легко внушим вам, что мы совершенно неинтеграбельны. — Он вздохнул. — Должен сказать, ваш решительный оптимизм оказался сущим кошмаром.
— Позвольте прояснить, — оскалился Квент. — Вы хотели, чтобы я взмолился о переводе на другое судно? И таким образом, вся программа провалилась бы?
— Именно. — Силла хлопнул лапой по своему пульту.
Остальные закивали.
— А что за комедия тут на Сопвиче?
— Слишком сложный, — просипел Имрай.
— Мы были близки к отчаянию, — сказал Помрой. — Вас оказалось ничем не пронять. И мы решили зайти с другой стороны — состряпать историю, которая убедила бы сторонников галактического равенства, что люди не готовы… — Он отвел взгляд. — Короче, вы сами все поняли.
— Я понял, что вы меня топите, — мрачно произнес Квент. — Просто думал, это из-за моего отца.
— Тут не было ничего личного, Квент, — бодро заверил Силла. — Поверьте, мы бы с любым так поступили, non?
— Но это же безумие! — возмутился Квент. — Как вы могли? Я хочу сказать, понимаете ли вы, что меня к вам определил отец? Он рассчитывал, что в итоге я перейду на его сторону и обеспечу ему политические боеприпасы для борьбы с интеграцией.
— Что скорее благоприятно, не так ли? — Свенск с треском расправил шейные пластины. — Повышение семейной солидарности имеет для приматов дополнительную ценность.
— Кого вы из себя строите, мистер Спок [32]? Я отлично знал, что вы — выпускник Галтеха. Вы должны были прослушать курс об эдиповых конфликтах. И об этике, — ехидно добавил он. — Некоторые приматы высоко ценят истину.
— Но вы должны помочь нам, лейтенант, — настойчиво проговорил Помрой.
— Кстати, — повернулся к нему Квент, — на скольких языках вы говорите? Был какой-то Помрой, автор…
— Лейтенант! Послушайте, мы все поможем вам сочинить перечень ваших обид, который вы представите начальству…
— Вы серьезно? — Он обвел взглядом остальных офицеров — Вы думаете, что я подтасую мой официальный рапорт? Солгу про вас и про корабль?
— Один маленький нестрашный ложь. — Имрай перешел на воркующий тон, которым разговаривал с Морганом. — Сынок, ты хороший звездолетчик. Спасать корабль, вернт? Ты говоришь, интеграция о’кей — нам капут. Ты же пожалеешь старушку «Рози», сынок?
— Но, черт побери! — взорвался Квент. — Это не просто одна ложь. Это же будет бесконечная история: расследования, повторные расследования; с одной стороны, противники интеграции, к удовольствию отца, повторяют каждое мое слово, с другой — ее сторонники рвут меня в клочья. Я никогда не выпутаюсь. Никогда. Как я смогу служить космическим офицером? — Он устало потер голову. — Простите меня. Я буду говорить как можно меньше, обещаю. Но врать не стану.
Он повернулся к шахте.
— Погодите, Квент, — сказал Свенск. — Шумихи, которой вы боитесь, все равно не избежать. Факты красноречивы сами по себе. «Галактические новости» будут в восторге. «Сын архирасиста ведет негуманоидов в атаку на пиратов-гомосапиенсов». Долгие несмолкающие аплодисменты. Общегалактические каналы показывают героя и его друзей-энгов. Вас номинируют на следующую премию Дружбы. Право, с тем же успехом вы можете поступить, как просим мы.
Квент в ужасе уставился на него:
— О нет. Нет. — Он принялся стукать лбом о лестницу. — Это нечестно. — Голос у него сорвался. — Я думал, в космосе меня забудут. Паршиво быть Ратборном Квентом-младшим, но это еще хуже — до конца дней быть… говорящим попугаем в руках у политиков. Куда бы я ни попал! Любое назначение, вся моя карьера! Как мне служить звездолетчиком?
Имрай покачал головой:
— Плохо, сынок. Похоже, ты есть природный жертва общественный положений. — Он шумно выдохнул и слизнул с кулака джем. — Значит, решение. Ты нам поможешь, вернт?
Квент вскинул голову и выставил челюсть.
— Нет, я уже сказал. Это исключено, — с тоской проговорил он. — Я не для того пошел в космофлот, чтобы играть в игры… Слушайте, разбудите меня к началу следующей вахты, а? Я чего-то здорово устал.
— Йа, йа, — согласился Имрай. — Силл, Свенка, идите тоже. Успеем что-нибудь придумать.
— Забудьте, — сказал ему Квент. — Тут ничего не придумать. Каристо! — Он вздохнул и начал спускаться в шахту. — Как бы мне хотелось просто исчезнуть.
Он вдруг замер, огляделся и шумно выдохнул.
Затем вылез из шахты и забрал лазеры.
Последнее, что осталось в памяти, — он лежит в гамаке, полностью одетый, и держит в руках по лазеру.
Журналист «Галактических новостей» орал на него, толпа напирала. Рубка «Адастры» кишела кавротами. В сон ворвался лязг открываемого шлюза, но на корабле вроде бы все было хорошо, и Квент снова заснул. Теперь ему снилось, что на нем дребезжащая стеклянная форма. Тут кокон потяжелел, и Квент усилием воли выкарабкался из дремы. «Розенкранц» брала разгон до полной звездной тяги.
Он нырнул в шахту и столкнулся нос к носу с незнакомой девушкой:
— Ой!
— Здравствуйте, лейтенант, — сказала она. — Завтракать будете?
Это была брюнетка в серебристом комбинезоне.
— Кто… кто вы?
— Я — Кэмпбелл, ваш новый логист. — Она улыбнулась.
— Кондоры. Где они? — Он головой вперед рванул в рубку. — Что происходит?
— Доброе утро, — сказал Помрой.
Остальные подняли взгляд от своих пультов. Все вроде бы пили кофе.
— Куда мы летим? Откуда она взялась?
— Садись, сынок, — ласково пророкотал Имрай. Брюнетка подплыла и поставила «грушу» с кофе возле его пульта.
— Она кондор?
— Нет, конечно. — Она рассмеялась.
Квент заморгал. Формы под комбинезоном были интересные.
— Я ласточка, — улыбнулась она и исчезла в шахте. Квент в растерянности отхлебнул кофе.
— Сколько я проспал? Челнок с Дальней базы — прилетел и улетел, да?
— Вряд ли, — фыркнул Помрой. — Раньше чем через тридцать часов он до Сопвича не доберется.
— Но кто караулит кондоров?
— «Розенкранц», кто еще? — с невинной миной ответил Силла.
— Что?! Капитан Имрай, что происходит?
Имрай взмахнул лапой:
— Проблем капут, сынок. — Он блаженно рыгнул. — Мы все решай, да, ребята?
— Господи. — Квент сощурился на них, отхлебнул кофе. — Мистер Помрой, объяснитесь.
— Можете забыть про газетчика и все остальное, — ответил Помрой. — Когда он прилетит на Сопвич, он найдет там «Розенкранц» и мисс Эпплби, но не найдет вас.