My-library.info
Все категории

Матвей Курилкин - Охота на Пепелище

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Матвей Курилкин - Охота на Пепелище. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Охота на Пепелище
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
192
Читать онлайн
Матвей Курилкин - Охота на Пепелище

Матвей Курилкин - Охота на Пепелище краткое содержание

Матвей Курилкин - Охота на Пепелище - описание и краткое содержание, автор Матвей Курилкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Охота на Пепелище читать онлайн бесплатно

Охота на Пепелище - читать книгу онлайн бесплатно, автор Матвей Курилкин

   Аксель и Кара бросились выполнять указания. Через минуту все было готово. Аксель взобрался по лестнице, стараясь не потревожить охотника - безрезультатно, на малейшее сотрясение тот реагировал стонами и скрежетом зубов. Перед тем, как закусить предложенную деревяшку, он посоветовал:

   - Постарайтесь обойтись меньшим количеством ударов, молодой человек. Бейте изо всех сил, не стоит растягивать мучения.

   Выбить штырь так, чтобы его острый конец не торчал из пробитой им доски, удалось со второго удара. Охотник потерял сознание на первом. Дальше пришлось раскачивать его, чтобы окончательно вытащить из дерева. К счастью лестница была не новая - дерево было сухим и отпустило железо достаточно легко. С помощью Кары Аксель, насколько мог осторожно спустил потерявшего сознание Нильса Гуттормсена на пол, и уложил на спину. Тот снова пришел в сознание, и, увидев, что Аксель собирается вытаскивать штырь из его руки, запротестовал:

   - Не торопитесь, юноша. Из открытой раны кровь вытекает быстрее. Помогите мне встать, нам нужно добраться ко мне домой. Старый Юнас знает, как обращаться с ранами.

   Аксель, который до этого с ужасом смотрел на металл, засевший в плоти, не зная, как к нему подступиться, с некоторым облегчением кивнул и, перекинув здоровую руку охотника через плечо, осторожно поднял его на ноги. Кара, стараясь не потревожить рану, подперла Нильса с другой стороны.

   - Где вы взяли столь мощный метатель? - поинтересовался охотник. - Не знал, что ученикам теперь выдают армейские модели. - Обычно, такое возможно уже после прохождения обучения.

   Аксель объяснил, что это результат развлечений дикого гремлина, после чего выслушал несколько нотаций по поводу того, как нужно следить за личным оружием, и о необходимости его проверки перед выходом на охоту:

   - Будь вы моим учеником, я бы нашел возможность сделать так, чтобы вы никогда больше не забывали ухаживать за своим оружием. Когда мы вызволим Иду, я непременно доложу ей о вашей беспечности!

   Несмотря на то, что обратно они шли с гро Гуттормсеном, который сначала еле переставлял ноги, а потом и вовсе потерял сознание, на дорогу ушло даже меньше времени, чем в ту сторону. Оставив тяжело дышащего Акселя, с повисшим на нем охотником, Кара громко заколотила в дверь, забыв о звонке. Как правило, люди, в чей дом стучатся через три часа после полуночи, редко открывают дверь быстро. Юнас появился едва ли не раньше, чем звук ударов разнесся по дому. Он был одет, и, без сомнения еще не ложился. Моментально оценив ситуацию, старый слуга без слов пропустил молодых людей с раненым.

   - Не туда, - остановил он Акселя, вознамерившегося уложить охотника на диван в гостинной. - Идите за мной.

   Оказалось, в доме есть специальная комната, в которой был только стол и небольшой шкафчик с медицинскими инструментами. Дождавшись, когда Аксель уложит раненого, слуга распорядился:

   - Барышня, будьте любезны пройти на кухню и вскипятите большую кастрюлю воды, а ваша помощь, Анна, мне еще понадобится. - Имя "Анна" Юнас выделил интонацией, так что Аксель сразу вспомнил, что хоть он и переоделся, но так и не смыл макияж. Стыдиться было некогда, он последовал за Юнасом, чтобы вымыть руки. Следующие два часа он провел, выполняя указания слуги.

   - Должен сказать, ваш маскарад ввел меня в заблуждение, молодые люди, - признался Юнас, когда все закончилось, и гро Гуттормсен уже лежал в постели с зашитым и перевязанным плечом, а участники ночной операции собрались в гостиной. - Однако я ежедневно читаю газеты, так что как только увидел вас на пороге во второй раз, сразу догадался кто вы. А как оказались в этой истории вы, гратта Ильза, и кто вы такая, я не догадываюсь. - Именем Ильза Кара представлялась незнакомым людям. Аксель давно гадал - настоящее ли это имя, или такая же выдумка, как и его женский псевдоним.

   - Я одна из тех, кого продали в Пепелище, - призналась девушка. - Аксель и Ида спасли меня и вытащили оттуда, с тех пор я с ними.

   - Почему же вы не хотите свидетельствовать в их пользу?

   - Потому что по определенным причинам мое свидетельство не имеет силы, - девушка не хотела признаваться в своих разногласиях с законом. Впрочем, Юнас и сам догадался, и не стал выспрашивать подробности. Вместо этого он продолжил размышлять:

   - Итак, по совету гра Монссон, вы отправились за помощью к моему хозяину. Вам пришлось скрываться, поэтому вы так задержались, и когда явились сюда, отправились на поиски хозяина, не вытерпев ожидания. Это, конечно, не слишком разумный поступок, но я вам благодарен. Что ж, молодые люди, кажется, нам всем не помешает отдохнуть. Где находятся ваши комнаты, вы знаете.

   Аксель не нашел в себе сил спорить, и не пожалел - он впервые с тех пор, как стал учеником охотницы по-настоящему выспался - когда он проснулся от стука в дверь, в окно уже светило заходящее солнце. Спустившись в гостиную, он обнаружил не только Кару, которая тоже выглядела только что разбуженной, и старого Юнаса, который выглядел по-прежнему идеально - так, будто он вообще никогда не спит, и в сне не нуждается, но и гро Гуттормсена. Охотник был еще бледен, но в остальном выглядел достаточно бодро, ловко управляясь со столовыми приборами одной рукой. Раненая левая лежала в повязке, примотанная к торсу, так что движения почти не беспокоили рану.

   - А, юноша, добрый вечер. Разрешите и вас поблагодарить за помощь, вы спасли мне жизнь, - церемонно, но явно торопясь, склонил голову охотник, - не буду говорить, что я у вас в долгу, ибо каждый охотник всегда должен приходить на помощь собрату по профессии, простите уж старику неуместный пафос. Присоединяйтесь к трапезе, нам с вами, и с уважаемой Карой нужно определить, как мы будем вызволять мою ученицу. Вечно эта девчонка попадает в неприятности! - Акселю было забавно слышать такой отзыв о несгибаемой Иде, правда, после следующей фразы настроение резко испортилось. - Теперь ей грозит публичная казнь! Двадцать ударов бичом у позорного столба! Полиция совсем рехнулась!

   - Какие двадцать ударов?! Какой позорный столб?! - закричал юноша. - Публичные наказания применяют, только если вина полностью доказана!

   - Не в данном случае, - охотник помахал зажатой в руке газетой. - Эти мерзкие писаки с таким остервенением накинулись на девочку, что общественность теперь рвет и мечет! В последнее время охотников склонны радостно обвинять в любых грехах. И сдается мне, кому-то из власть предержащих пришла в голову чудная идея выдать толпе козла отпущения. По-видимому, они посчитали, что этот шаг позволит унять народный гнев! Иду собираются просто принести в жертву. Эти идиоты не видят дальше своего носа! Они рискуют остаться вовсе без охотников, в конце концов, у нас ведь тоже терпение не ангельское. Если бы я не был уверен, что засилье одержимых невыгодно никому, я бы посчитал, что нас кто-то специально стремится уничтожить. "Полиции дан строжайший указ расследовать это вопиющее преступление в кратчайшие сроки, не более декады, примерно и публично наказать виновного, невзирая ни на какие прошлые заслуги перед городом", - процитировал строчку из статьи гро Гуттормсен. Вы представляете! Да полицейские и не будут ничего выяснять! Чтобы обезопасить себя, полицейские чины мать родную объявят преступницей, чего говорить об Иде. Мы должны выполнить их работу, в противном случае, я даже боюсь представить последствия. Катастрофа! - охотник швырнул газету на пол, и, похоже, раздумывал, не разбить ли ему что-нибудь, но потом здравый смысл все-таки возобладал, и мужчина взял себя в руки.


Матвей Курилкин читать все книги автора по порядку

Матвей Курилкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Охота на Пепелище отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на Пепелище, автор: Матвей Курилкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.