My-library.info
Все категории

Нил Бастард - Африканское бешенство

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нил Бастард - Африканское бешенство. Жанр: Научная Фантастика издательство Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Африканское бешенство
Издательство:
Литагент «1 редакция»0058d61b-69a7-11e4-a35a-002590591ed2
ISBN:
978-5-699-82690-2
Год:
2015
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
290
Читать онлайн
Нил Бастард - Африканское бешенство

Нил Бастард - Африканское бешенство краткое содержание

Нил Бастард - Африканское бешенство - описание и краткое содержание, автор Нил Бастард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Эпидемия чудовищного вируса-мутанта, вспыхнувшая в столице бедной африканской страны, стремительно и бесконтрольно распространяется по континенту. После короткого инкубационного периода инфицированные ощущают взрывной прилив сил и становятся похожи на кровожадных зомби. Самое страшное, что вирус поразил национальные армейские и полицейские части. Большинство государств планеты закрыли свои границы и ввели жесткий карантин. Однако эти меры способны лишь отсрочить на короткое время мировую катастрофу. В это время в центре эпидемии оказывается сотрудник международной миссии Красного Креста российский вирусолог Артем. Понимая, чем грозит человечеству распространение вируса, он пытается самостоятельно синтезировать спасительную вакцину…

Африканское бешенство читать онлайн бесплатно

Африканское бешенство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Бастард

Последний раз я видел его в «Хилтоне», как раз в тот день, когда беседовал с Жозе, и почему-то был уверен, что он сбежал из страны вместе с президентом, премьером и всей этой продажной камарильей…

– Я прекрасно помню вас, мистер Гудвил, – отвечаю подчеркнуто вежливо. – Имел честь встречаться. Приятно, что и вы помните мое имя.

– Вижу, что с памятью у тебя все в порядке, – удовлетворенно резюмирует Нджоя. – Значит, ты должен узнать и его.

Он коротко кивает одному из бойцов, и тот выволакивает из «Хаммера» Джамбо…

Оба глаза моего друга подбиты и сильно заплыли, уголок рта надорван, шея и руки в кровоточащих алых точках – видимо, о тело Курумы тушили окурки. Джамбо смотрит на меня виновато, однако говорить совершенно не может, даже невооруженным взглядом заметно, как сильно он избит.

Инстинктивно сжимаю кулаки, шагаю навстречу…

– Да, мистер Артем, это действительно твой друг, – с издевательским трагизмом комментирует Гудвил. – Ему сейчас очень плохо и больно. Ты ведь не хочешь, чтобы мы пристрелили его прямо на твоих глазах?

– Нет, не хочу, – едва слышно отвечаю я.

– Что? Говори громче!

Главное сейчас – взять себя в руки. Ведь я все равно ничем не смогу помочь Джамбо, а вот испортить и без того кошмарную ситуацию – запросто.

– Нет, не хочу, мистер Гудвил. Но, может быть, вы поясните, почему взяли в плен сотрудника международной организации? Он не мог сделать вам ничего дурного… Как и наша подруга Элизабет. Где, кстати, она?

– Поясняю. – Гудвил явно наслаждается своей позицией силы. – В нашей стране теперь безвластие. И в этих условиях я, как единственный облаченный законной властью человек, вынужден взять на себя ответственность по наведению конституционного порядка. На сегодняшний день я – законный президент нашей страны, единственный гарант безопасности и суверенитета. Я поклялся, что обязательно наведу тут порядок. А твои друзья как раз и попытались этот порядок нарушить: не остановились по требованию патруля, хотели бежать. А за это, по законам военного времени, твоим соратникам полагается смертная казнь. Но ты ведь не хочешь им зла?

– Нет.

– Тогда тебе придется согласиться на наши условия. Слушай внимательно, мистер Артем. Нам стало известно, что тебе вроде бы удалось создать противоядие… или как там это называется.

– Вакцину от подтипа «Е» вируса Эбола, – механически поправляю Гудвила.

– Ну, вакцину, какая разница… Это правда?

– Пока не проведены клинические испытания, точно сказать не могу, – отвечаю уклончиво.

– У тебя будет возможность их провести, – успокаивает Гудвил. – В моей новой столице. На наше с тобой счастье, у нас как раз есть такие больные… Тебе и предстоит их излечить!

– Но у меня нет достаточного количества вакцин.

– Но ведь у тебя есть лаборатория и все необходимое, чтобы эти вакцины сделать! Или я ошибаюсь?

Значит, им уже и это известно… Но кто же обо всем рассказал? Джамбо? Элизабет? В любом случае, не мне их теперь осуждать. Я ведь не был на их месте, я вообще не знаю всех подробностей.

В голове лихорадочно крутится: только бы они не потребовали показать им лабораторию. Дело даже не в оборудовании и не в лабораторном боксе. Если Миленка попадет в лапы к этим мерзавцам…

– Мистер Гудвил, но ведь саму лабораторию перевести нереально, – говорю я. – Вы ведь сам доктор по образованию и должны понимать, что невозможно перевести вирусологический бокс! Мне его что, из бетона выламывать? Так он в дверь не пролезет! А хрупкая аппаратура? А препараты, для которых должен быть определенный температурный режим? А все остальное?

Я густо сыплю специальной терминологией, стращаю ужасами Эболы и даже подспудно пытаюсь льстить медицинским познаниям Гудвила. Впрочем, какие у него познания! Четыре года назад он был всего лишь армейским фельдшером, закончившим трехмесячные курсы, и вряд ли даже теперь сумеет отличить слабительное от жаропонижающего!

Видимо, мои пояснения выглядят убедительно, потому что «гарант конституции» идет мне навстречу:

– Хорошо, пусть будет по-твоему. Лабораторию пока что никто не тронет. Тем более она нам всем еще пригодится… Кстати, а где твоя помощница?

Лоб мой мгновенно покрывается липкой испариной. Врать и выкручиваться не получится – ведь бойцы в любой момент могут спуститься в лабораторию и проверить.

– Моя лаборантка Миленка Лазович сейчас работает в боксе с культурой вируса, – произношу я твердым голосом. – Вы, конечно, можете проверить это сами, но я не уверен, что первый, кто туда попадет, не заразится Эболой, для работы в лаборатории необходимы опыт и специальный противовирусный костюм. Если вы действительно хотите, чтобы я вам помог, не спускайтесь туда! У меня нет столько вакцин, чтобы вытянуть потом всех вас с того света!

Надеюсь, что и это объяснение прозвучало логично. А еще, надеюсь, и устрашающе. Гудвил задумчиво почесывает щеку, и на его обрюзгшем лице неожиданно проявляется работа мысли.

– Хорошо, мистер Артем, – произносит он, – я верю тебе на слово. Мы не будем туда спускаться, более того – я распоряжусь, чтобы наши люди иногда подъезжали в этот квартал и следили за порядком. Теперь ты согласен принять мое приглашение?

– Этого мало, – нахально смотрю я ему в глаза.

– То есть? – хмурится он.

– Оставьте моей помощнице штук сто патронов… и парочку гранат.

– Зачем, мистер Артем? Тебе недостаточно помощи моих людей?

– Они могут не успеть прибыть в случае опасности.

Лоб Гудвила прорезает глубокая морщина. Мое требование, да еще прозвучавшее при подчиненных, явно застает его врасплох. Ответить отказом означает сразу же взять слишком жесткую интонацию, а ведь «гаранту конституции» хочется выглядеть добрым и справедливым в глазах подчиненных, да и требования мои вполне логичны. Ответить согласием – значит, вооружить незнакомого человека.

– Хорошо, я оставлю твоей лаборантке боеприпасы, – произносит он твердо. – Именно столько, сколько ты попросил.

– …а еще полтора десятка лампочек, мыло… и свежие фрукты! – окончательно наглею я.

– Это, надеюсь, все? – хмурится Гудвил.

– Еще мне надо две ультракоротких рации с максимальным радиусом. Одна остается тут, в миссии: ведь мне необходимо постоянно быть на связи с моей лаборанткой. Вторая нужна мне. Синтез вакцин – вещь серьезная. Если лаборантка ошибется, я не отвечаю за последствия…

– Договорились, белый. Ты получишь и лампочки, и мыло, и фрукты, и боеприпасы, и рацию… Но только одну, для лаборантки. Вполне достаточно. Будешь связываться с ней из моего штаба. Но теперь ты делаешь то, что скажу тебе я. У тебя есть ровно четверть часа. Сейчас ты спускаешься в подвал, забираешь вакцины, все свои инструменты, необходимые для прививок, садишься в мою машину, и мы едем за город, в новую столицу. Будешь гостем. Но если откажешься – мы его прямо тут и… – Гудвил кивает на совсем поникшего Джамбо и многозначительно проводит ребром ладони по своей шее…


Нил Бастард читать все книги автора по порядку

Нил Бастард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Африканское бешенство отзывы

Отзывы читателей о книге Африканское бешенство, автор: Нил Бастард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.