- Мы, наверное, больше не увидимся, Ники, - он небрежно пожал плечами. - Извини, мне нечего оставить тебе. Освобожденная энергия лишила меня всего. Но, я надеюсь, ты забудешь наши незначительные разногласия.
- Он неловко протянул руку, смущаясь вида наручников. - Прощай, Ники!
Дженкинс больше не сопротивлялся чувству восхищения непобедимой волей Бранда. Он пожал протянутую руку.
- Спасибо, Ники, - лицо Бранда засветилось улыбкой. - Знаешь, жаль, что члены комиссии так спешат. Мне действительно хотелось бы увидеть, изменит ли свобода энергии этот мир так, как я этого ожидал двадцать лет назад.
Конвоир тронул его за плечо.
- Пока, Ники, - он хотел было помахать рукой, но маленькая блестящая цепочка сдержала это движение. - Надеюсь, ты не в обиде на меня за все, что я сделал. Сам я мало о чем сожалею. Тор был достоин всего этого, даже моей смерти.
Офицер потянул его за рукав.
- Иду, - тихо проговорил Бранд. - Удачи, Ники!
25
Джей Хардин не пришла на следующий день. Дженкинс не сводил глаз с двери в надежде увидеть ее. Но вошел Ворринджер. Дженкинс мужественно ждал приговора. Специалист ощупывал тело, выслушивал легкие и сердце, смотрел горло и светил в глаза резким светлячком прибора. Ник решился:
- Ну, доктор? Когда я откину коньки?
- Не задавай мне этого вопроса, - Ворринджер строго глянул в сторону медсестры, делающей кожную пробу на руке Ника. - Ты не бессмертен, тем более если собираешься и дальше баловаться с сити. Следующий раз наверняка будет последним. Но сейчас кровотечение прекратилось, раны затягиваются.
- Да? - только сейчас Ник осознал, что давно не ощущал боли в горле. - Вы хотите сказать, что я не умру?
- Не в этот раз, по крайней мере.
- Но... - Дженкинс недоуменно заморгал. - Я думал...
- Ты был едва жив, когда мисс Хардин доставила тебя сюда, - сказал Ворринджер. - Но ты оказывается, принес нам вакцину - в крови капитана Роба Мак-Джи.
Дженкинс ощущал себя как во сне.
- Это первый случай в моей практике! - Ворринджер сделал паузу, изучая пятна, проступившие на руке Дженкинса. Наконец, он одобрительно кивнул. - Я имею в виду Мак-Джи. Я думал, что он умирает, так высока была температура. Но на следующий день все симптомы исчезли. У него естественный иммунитет".
- Потому что он... отличается от нас?
- Адаптивный мутант! - бородач отметил что-то в карточке Ника. - Вот что это такое. Эволюция. Жизнь реагирует на изменения окружающей среды. Роб Мак-Джи - результат борьбы нескольких поколений за существование в условиях жесткой радиации.
- Но... - Ник вспомнил, что произошло с Джимом Дрейком, Астерией Роджерс и Робом Мак-Джи на пораженном "Ультима Туле". - Так вы мне влили его кровь?
- Двадцать кубиков сыворотки его крови внутривенно, - кивнул Ворринджер. - Она останавливает разрушение ткани и стимулирует ее регенерацию. Я уже выделил активный элемент - новый гормон. Предполагаю, что он вырабатывается в надпочечниках, хотя сейчас это не имеет значения: синтез этого вещества - это вопрос времени. - Он победно посмотрел на Ника: - "Этот синтетический гормон может дать человеку иммунитете, который обладает сегодня Мак-Джи. Итак, мы справились с сити-шоком!"
Дженкинс сел. От удивления на какое-то время он лишился дара речи, потом с трудом прошептал:
- А как другие? Дрейк и остальные - вы можете спасти их?
- Всех, кроме одного. Он уже умер.
Дженкинс боялся услышать имя погибшего.
- Мне не удалось спасти Джима Лазарини. Он получил слишком большую дозу облучения. Даже кровь Мак-Джи не помогла.
Хотя предатель заслужил смерть, Ник содрогнулся.
- Наверное, это я убил его, - пробормотал он. - Тестирующим ружьем. Я не целился в него, но, наверное, Лазарини находился слишком близко к кораблю.
- Нет, - оборвал его Ворринджер. - Он уже умирал, когда попал на военный корабль. Джим все рассказал мне перед смертью. Он признался, что украл сити-оборудование на Фридонии и пытался установить его на другой планете. Но что-то произошло. Лазарини не успел уйти из района взрыва. Все оборудование погибло. Я влил ему восемьдесят кубиков сыворотки, как только О'Банион доставил его сюда. Но было уже слишком поздно, он умер вчера ночью.
Каждый день Ник ждал Джей, засыпал и просыпался с надеждой увидеть ее. Но она не приходила. Он расспрашивал медсестер и больных с Фридонии. Медсестры улыбались, говорили, что ему нельзя волноваться, давали снотворное. Нику нужно было восстанавливать силы, и доктор Ворринджер не хотел, чтобы он волновался по какому-либо поводу.
День за днем пораженные ткани восстанавливались. И, наконец, ему разрешили встать. В халате и тапочках он медленно пошел по коридору с надеждой найти Мак-Джи, Дрейка и Пола Андерса. Но среди больных ему не встретилось ни одного знакомого лица. Это все были астериты, раненные на "Завоевателе сити".
- Люди с Фридонии выписаны на прошлой неделе, - сообщила ему сестра. - Мистер Дрейк хотел навестить вас, но вы спали, и доктор Ворринджер не разрешил вас будить.
Он вернулся в палату со смешанным чувством радости жизни и одиночества. Ему не терпелось выйти из клиники и увидеть своими глазами действие освобожденной энергии. В этот момент вошла рыжеволосая жена Рика Древка.
- Я звонила каждый день, - сообщила она. - Но доктор Ворринджер сказал, что посещения утомительны для тебя, и только сегодня разрешил придти сюда.
- Я волнуюсь за Джей Хардин, - сказал он. - Надеюсь, что она навестит меня. Если увидишь ее, пожалуйста, передай ей...
- Я не увижу ее, - холодно произнесла Карен.
Для нее Джей Хардин была шпионом, врагом свободной энергии. Желая сменить тему, она протянула ему небольшой пакет:
- Это тебе.
Не глядя, Ник взял пакет.
- Я должен повидать Джей, - настаивал он. - Даже если она работала против нас. Ты знаешь, где она?
- Джей жила у Анны, в особняке старого О'Баниона, - на лице Карен он прочитал заботу и сочувствие. - Но она уехала. - Она взяла его за руку и добавила:
- Забудь ее, Ник.
- Уехала? - он покачал головой, не в силах высказать свой протест.
Силы внезапно покинули его. Он покачнулся от приступа головокружения, и Карен помогла ему сесть. Он сидел, бесцельно вертя пакет в руках.
- Джей... Я не хочу забыть ее. - Он наклонился вперед: - Ты знаешь, куда она поехала?
- В Палласпорт, - ответила Карен. - Ее вызвали вместе с мистером Дрейком и О'Банионом давать показания в суде против твоего дя... - она осеклась и поправилась: - ...против Мартина Бранда.
- Он мой дядя, - спокойно подтвердил Ник. - И я не могу злиться на него, даже сейчас. Это он обосновал появление освобожденной энергии в своей книге, он достал кондюллой для передатчика. - Дженкинс выжидательно смотрел на собеседницу: - Что они сделали с ним?