"Мертвый он вызывает еще большее отвращение, чем живой", - без жалости подумал Брюс, глядя на труп. Мухи уже ползли в окровавленные ноздри, облепляли глаза. Брюс Карри произнес вслух:
- Значит Майк Хейг был прав, а я - нет. Ты мог это разрушить. Не оглядываясь он ушел. Усталости больше не было.
34
Карл Энгельбрехт вышел из кабины в салон "дакоты".
- Вы счастливы? - перекричал он низкий рокот двигателей. Его широкое загорелое лицо расплылось в улыбке. - Вижу, что да! Брюс улыбнулся в ответ и еще крепче обнял Шерман за плечи.
- Уходи! Не видишь, мы заняты.
- Вы слишком нахальны для безбилетников, может быть стоит вас высадить, - проворчал он и сел рядом с ними на скамейку, проходящую вдоль всего фюзеляжа. - Я принес вам кофе и бутерброды.
- Ты просто прелесть, я умираю от голода, - Шерман выпрямилась и потянулась к термосу и пакету из вощеной бумаги. Опухоль на ее щеке спала и лишь слегка желтела по краям - прошло уже десять дней. Брюс, с набитым бутербродом с курятиной ртом, пнул ногой один из ящиков, прикрепленных канатами к полу самолета.
- Что в них, Карл?
- Не знаю, - Карл разлил кофе в три пластиковые кружки. - В этой игре вопросов не задаешь. Летаешь, получаешь деньги и плюешь на все остальное, - он допил кофе и встал. - Оставляю вас наедине. Будем в Найроби через пару часов, можете поспать или заняться чем-нибудь еще, - он подмигнул. Вы должны будете оставаться на борту, пока мы заправляемся. Это займет примерно час, а послезавтра, при хорошей погоде и божьей помощи, вы будете в Цюрихе.
- Спасибо, старый друг.
- Не стоит, обычная работа. Он исчез в кабине, закрыв за собой дверь. Шерман повернулась к Брюсу, внимательно его осмотрела и рассмеялась.
- Ты какой-то совсем другой. Теперь ты похож на адвоката! Брюс машинально поправил галстук.
- Должен признать, что я еще неуютно себя чувствую в костюме и галстуке, - он осмотрел превосходно сшитый синий костюм, единственный, что у него остался, а потом взглянул на Шерман.
- Тебя тоже невозможно узнать в платье.
На ней было легкое зеленое платье, белые туфли на высоких каблуках, на лице немного косметики, только чтобы скрыть синяк. "Она просто прелесть", - с удовольствием заключил Брюс.
- Как твой палец? - спросила она. Брюс посмотрел на аккуратно заклеенную пластырем культю.
- Я о нем почти забыл. Внезапно выражение лица Шерман изменилось, она взволнованно указала в плексигласовое окно за плечом Брюса.
- Смотри, море! Оно лежало далеко внизу, синее в глубоких местах и бледно-зеленое на отмелях, с неторопливо пробегающими волнами, окаймленное белым берегом.
- Это озеро Танганьика, - засмеялся Брюс. - Конго позади.
- Навсегда?
- Навсегда! Самолет слегка накренился, еще теснее прижав их друг к другу. Карл, заметив наземные ориентиры, изменил курс на северо-восток. Где-то далеко внизу порхала над поверхностью воды легкая бабочка их тени.