди, неужели могут быть люди, способные спускаться на такую глубину?

Симпсон рассмеялся, хотя глаза его оставались встревоженными и полными сомнений.

— Дон, ты еще скажи, что Шеп может летать! Конечно, никто не сумеет плавать на таких глубинах. Сотни фатомов от поверхности! Такое давление могло бы…

Его прервал внезапно оживший передатчик:

— Эд! «Тритон» потерял управление, — голос Дрейка звучал глухо, отражая с трудом сдерживаемое напряжение. — Что-то случилось с приборной доской, и кабели повреждены. Подожди минуту, я сейчас получаю изображение… Прут! Там что-то похожее на длинный металлический прут, который воткнут в систему кабелей.


Лестер Дель Рей читать все книги автора по порядку

Лестер Дель Рей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Атака из Атлантиды отзывы

Отзывы читателей о книге Атака из Атлантиды, автор: Лестер Дель Рей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.