My-library.info
Все категории

Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Сторожевая башня (Хроники Торнора)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
21 август 2018
Количество просмотров:
137
Читать онлайн
Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора)

Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора) краткое содержание

Элизабет Линн - Сторожевая башня (Хроники Торнора) - описание и краткое содержание, автор Элизабет Линн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Замок Торнор неожиданно взят штурмом завоевателями южанами. Его владелец убит в схватке, но остался жив его сын. Предводитель южан предлагает военачальнику бывшего владельца — Райку обмен, службу взамен жизни принца…

Сторожевая башня (Хроники Торнора) читать онлайн бесплатно

Сторожевая башня (Хроники Торнора) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Линн

Райк дошел до среднего ряда солдатских постелей. Выбрал место.

— Я буду спать здесь, — объявил он, спихнув вещи с койки. Из толпы шагнул мускулистый рыжеволосый парень. — Имя? — бросил Райк этому явному заводиле.

— Варго, — лицо и руки рыжего покрывали веснушки. На левом бедре болтались пустые ножны от боевого топора. Он смотрел с вызовом. — Это моя постель.

Райк указал место по соседству.

— Вот это твоя. Будешь моим помощником.

Воины оживленно зашептались. Варго был озадачен-драка не состоялась-и стоял, облизывая губы.

— За ужином Кол объявит порядок нашего заступления в караул. Перед этим соберетесь здесь для проверки. У вас целый день, все должны быть в порядке. Погляжу, нельзя ли достать еще одеял. Варго остается, остальные свободны.

Воины разбрелись кто куда, некоторые сбились в кучки и обсуждали последние события. Райк сел на койку, Варго сделал то же самое.

— Ты их знаешь. Расскажи, кто ленив, кто бестолков…

Перед ужином отряд был выстроен во внутреннем дворе перед казармой. Любопытные судомойки высовывались в окна. Райк обходил ряды, осматривал оружие, заглядывал в глаза. Один из воинов стоял ссутулившись, одежда была засалена, оружие не чищено. Варго говорил, что его имя Эфрем, с ним возможны проблемы. Обрюзгший, темноглазый, похожий на вола человек уставился на Райка.

— Ты слышал приказ?

Детина пожал плечами.

— Я был занят.

Его наглость вынуждала действовать.

Эфрем стоял непринужденно, руки висели плетьми. Райк отступил и с разворота ударил в челюсть. В перчатке у него был гладкий кузнечный гвоздь. Голова Эфрема дернулась, он грохнулся на холодные плиты двора.

Райк двинулся дальше и скоро закончил осмотр. Эфрем оставался недвижим. Райк ткнул пальцем в шеренгу:

— Ты и ты, отнесите его на койку.

Солдаты поспешно вытащили Эфрема из рядов. Кухонная прислуга разглядывала поверженного наглеца. Его товарищи топтались на месте. Райк намеренно медлил. Он хотел понять самочувствие своих людей, как опытный ездок понимает коня. Эфрема волокли в казарму. Это зрелище привлекло немногих. В конце концов они тоже обернулись к капитану. В тишине завыла собака за крепостной стеной. «Наверное, волкодав Атора ищет хозяина»-подумал Райк и скомандовал:

— Вольно!

Перед ужином Кол объявил порядок караулов. Новый отряд заступал на службу с восходом.

За столом Райк оказался вместе с Колом и остальными капитанами. На стене над ними еще недавно висело боевое знамя Атора. От главного стола отходили еще три, образуя как бы трезубец. За ними сидели воины. В крови бродило веселье победы. Кол предупредил войско о будущих ограничениях в рационе. Сегодня же он позволял солдатам, так отличившимся при штурме, попировать всласть. Поварят шатало от тяжести подносов. Свиные окорока, козлятина, две овцы, зажаренные целиком, сыры, колбасы и вина низвергались на стол. Пили за здоровье Кола и командиров, пили друг за друга, поминали павших. О двух сотнях Атора, лежавших под стеной, речи не было.

Райк не пил.

Остальные капитаны поглядывали на него: Опран-украдкой, старый Гам, глава всадников и конюший, — приветливо, Хельд-угрюмо и недоверчиво. Кол, если и видел это, предпочитал молчать. По стенам зала висели трофеи, добытые в боях с Анхардом: копья, топоры, дротики, мечи и доспехи в серебре и золоте; взятые у одних разбойников, теперь они достались другим. Трофеи частью потемнели и потускнели от времени.

Райк вспомнил набег, в котором Атор Торнорский уложил главаря нападавших. В то лето Райку исполнилось восемнадцать. Тогда, девять лет назад, ему достался анхардский кинжал. Он убил одного из грабителей и забрал его оружие. С тех пор кинжал неотлучно находился за правым голенищем.

Старинные гобелены в зале изображали сцены постройки замка. На них трудились каменщики, плотники и каменотесы. Землекопы рыли яму под фундамент, камни от каменоломни сплавлялись плотами по Руриану… Райк разглядывал выцветшие картинки, лишь бы не видеть торжества южан. В зале сделалось жарко и дымно. Подносы опустели. Под крики солдат поднялся Кол и потребовал молчания.

— Вы хорошо воевали, я горжусь вами. — Грохот чарок о столы ответил ему. — Довольно. В Зильскую крепость от каждого отряда вернется по двадцать пять человек, чтобы там не вздумали бунтовать. Отправление завтра. Припасы на дорогу возьмите в замке. Не смейте трогать поселян. В этой проклятой стране, кажется, по два-три месяца длятся холода. Мы дождемся, пока сойдут снега, и пойдем на замок Облаков. — Зал загалдел. — Тихо! Мы не должны ослабеть, сидя без дела. Но не будем и скучать. Поживем, как господа. Привезем из деревни женщин. — Восторгу не было предела. — Мне сказали, в гостевых комнатах в западном крыле найдется место для женщин. Вам больше не нужно охотиться за кухарками. И еще, в замке Торнор, как в лучших домах Кендры-на-Дельте, будет свой шири. — Райк этого слова не знал, оно было из южного диалекта. — Правда, наш шири новичок, но быстро научится.

Райк нагнулся к Гаму:

— Что значит «шири»?

— Можно сказать-шут, — ответил конюший. Райк кивнул. Он знал обычай южан заставлять ряженого мальчика прыгать и кувыркаться на пиру, зарабатывая себе на ужин. От шума и дыма разболелась голова, Райк устало откинулся на спинку стула. Что-то теплое коснулось его колена. Он нащупал мягкую шерсть и шелковистые уши. Пес ткнулся носом в ладонь. Райк узнал одного из волкодавов Атора и угощал его лакомыми кусочками со стола.

За этим занятием он мельком видел появление из дверей кухни шута, завертевшегося между столами. Для мальчика он был слишком велик и угловат, в коротких штанах, обнажавших лодыжки. Грудь шири оставалась неприкрытой. Со стола полетела мозговая кость. Шут бросился и, притворяясь собакой, схватил ее зубами. Потом забегал на четвереньках вокруг столов.

— Молодец! — заметил Кол.

Ряженый начал тявкать. За столами смеялись и швыряли ему объедки, которые тот подбирал. Прыгая по-собачьи и виляя, как хвостом, ивовым прутиком, он приблизился к главному столу. Это был даже не юноша, а худощавый, мускулистый мужчина. На теле виднелись синяки. Лицо было разрисовано голубой краской. Шут проскакал перед Райком, и тот не поверил своим глазам. Это был Эррел. Кол улыбался в лицо своему капитану, как после удачной шутки. Райк поднялся весь дрожа.

Встал Кол, тут же и Хельд.

— Помни свою клятву, капитан, — Кол был спокоен. — Он жив, ему не причинят вреда. Садись. — В шуме пира никто не замечал сцены. Глаза Кола Истра ожесточились. — Сядь. — Райк опустился на стул. Он задыхался. Голова готова была лопнуть от боли. Или стены должны были обрушиться. Не случилось ни того, ни другого.


Элизабет Линн читать все книги автора по порядку

Элизабет Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Сторожевая башня (Хроники Торнора) отзывы

Отзывы читателей о книге Сторожевая башня (Хроники Торнора), автор: Элизабет Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.