Рейф покачал головой.
— Прости, Чарли, я не вправе рассказывать. Я уполномочен доставить это вниз вместо Мартина… на то есть причины. Он пока останется здесь. Вместо него полечу я.
— Но почему? — У Чарли расширились глаза.
— Прости, этого я тоже сказать не могу. Причины несколько иные, чем ты думаешь. У меня нет приказа спускаться на Землю. Мартин заперт в шкафу, в спортзале, в его распоряжении имеется запас еды и воды, за ним присматривает Мэри Вейл. Только Мэри, ты и я знаем об этом.
— Боже правый! — Оживленное лицо Чарли Парселла внезапно потускнело. — Но что мне сказать остальным членам экипажа?
— Просто скажи, что Мартин послал меня, а сам остался на Луне по причинам, которые не подлежат разглашению. — Рейф улыбнулся, надеясь вызвать у Чарли ответную улыбку. Немногие могли сопротивляться его обаянию. И Парселл усмехнулся. — Конечно, если они пожелают пойти дальше и догадаться обо всем сами, мы не сможем этому помешать. Но предупреди своих людей, чтобы не болтали, когда мы приземлимся.
— Не волнуйся. — Чарли стремительно повернулся к пульту управления. Этому экипажу можно доверять.
Он начал отдавать приказы по селектору. Рейф выскользнул из рубки управления и двинулся назад по коридору, к пассажирскому салону — круглому помещению, находившемуся в самом чреве шаттла и оснащенному несколькими рядами мягких кресел, по три с каждой стороны. Рейф устроился в одном из кресел. Из иллюминатора открывался вид на небольшую полоску освещенной лунной поверхности, за пределами которой зияла черная бездна, усыпанная звездами. Земли с этой точки видно не было.
Через несколько секунд под потолком вспыхнула красная лампочка, шаттл вздрогнул, и лунный полумесяц начал поворачиваться. Шаттл стартовал.
Рейф открыл кейс и просмотрел его содержимое, там не оказалось ничего важного. Он тщательно запер чемоданчик и поудобнее устроился в кресле. Давным-давно, еще будучи двенадцатилетним мальчиком, Рейф научился засыпать в любых обстоятельствах, при первой же возможности. Он закрыл глаза и погрузился в сон.
Проснулся Рейф от того, что кто-то тронул его за плечо.
— Прилетели, Рейф, — раздался голос Пира Уоллеса. Рейф открыл глаза и сощурился от слепящего солнечного света, заливавшего салон. — Мы на космодроме Армстронга в Орегоне. Лимузин и встречающие уже ждут тебя… то есть руководителя Проекта.
Рейф кивнул, зевнул, потянулся и вскочил на ноги. Вслед за Пиром он несколько неуклюже выбрался из шаттла. После четырех с половиной часов сна в кресле у него затекло все тело.
* * *
У выхода уже стоял двадцатиметровый металлический трап. Внизу замер черный двухколесный лимузин; в переднем отсеке сидел водитель, дверь заднего отсека была распахнута. Рядом с лимузином Рейф заметил массивного парня, судя по всему охранника, и стройную блондинку лет тридцати.
Рейф двинулся вниз по трапу; как только он коснулся последней ступени, блондинка шагнула ему навстречу. Она нахмурилась.
— В чем дело? — заговорила она. — Мистер Пу-Ли не предупреждал нас о том, что кто-то из астронавтов получил разрешение покинуть станцию.
— Совершенно верно, — ответил Рейф. — Если бы об этом знали все на свете, то ничего бы не вышло. — Он широко улыбнулся, но эта особа со всей очевидностью принадлежала к тем немногим, кто обладал иммунитетом к его обаянию. Ее лицо осталось непроницаемым.
Рейф прошел мимо блондинки и забрался в задний отсек лимузина. После огней шаттла и яркого солнца ему показалось, что внутри царит непроглядный мрак. Ладонь нащупала обивку сиденья, слишком мягкого, на взгляд Рейфа, для земного притяжения. Поколебавшись пару секунд, блондинка забралась следом за ним и села рядом. Она что-то сказала через стеклянную панель, отделявшую их от шофера и присоединившегося к нему охранника. Зашелестели двигатели, лимузин приподнялся, чуть покачиваясь на своих двух колесах, и рванулся по бетонной посадочной полосе в направлении автострады.
— Как долго добираться до места, где я должен встретиться с двумя джентльменами? — поинтересовался Рейф.
— Зачем вам это знать? — подозрительно, если не враждебно, спросила блондинка.
— Время, — терпеливо объяснил Рейф, глядя ей прямо в глаза, — может сыграть сейчас роковую роль.
Он продолжал смотреть ей в глаза. Через несколько секунд она все же отвела взгляд.
— Полчаса, — ответила она. — Они в пригороде Сиэтла.
Она откинулась в кресле, уставившись перед собой, Рейф разглядел в полумраке ее профиль. Несмотря на неприступное выражение, лицо было довольно привлекательным, правда, его чуть портили темные круги под глазами. Интуиция в который раз подсказала Рейфу: причина этих темных кругов — кошмары, в которые каждую ночь погружается миловидная блондинка.
Возможно, ей снится слишком много снов, подумал он. Большинство землян теперь видят гораздо больше снов, чем хотели бы.
За последующие полчаса они лишь однажды нарушили молчание.
— Вы, вероятно, узнали меня, — тихо сказал Рейф, когда космодром Армстронга остался позади.
Лимузин мчался по автостраде, за окном стремительно уносился назад жизнерадостный весенний пейзаж; спойлеры[1] работали вовсю, дабы удержать машину на земле, скорость достигала ста восьмидесяти миль в час.
— Но сами вы не представились, — добавил он.
— Ли, — коротко ответила блондинка. В ее ответе Рейф уловил какую-то безнадежность, словно она привыкла к незавидному положению прислуги или компаньонки. Он перевел взгляд на бетонную ленту автострады, уходившую до самого горизонта. Больше они не произнесли ни слова.
Свернув с трассы на асфальтовую дорогу, лимузин подъехал к воротам, впереди маячило здание — не то огромный частный особняк, не то небольшое учреждение. Вокруг здания прохаживались мужчины и женщины в штатском, но достаточно было одного взгляда, чтобы понять — это коллеги охранника, сидевшего в переднем отсеке лимузина.
— Что дальше? — поинтересовался Рейф, когда лимузин подкатил к крыльцу.
— Сразу в дом, — сухо ответила Ли. Она вышла из машины, Рейф последовал за ней.
Прибывших проводили внутрь, где их ждали еще двое охранников.
— Одну минуту. — Ли бросила на Рейфа быстрый взгляд. — Подождите здесь.
Ступая по мягкому ковру, она пересекла просторный холл. Поднявшись по широкой лестнице, она постучала в белую дверь и вошла. Через мгновение она появилась снова:
— Сюда, мистер Харалд.
Рейф направился к лестнице, в одной руке он по-прежнему сжимал кейс. Двое охранников не отставали от него ни на шаг.