- Мы торопимся?
- Что-то в этом роде.
- Трудно будет снова выбраться наружу.
- В этом весь смысл. - Лицо Энди покрылось потом. - Видишь ли, это больше не дверь. Она должна быть закрыта и опечатана.
- О...
Энди указал на стеклянную кабинку у боковой стены.
- Это новая рубка.
Майк кивнул. По всей видимости, КЗ-6 был отдан под расширение пита. Теперь, присмотревшись, он мог видеть полосу на полу ангара, где проходила стена старой рубки.
- Интересно, почему... - он смолк и оглянулся на закрытые двери. Минутку. А если новый воздушный экран испортится? Энди утер пот со лба.
- По-моему, для этого кольца питов будет лучше, если обойдется без этого.
- Но двери были открыты. Я только...
- Предполагается, что они должны быть закрыты и опечатаны, сказал Энди. Новый вход за углом. КЗ-5.
- Но я подумал...
- В конце концов, мы сменим номера.
- О...
- Давай не будем говорить Джессу об открытых дверях, ладно? У него и так достаточно поводов для беспокойства.
- Идет.
Майк тоже не хотел, чтобы это выплыло наружу. За ним и без того ходила слава "несчастливой приметы".
- Эй, Майк! - закричал Джесс, высовывая голову из люка корабля. - Что скажешь?
- Выглядит хорошо.
- И летает тоже неплохо:
Механики собирали инструмент и партиями из четырех человек выходили через шлюз рубки. Майк заметил парочку небольших ремонтных роботов, ожидающих очереди у шлюзового люка.
Джесс скользнул по борту корабля, мягко приземляясь в поле с пониженной гравитацией.
- Мы отлучимся на часок. Автоматы отправились наружу.
- Они вернутся?
- Нет, только я и Энди. Некоторые из этих ребят вернутся завтра провести испытательный заезд. А в остальном корабль полностью готов, - он похлопал по гладкой обшивке. - "Наугуд - Карашо", как говорят полдавианцы.
Майк посмотрел на "Забияку" и улыбнулся:
- На этот раз ты всерьез собираешься выиграть парочку заездов?
- Лучше бы мне это сделать сейчас. Я становлюсь слишком старым, чтобы раз за разом возвращаться на трек. Майк кивнул. Энди находился наверху, внутри сопла, и что-то насвистывал. Шлюз выпустил еще одну партию, и в ангаре, за исключением их троих, никого не осталось.
- Это все? Только ты и Энди? - удивился Майк.
- Ну, у нас есть компьютер для тактических расчетов, и мы нанимаем еще одного парня для техобслуживания. Осо вернется после...
- Маленький робот Энди?
- Точно. Он возвращается из мастерской через день-два. Его прищемило между кораблем и опорной рамой.
- Ничего себе.
- Он выживет.
- Надеюсь.
Майк заметил кепку спонсора на Джессе и прочитал название: "Кестлер:
Продукты из настоящего мяса".
- Они оплачивают счета, - признался Джесс. - Некоторые из них.
- Кестлер какое-то время спонсировал Лека, но затем тот отказался.
- Лек отказался?
- Настоящее мясо становится... спорным продуктом.
- Мне ли этого не знать, - сказал Джесс. - Этот зеленый великан с удовольствием когда-нибудь оторвет мне голову. Мне кажется, что тогда ему хотелось съесть меня. С тех пор я, знаешь ли, не надеваю эту шапочку в рестораны.
- Может, тебе лучше найти другого спонсора?
- Да, возможно. К слову, о гнилом мясе - твой друг Дувр Белл был здесь недавно.
- Искал меня?
- По-моему, да.
- Скрум, как говорят полдавианцы.
- Ты не виделся с ним?
- Нет.
- Он выглядел так, будто кто-то выстукивал чечетку у него на лице.
- Правда? - удивился Майк. - Это не я. Вдруг ангар сильно тряхнуло.
Майк оглянулся.
- Что это было, черт побери?
- Понятия не имею.
- Должно быть, вечеринка по соседству.
Джесс кивнул, улыбнулся и посмотрел на корабль. Посмотрел на стены, на пол. Посмотрел на Майка, затем снова на корабль, кивнув в сторону безжалостно фальшивившего Энди. Джесс усмехнулся, Майк улыбнулся в ответ, и оба замерли в молчании, которое становилось все более и более натянутым.
Джесс прочистил горло, но ничего не сказал. Майк кивнул. Энди присвистнул. Оба улыбнулись. Наконец Майк спросил:
- Что насчет Кестлера? Он знает о моем участии?
- Я сказал ему.
- И это ему не понравилось.
- Он привыкнет. Майк засомневался.
- Самое забавное, - продолжил Джесс, - что теперь, когда парочка этих проклятых монет вызвала интерес к треку Монза, он с большей охотой готов тебя нанять. Я хочу сказать: одно дело, когда ты выходишь и заявляешь, что это был несчастный случай, и другое когда, слава богу, это действительно начинает выглядеть как несчастный случай.
- Повезло же мне. Джесс с шумом выдохнул:
- Да, тебе повезло.
Майк кивнул. В любом случае не было никаких доказательств. Джесс расплатился со своими долгами и с теми, кто на него ставил. Что до остальных инцидент был исчерпан. Майку оставалось лишь смириться со своей подмоченной репутацией.
Переливчатый свист Энди утратил эхо, когда тот выглянул наружу.
- Эй, Майк. Ты все еще здесь?
- Он здесь работает, - сказал Джесс.
- Да? - Энди посмотрел на Майка. - Здорово.
- Он мой запасной пилот.
- Здорово.
- Это действительно здорово, - подтвердил Джесс. - И меня не волнуют разные слухи. Энди нахмурился.
- Я и сказал, что это здорово, ты, старый пердун. Расслабься. - Затем он потрепал Майка по плечу и усмехнулся:
- На этот раз мы выиграем!
Таила поймала Майка, когда тот выходил из комнаты.
- Мне сейчас некогда разговаривать, - бросил он. - Мне нужно идти..
- Всего секунду, Майк.
- Тогда пойдем со мной.
На выходе портье отеля тянул на них без всякого интереса. Это было захолустье такого рода, где никто не заботился о том, кого (или что) ты привел в свой номер, - политика, преимуществами которой Майку до сих пор не выпадало случая воспользоваться.
Они с Тайлой вышли на побережье, где народ целенаправленно сходил с ума.
- Счастливые, счастливые люди, - сказал Майк, - им некуда себя деть.
- Они здесь вынюхивают информацию о шансах на выигрыш в гонке, если верить всем этим историям по каналу новостей.
- Пожалуй.
- Направляешься на работу?
- Нет. Ты имеешь в виду пит Джесса?
- Пит Джесса? Нет, я о муниципальной службе.
- С этим покончено - пока что.
- Ты работаешь на Джесса? В самом деле? Майк остановился и посмотрел на нее.
- А в чем, собственно, дело?
- Я думаю, это здорово.
- Все так думают. Идем, я опаздываю.
Они пошли по Стрипу в сторону центра, уклоняясь от торговцев, кретинов и полицейских, выискивающих хайперов.
- Что тебя беспокоит? - спросил Майк.
- Я говорила тебе раньше. Лек. Он сводит меня с ума.
- Ах, да. И ты хочешь встречи.
- Знаешь, я думаю, что он на самом деле спятил. Майк улыбнулся:
- Спятил?
- Это не смешно.
- Нет... - Лек был чуть ли не самым прямодушным малым, которого Майк когда-либо знал: высокий худой молодой человек с короткими светлыми волосами и застенчивой улыбкой - этакий юноша с плаката о Безобидных Землянах. - Просто очень сложно представить Лека спятившим.