Ознакомительная версия.
- Иван Перелетный, комендант. Гляжу, ты из космиков-орбитальников? Иван осторожно похлопал его по плечу. - Это ничего, вы ребята боевые, даром что хрупкие. Уж я - то всякого насмотрелся, поверь!
- Шланагаси-5213. - С тихим гулом сервомоторов из следующего кресла выдвинулся человек, более чем наполовину состоящий из механических деталей. Голова и верхняя часть туловища выдавали в нем землянина, уроженца Юго-Восточной Азии. Все остальное было большей частью арктурианского производства. - Старший смотритель залов от первого до двенадцатого.
- Иван Перелетный, комендант. - Молодой человек с любопытством оглядел киборга. Уточнил: - Осознанно или по необходимости?
- Осознанно, с целью большей работоспособности, - с достоинством ответил киборг.
- Уважаю, - кивнул Иван, переходя к следующему сотруднику.
- Джон Смит, герцог Техасский. - Холеный мужчина с длинным породистым лицом и слегка гипертрофированной нижней челюстью поднялся, но руки Ивану не протянул. - Старший смотритель залов тринадцать, четырнадцать и пятнадцать.
- Иван Перелетный, комендант. - Молодой человек задумчиво смотрел на аристократа. - Герцог, значит?
- Джон Смит - наш опытный и незаменимый работник! - поспешил вступить в разговор профессор Сохатый. - Да, он по рождению аристократ... но, поверьте, мы все здесь далеки от политики! Джон Смит еще в юности увлекся музейным делом, отказался наследовать Техас и переехал к нам, в Сидонию!
- Что ж он всего три зала смотрит, раз такой опытный и незаменимый? буркнул Иван.
На лице профессора отразился испуг.
- Гражданин комендант, но вы бы знали, что это за залы!
- Разберемся, - решил Иван и проследовал дальше. Рукопожатиями с герцогом он так и не обменялся.
- Франсуаза Сохатая. - Еще не старая и очень красивая женщина с улыбкой протянула Ивану руку. - Жена Александра. По совместительству - кормлю, обшиваю и приглядываю за этими фанатиками.
- Иван Перелетный, комендант. - Поколебавшись, Иван все-таки неумело чмокнул Франсуазу в ладонь и сказал: - Завхоз, в общем? Дело хорошее. Только вы эти штучки мелкобуржуазные бросьте, поцелуй - источник атипичной дизентерии...
- Мария-Пьер Сохатая. - Молодая девушка, очень похожая на Франсуазу, протянула руку Ивану. - Младший смотритель музея.
- Иван Перелетный, комендант. - Иван подозрительно уставился на девушку. - Извиненья просим... а вы никак гермафродит?
- Нет, я девушка, - чуть-чуть смутившись, ответила Мария-Пьер. - Дело в том, что нас родилось двое. Я и Пьер-Мария - мой брат-близнец. Чтобы мы больше любили друг друга, нам дали двойные имена.
- Умно, - кивнул Иван. - А где же Пьер-Мария?
- Служит, - коротко ответила девушка.
- А за кого он служит, за Демократию или за Империю? - насторожился Иван.
- Он в пограничной страже, - пояснила девушка. - Они с Чужими воюют, они в политику не вмешиваются.
Понимающе кивнув, Иван подошел к следующему и последнему гражданину Сидонии.
- Антуан-Мария-Пьер Сохатый, - смущенно протянул ему ладошку мальчик лет восьми. - Я нигде не работаю, я учусь.
- Иван Перелетный, комендант, - поздоровался с ребенком Иван. Учиться - это хорошо, это правильно. Только хорошо учись, нам в Демократии дураки и лодыри не нужны!
Потрепав смущенного мальчика по голове, Иван поднял руку и бодро принялся считать:
- Профессор с семейкой - это раз, два, три, четыре. Пьера-Марию считать не станем, ибо отсутствует. Археолог и старший хранитель - еще двое. Будет шесть. Тягомотин, братан, это семь. Гражданин компьютерщик - восемь. Киборг и аристократ - девять и десять. Так. Чего-то не сходится, граждане! По документам - одиннадцать человек!
- Одиннадцать граждан, извините, - робко поправил его старший хранитель. - Еще уважаемый Керш, лингвист...
- И где же этот Керш? - скептически спросил Иван.
- За вашей спиной, уважаемый, - сказал кто-то тихо и властно.
Опустив руку на кобуру, Иван Перелетный обернулся. За его спиной, в открытой двери, стояло покрытое хитином существо - ростом под потолок, с двумя руками, с двумя ногами и двумя головами. На каждой голове имелось по два глаза, два уха и одному клюву.
- Подкрадываемся? - нехорошо улыбнулся Иван. - Значит, гражданин Чужой, лингвистом работаем? А что ваша Билиатская Империя с Демократией воюет знаем?
- Знаем, - прогудела левая голова, посверкивая фасеточными глазами. Но семь лет назад мы приняли гражданство Сидонии. Сидония ни с кем не воюет. Си-дония - город-музей, единственный в галактике.
- Положеньице, - задумчиво сказал Иван. - Значит, ты мирный билиат?
- Мирный, - согласился лингвист.
- А правая голова чего молчит?
- Она думает. - Левая голова повернулась к правой и тихонько дунула той в ухо. Правая поморщилась и сказала:
- Мы - мирный билиат. Не надо ждать от нас беды. Иван вздохнул и протянул Чужому руку.
- Керш, - с достоинством протянул Чужой обоими ртами сразу. - Лингвист, специалист по языкам живым и мертвым.
- Иван Перелетный, комендант, - с сомнением глядя на Чужого, представился Иван. - Что ж, граждане хорошие, познакомились - вот и хорошо. А не покормите ли вы боевого сержанта и его верного хвостатого друга? С делами мы до утра обождем, верно?
***
Ранним марсианским утром, едва лишь взошло далекое солнышко, Иван Перелетный проснулся, за десять секунд заправил койку, за две минуты оправился и почистил зубы, после чего отряхнул щеточкой примявшуюся за ночь форму, посадил на плечо сонного Мстислава и вышел из отведенной ему комнаты.
В коридоре на стульчике дремал старший хранитель Петер Мяэтэ. При появлении коменданта он вскочил, рассыпая бумаги из толстой папки.
- Оставьте ваши аристократические замашки, гражданин Мяэтэ! - укорил его Иван. - Ну что же вы вскакивать надумали, будто у нас не Демократия! Собирайте свои листочки и двинемся территорию обходить...
Осмотр территории по предложению старшего хранителя начали с зала номер один. Иван одобрил такой четкий подход и бодро двинулся от строения к строению, старший хранитель семенил следом.
- В первом зале у нас - история космических полетов Земли в двадцатом веке, ранний период освоения космоса, так называемая советско-американская эпоха, - тараторил Мяэтэ. - Начиная от копии первого спутника...
- Почему копия? - удивился Иван. - Не могли найти оригинал?
- Он сгорел... - потупился старший хранитель.
- Непорядок. - Иван покачал головой. - Когда сгорел?
- Вскоре после запуска, в двадцатом веке... У нас хорошая копия!
- Сгорел... - Иван сделал себе пометку в стареньком органайзере. - Я проверю, когда он там сгорел... У нас, на "Неуверенном", тоже как-то каптенармус написал, что десять бутылей красного вина сгорели... Так, что там еще?
Ознакомительная версия.