Рэч схватила Фарию за руку, подтащила к небольшому водоёму, из которого поднимался пар и исходил неприятный, тухлый запах. В нём до сих пор никто не купался.
Рэч подхватила упиравшуюся девушку, приподняла и швырнула в середину источника. Фария ушла под воду с головой, а когда вынырнула, то все ужаснулись: её череп стал совершенно голым, на лице не осталось следов бровей и ресниц, а тело полностью лишилось волос и покрылось серовато-гнойным налётом. Схватившись за голову руками и не обнаружив на себе волос, Фария выбралась на берег и с воплями исчезла в зарослях…
Костёр жарко пылал. После нескольких ударов плетью Рэч заставила положить утопленницу на горячие угли. В воздухе запахло палёным человеческим мясом.
И снова Рэч первая оторвала кусок зажаренной плоти и стала с жадностью грызть. Потом она заставила сообщниц разделить эту зловещую трапезу. Некоторых рвало, а Рэч, упиваясь властью, ходила вокруг и плёткой подгоняла девушек, заставляя доедать куски.
Остатки страшного пиршества были брошены в водоём, где плавали роскошные чёрные волосы Фарии.
После возвращения в селение Рэч напоила всех соком розового дерева, подождала, пока девушки уснули и затем обошла спящих, задавая один и тот же вопрос:
— Как тебе нравится Рэч?
Ответы были односложны и не отличались особым разнообразием. Одни говорили, что её ненавидят, а другие – просто боятся.
Утром разгневанная Рэч отправила своих приближённых искать Фарию.
До ночи подношения даров духу Ярты оставалось всего два дня, а самая главная жертва исчезла.
Пропавшую так и не нашли. Пришло время жертвоприношения. Рэч, оглядев вереницу готовых двинутся в путь женщин, подошла к Дорик, самой преданной своей подруге, заявив, что именно она заменит исчезнувшую Фарию.
Процессия с горящими факелами в руках устремилась к священной скале.
Два дня назад ночью, когда Эль Рад и Ирт спали в своём убежище, они услышали громкий плач.
Выглянув из трещины, Эль Рад увидел обезображенное женское лицо.
Воздев руки к каменным изваяниям, безволосая девушка, рыдая, просила у них смерти или защиты.
Не дождавшись ответа, она накинула на ветку ближайшего дерева плетёный пояс, сунула голову в петлю и попробовала её затянуть.
Эль Рад рванулся из трещины и освободил шею от петли. Девушка ещё ничего не успела с собой сделать, но её тело сотрясали конвульсии. Она находилась в нервном шоке.
Проведя рукой по голове несчастной, андриолец снял спазмы её головного мозга и успокоил.
Выслушав рассказ Фарии, Эль Рад и Ирт долго сидели молча.
Случай с Фарией потребовал некоторых изменений в планах Эль Рада. Он решил, что девушка некоторое время побудет с ними в убежище.
На этот раз песни и танцы обнажённых красавиц не произвели на Ирта сильного впечатления. Дождавшись конца обряда и проводив глазами цепочку удаляющихся огней, Ирт выбрался из трещины и столкнулся с оставшейся в одиночестве девушкой. Увидев мужчину, она испуганно вскрикнула и хотела убежать. Ирт схватил её за руку. Девушка, изгибаясь, пыталась освободиться. Ирт повалил её на площадку. Девушка затихла. Ирт ослабил хватку, и она впилась зубами в плечо юноши. Вскрикнув от боли, он разжал руки. Девушка выскользнула из объятий и скрылась в зарослях. Ирт, на ходу растирая укушенное место, поспешил за ней…
Когда площадка опустела, Эль Рад вынес спящую Фарию и переместил её в хижину Гери.
Бедняжке требовался уход и заботливые руки Юрды. Кроме того, Рэч не придёт в голову искать Фарию так близко, тем более, что вход в жилище охранял свирепый хищник, которого одинаково боялись и враги и друзья.
Гери, Юрда и слепая Нара до утра слушали взволнованный рассказ Фарии.
Внезапно раздалось рычание зверя. Юрда выглянула. Поодаль стояли подручные Рэч, требовавшие привести старуху к повелительнице.
Юрда осторожно повела Нару к жилищу Рэч.
Сидя в кругу сообщниц, та свирепо смотрела на проро чицу:
— Ну, что ты теперь скажешь? Ты ведь обещала нам что дух Ярты не причинит жертве никакого вреда, а моя лучшая подруга Дорик до сих пор не вернулась. Где она? Кто мне ответит за это?
Пророчица подняла голову. Из потухших глаз потоком струились слёзы.
— Горе тебе, Рэч, горе! То, что ты сделала с Фарией, – плохое дело, очень плохое, но волосы отрастут, а вот смерть второй девушки – это непоправимо, жестоко. Это злодейство на твоей совести, Рэч. Не бойся за свою трусливую Дорик, она вернётся. Вернётся скоро! Сейчас она скрывается в лесу, так как боится сказать тебе правду, всю правду. Дух Ярты принял жертву. Она была с ним счастлива, счастлива всю ночь. Она никогда, до конца своих дней не забудет этого счастья. Сегодня дух Ярты приглашает вас всех к себе. Он снова хочет видеть ваши танцы, слышать ваше пение, но перед обрядом все, все без исключения должны выпить сок розового дерева. Сегодня ночью решится твоя судьба Рэч! Сегодня решится и судьба всех остальных девушек…
— Пошла прочь, старая ведьма, я не боюсь твоих нелепых предсказаний. Я ничего не боюсь! Слышала? Все слышали? Я никого и ничего не боюсь! – закричала Рэч и, хлестнув плёткой по лицам ближайших девушек, ушла в своё жилище.
Юрда привела слепую Нару обратно и занялась Фарией.
Никто в селении не спал, все думали про предсказания пророчицы.
Глава одиннадцатая
Рассказ Гора
Старик очнулся ранним утром. Он лежал один на веранде. Попытался встать, но не смог. Страшные мысли полезли в голову: неужели Ирт начал осуществлять свой злодейский замысел? Старик подполз к краю навеса, свалился со ступеней, попробовал, придерживаясь за ствол дерева, приподняться. Не удалось: ноги не слушались, казались чужими. Тогда он, упираясь руками, пополз. Светило палило нещадно. От жары и усталости он потерял сознание. Пришёл в чувство лишь от прикосновения ко лбу холодной ладони. Заставив себя открыть глаза, он увидел над собой взволнованные лица капитана и его жены. – Живы! Живы! – обрадовался старик. – Значит, Ирт не решился…
Почувствовав прилив сил, старик заговорил. Он рассказал капитану всё, даже о том, как Ирт навёл на него стрелу.
Бар слушал очень внимательно, не перебивая. Наконец, осипшим голосом он сообщил:
— Ирт несколько дней назад исчез. Тебя нашли в лесу полуживого. Рила тебя выходила. О планах Ирта нам сообщил Торби, но он пропал в тот же день. Мы обнаружили пропажу небольшой лодки. Кто из них ушёл на ней в море, пока выяснить не удалось. Торби кто-то видел в последний день на берегу. Во время твоего беспамятства закончили оснастку судна, рассчитанного на команду из двенадцати человек. Сегодня оно отправится на поиски второго звездолёта. По желанию молодёжи командиром экипажа назначили Герона. На корабле установили двигатель и прибор двусторонней связи, так что Герон периодически будет сообщать о результатах поиска. Теперь твоя мечта сбудется. Я уверен в твоей правоте. Юноши найдут наших соотечественников, найдут обязательно, и твои расчёты по месту нахождения второй ракеты им непременно помогут.