My-library.info
Все категории

Пол Андерсон - Орион взойдет

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Пол Андерсон - Орион взойдет. Жанр: Научная Фантастика издательство Полярис, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Орион взойдет
Издательство:
Полярис
ISBN:
5-88132-216-9
Год:
1996
Дата добавления:
20 август 2018
Количество просмотров:
104
Читать онлайн
Пол Андерсон - Орион взойдет

Пол Андерсон - Орион взойдет краткое содержание

Пол Андерсон - Орион взойдет - описание и краткое содержание, автор Пол Андерсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Над Землёй огненной бурей пронеслась война Судного Дня, в одночасье уничтожив цивилизацию. Минули века, прежде чем начали возрождаться народы и страны, среди которых ведущее положение заняла Маурайская Федерация, раскинувшаяся по бесчисленным островам Тихого океана и правящая, опираясь на биотехнологию. Но, кажется, человечество не научилось ничему...

Удастся ли наследному Капитану Скайгольма Иерну, нозеланнскому разведчику Тераи и красавице Ронике из Северо-западного Союза предотвратить новую разрушительную войну?

Орион взойдет читать онлайн бесплатно

Орион взойдет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон

– Хелло! – игриво взревел он.

Явилась жена. Он шагнул, чтобы обнять ее. В свои сорок лет с хвостиком Елена оставалась вполне привлекательной: невысокая, изящная, волосы, посеребренные белизной – словно светящиеся гребешки на ночных волнах.

По рождению она принадлежала к Бовену из племени Те Карака; они повстречались в инженерном училище, когда флот послал его на повышение квалификации; едва познакомившись, они стали любовниками; потом переписывались, когда он участвовал в Энергетической войне, и поженились, как только их родители подписали брачное соглашение и устроили подобающее празднество.

– Мм-м, – мурлыкнул он ей прямо в ухо. – Волнующе пахнешь, вот что. А затем, ощутив, как напряглась она в его объятиях, отпрянул назад, снял руки с ее бедер и заглянул во встревоженное лицо:

– Ну, что случилось?

– Не знаю, – ответила она. – Тебя по радио вызывал сам Арутуру Хаакону. Он сказал, что ты должен немедленно прибыть к нему, удобно это тебе будет или нет. – Тераи нахмурился и закусил губу. – Он объяснил мне, будто прекрасно знает, что ты отсутствовал дома, исполняя обязанности электора, и с сожалением вызывает тебя на работу в подобной спешке, продолжала Елена. – Но не стал объяснять ничего.

По-моему, он не склонен шутить в серьезных делах.

– Да, это так, – согласился Тераи. – Такого не бывало после гибели его сына… Значит, так: завтра я отправляюсь утренним поездом из Напири 65.

Если хочешь, можешь проехаться до станции и привести назад мою лошадь.

– Конечно, кто же из детей захочет рано встать? – С напряженной улыбкой она погладила его по щеке. – Чтобы попасть на поезд, не обязательно подниматься до рассвета, сможешь отоспаться в поезде. Ты не очень устал?

– Еще нет, но рассчитываю устать вместе с тобой, – усмехнулся Тераи. В этом смысле они старались придерживаться старомодной флотской морали.

2.

Строения Велантоа в основном были сложены из прочного камня и кирпича, под черепичными крышами белели оштукатуренные стены… Солнечный коллектор торчал на каждой крыше. Здесь люди тоже любили просторное жилье, и горы над бухтой занимали не дома – скорее семейные сады и общественные парки. В итоге, чтобы попасть куда-либо, приходилось пройти не один километр. Это не смущало горожан, невзирая на репутацию торопыг. В конце концов, любой мог воспользоваться велосипедом или лошадьми – по городу животным полагалось передвигаться в подгузниках; повозки и трамваи обслуживали ровные участки; во всем прочем следовало рассчитывать на собственные ноги – мягкий климат обычно делал прогулку удовольствием. Для редких экстренных ситуаций предусмотрены были автомобили: скорой помощи, пожарные и полицейские да еще такси. Возле воды всегда было шумно и многолюдно, на железнодорожном вокзале и станциях тоже, но вообще город был красив и изящен.

Вырисовывавшееся на фоне гор Тараруа Адмиралтейство видно было почти отовсюду; здание Парламента и Дворца замыкали оба конца того же самого хребта, город уходил вниз к очаровательному университетскому кампусу, к величественному Королевскому научному музею и проливу, за которым лежал Южный остров. В этот день ветер вырвался с просторов Тасманова моря, принеся проливной дождь; все затянула серебристая дымка, погода могла бы встревожить душу, склонную внимать дурным предзнаменованиям.

Отнюдь не суеверный Тераи невольно подумал, что такая погода просто соответствует сути учреждения, в котором он сейчас находился, и цели, ради которой его призвали сюда.

Располагавшаяся прямо под потолком эмблема разведывательного корпуса была самым ярким пятном во всей большой комнате; и очертания ее – сокол, пикирующий на кеа – напоминали гостю о зле, которое воплощал овцеубийца-попугай. За исключением фотографий Руори, убитого сына Арутуру Хаакону, и его домашних, на столе ничего личного не было, украшала его модель корабля, на котором хозяин кабинета служил молодым в Оккайданской войне, располагавшаяся рядом с огромным глобусом; над ним на стене скрестилась пара копий, приобретенных в Африке во времена, которые он провел там в качестве полевого агента. Всю остальную площадь занимали книжные полки и шкафы с делами. В великолепных дубовых тумбах хранился разнообразный справочный материал. Официальных изображений Троицы не было: глава корпуса не почитал Танароа, Лесу и Пана; однажды в момент откровенности он признался, что чтит лишь человеческое упорство в смертной, как и люди, Вселенной.

– Благодарю вас за столь скорую реакцию, капитан Лоханнасо, проговорил Арутуру, когда Тераи вошел. Позвонил секретарю, попросил принести чай, спросил у Тераи о домашних, еще несколько минут потратил на обсуждение перспектив местной футбольной команды. Он прекрасно понимал, что и с подчиненными следует соблюдать хорошие манеры. Но под любезностью все равно проступал аристократ из племени аоранти… в них действительно вселилась доля мрачного величия их родных гор.

Наконец он выпрямился над полированным простором стола, и его единственный глаз обрел настолько сосредоточенное выражение, что искусственное происхождение левого сразу сделалось несомненным. Серая радужка, седые волосы и белая борода, ниспадавшая на грудь… морщинистая и бледная кожа. Сказывается инглисская кровь – и в духе, и в теле подумалось Тераи.

Однако адмирал проявил любезность и не перешел слишком поспешно к делам. Маурайская сторона его темперамента требовала дидактического многословия.

– Я призвал вас, капитан, отчасти потому, что вы числитесь среди наших самых способных оперативников, тем более что сейчас нам так не хватает даже простых исполнителей, – проговорил он. – Вы куда лучше среднего подданного Ее Величества понимаете, чем грозит нам ситуация. Мы столетиями чересчур легко относились к своей власти. Но вы-то не сочтете, что гегемония нам гарантирована.

– Адмирал добр ко мне, – пробормотал Тераи и потянулся к трубке.

Арутуру издал гортанный звук, который, по всей видимости, означал смех.

– Какая уж тут доброта, если я отрываю вас от дома, когда вы заслуживаете длительного отпуска, да и к тому же для поручения, которое я намереваюсь вам предложить. Ради дела, которого, прежде всего, могло и не быть.

– Неужели, сэр?

Взгляд единственного ока устремился вдаль.

– Наших коллег перед Падением труднее было взять врасплох. И по сравнению с ними, мы – как и все на земле – наивны, невежественны, недоукомплектованы, не имеем соответствующего оборудования и поддержки. У нас никогда не было такого врага, который мог бы потребовать от нас эффективных действий. Но вы слыхали мое мнение об этом. – Арутуру остро глянул на Тераи. – Теперь мы как будто бы получили его: врага, глубоко продумавшего свои замыслы и проделавшего огромный объем подготовительных работ. Противника, для поединка с которым вы необыкновенно хорошо подготовлены. – Выжидая, Тераи приподнял брови. – Я имею в виду ваше путешествие по Ляске 66, – объяснил Арутуру.


Пол Андерсон читать все книги автора по порядку

Пол Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Орион взойдет отзывы

Отзывы читателей о книге Орион взойдет, автор: Пол Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.