Ознакомительная версия.
Ректор факультета звездной археологии тряхнул своей седой гривой и ухмыльнулся.
– У меня хорошая память, – проговорил он, – а кроме того, я был немного похож на тебя… и кое-что вывез.
Аурис показалось, что он едва не добавил «несмотря на запрет». Но, к сожалению, Де Грюне сказал другое.
– Планета считалась покинутой, а цивилизация мертвой, так что закон позволял нам вывозить с нее артефакты. Принести вред было уже некому. Однако, все пропало в огне извержения. Я успел сохранить лишь два предмета. Смотри.
Профессор сделал неуловимое движение рукой и над столом развернулся экран.
– Вот эти рисунки мы нашли в одном из покинутых домов, похожих на обсерваторию, незадолго до катастрофы. На первом обрывок надписи.
Аурис взглянула на голограмму, где возник какой-то обломок, очень походивший на глиняный черепок от разбившейся вазы. По всей ширине он был исписан словами на неизвестном языке, но символы показались девушке знакомыми. Они действительно походили на те, что виднелись на обнаруженном цилиндре. Этот язык состоял из расплывчатых начертаний, отдалено напоминавших иероглифы, некогда применявшиеся на древней Земле. Несмотря на то, что это был всего лишь кусок камня, расплывчатые символы выглядели очень реалистичными и, казалось, жили своей жизнью, – колебались, растягивались, стремились вперед.
– Какой странный шрифт, – поделилась своим впечатлением Аурис, – не похож на наш. Вам удалось расшифровать этот текст?
– Я знаю множество древних земных языков, а также несколько десятков инопланетных, но этот мне до конца понять не удалось, – с сожалением признал Де Грюне, увеличив изображение каменного обломка, – да это и не текст, а лишь обрывки нескольких слов, без начала и конца. Анализ письменности говорит о том, что каждый из этих символов может нести в себе сразу несколько значений, и понять общий смысл можно лишь зная гораздо больше о правилах языка астуров. С некоторой долей вероятности могу утверждать лишь, что вот эти символы означают слово «пламя» или «огонь», а одно из значений обрывка вот этого слова похоже на глагол «гневаться». Но… у меня было слишком мало материала для изучения.
– Теперь есть надпись на цилиндре, – подбросила масла в огонь Аурис, – вы не можете перевести, что там написано?
– Пока нет, – покачал головой профессор, – там всего лишь несколько символов. Возможно, это аббревиатура или техническое название. Если так, то мы никогда не узнаем, что они означают, пока не расшифруем язык астуров. В любом случае, мне нужно время, чтобы этим заняться.
– А что изображено на втором снимке? – очень обрадовавшись такому ответу, но стараясь не подавать виду, перевела Аурис разговор на другую тему.
Профессор увеличил изображение, заставившее Аурис вздрогнуть от неожиданности. На голограмме возникла трехгранная пирамида с обтекаемыми краями и одной вытянутой стороной. Казалось, что пирамида расплывается на глазах и стремиться превратиться в каплю.
– Консилиум профессоров по внешним цивилизациям Пангеи считает, что здесь, с большой долей вероятности, изображен космический корабль астуров.
Некоторое время Аурис молчала, но затем все же нашла силы выдавить из себя мысли, пытавшиеся умчаться от нее галопом, так она разволновалась.
– У племени, которое я изучала на Капелле, в прибрежных скалах есть священный жертвенный алтарь, куда пускают лишь немногих. Их алтарь высечен у подножия скалы… очень похожей на этот… предмет. Именно поблизости от него я и нашла цилиндр.
– О, Великий Авьяктах, невидимый и вездесущий, – воздел руки к небу Артур де Грюне, – ты хочешь сказать, что за столько лет наблюдений мы не заметили на Капелле корабль Астуров?
– Эта часть побережья изрезана скалами и пустынна, – осмелилась предположить девушка, – то, что вы называете кораблем, очень похоже на обычный кусок скалы, в котором лишь угадываются продуманные формы. За тысячи лет ветер и вода обработали его до полной неузнаваемости и я сама подумала об этом только сейчас, увидев этот рисунок. А, кроме того, ведь мы и не искали. Никто, кроме вас, понятия не имеет об исчезнувшей цивилизации астуров.
Де Грюне подскочил со своего «трона» так быстро, словно под ним развели огонь, и начал измерять шагами оставшееся между ящиками и коробками пространство, все время нервно подергивая руками полы своего мешковатого одеяния.
– Вы не оставляете мне выбора, мадмуазель, – произнес он внезапно остановившись напротив Аурис и нависая над ней как скала, – из-за вас мне придется пойти на должностное преступление.
Аурис просияла, – это победа. Во всяком случае, пока ей показалось именно так.
– Завра утром я должен отбыть на Варакруа, в летний университетский лагерь, где проведу несколько месяцев. Там идут важные раскопки, – начал издалека профессор. – Я очень хотел бы, но не могу оставить эту находку у себя. Ведь я ректор, и если все студенты, подобно вам будут пользоваться моей добротой…
– Давайте, я пока подержу его у себя, – предложила Аурис, мило улыбнувшись, – в резиденции у родителей. Оазис Нидар довольно пустынное место, очень подходящее, чтобы скрывать тайны от глаз посторонних.
– Мне пока не ясно предназначение этого цилиндра, – пробормотал Де Грюне делая шаг назад. – Он имеет подозрительные вибрации, словно способен генерировать поля, еще нами неизученные. Возможно, это источник неизвестной энергии. Тогда он вообще может быть опасен для вас. И все же…
– Ведь вы же сами провели все медицинские тесты, – возразила Аурис, – никаких инфекционных заболеваний он в себе не несет.
– Только снаружи, – попытался поспорить профессор, – стандартное сканирование не проникает внутрь слишком глубоко, чтобы утверждать наверняка…
– Но, ведь я его привезла с собой уже давно, – заметила девушка, – и все еще жива. Со мной ничего не случилось. Уверена и дальше все будет в порядке. Он не опасен.
– С виду это минерал, – нехотя согласился Де Грюне, – но, его внутренняя вибрация, идентичная вибрации «ангела», наводит на размышление, что это не просто камень. Кроме того…
– Как только вы возвратитесь из экспедиции, профессор, – поспешила успокоить взволнованного профессора Аурис, в которой вновь проснулся дух авантюриста, – я сразу же верну его в университет, и вы сможете продолжить его изучение.
– Но, что я скажу королевским чиновникам, когда буду вынужден открыть эту находку? – развел руками обескураженный старик.
– Не будем торопиться, – предложила Аурис, вставая, и бросая взгляд на контейнер, в котором неизвестный цилиндр проделал сюда тайное путешествие, – у нас есть еще несколько месяцев на размышления. Кстати, за это время я, с вашего разрешения, могу вновь побывать на Капелле и тщательнее осмотреть жертвенный алтарь. Теперь я хотя бы знаю, что искать. Вдруг, обнаружу еще что-нибудь интересное.
Ознакомительная версия.