Трясущимися руками Хамфрис взял в руки электрическую зубную щетку. В поисках средства от нервозности перед очередной встречей с Амандой магнат открыл в ванной аптечку и принялся шарить среди различных пузырьков с лекарствами, расставленных в алфавитном порядке. Большинство медикаментов являлись стимуляторами и легкими наркотиками. Препараты готовили выдающиеся ученые, которых Хамфрис держал «на коротком поводке». «Сегодня нужно какое-нибудь успокоительное, – думал магнат. – То, что поможет мне не выйти из себя на конференции, когда станут разглагольствовать разные дураки и тупицы. Не хочу пугать Аманду необузданным нравом, это оттолкнет ее».
Пока он искал лекарства, перед глазами вновь всплыли взволнованные испуганные глаза Дианы Вервурд. Хамфрис попытался вспомнить, сколько женщин уже пытались выносить его клонов, но так и не смог. Некоторые погибли, одна родила урода, не прожившего и дня. Но Диана сильная и должна постараться! А если не выйдет и у нее – что ж, найдутся другие. Десятки других.
Наконец он увидел маленький голубой пузырек, который искал.
«Только одну таблетку! Это поможет мне сдержаться на проклятой конференции. Позже понадобится какой-нибудь стимулятор. Но не сейчас. Позже, когда Аманда будет здесь, со мной».
Панчо надела оранжевую шелковую блузку и костюм такого же цвета с красивым узором. «Конференция очень важна, а я на ней представляю „Астро“. Надо выглядеть на все сто! – думала она. – Наверное, как всегда, приду на мероприятие первой».
Однако, когда девушка зашла в просторный конференц-зал, там уже был Дуглас Ставенджер.
– Привет! – Он махнул рукой в сторону стола, где стояли вазы с печеньем и кофейник. – Ты завтракала?
– От кофе не откажусь, – сказала она, направляясь к столу.
Конференц-зал находился в одной из башен «Гранд Плазы». Внизу стелился неизменный зеленый ландшафт с цветущими кустарниками и деревьями. Там же располагался огромный бассейн, построенный для привлечения туристов, и роскошный театр на открытом воздухе. «Мало народу сегодня на прогулке, бассейн и вовсе пуст», – выглянув в окно, отметила Панчо.
– Панчо, ты действительно попытаешься уладить свои разногласия с Хамфрисом или конференция – пустая трата времени? – улыбнувшись, спросил Ставенджер.
– «Астро» согласна разумно поделить Пояс. Мы никогда не хотели войны. Кашу заварил Хамфрис, – улыбнувшись в ответ, ответила Панчо.
– Все зависит от того, как понимать слово «разумно».
– В Поясе достаточно ресурсов для всех. А Хамфрис хочет присвоить их исключительно себе.
– Ты говоришь обо мне?
Ставенджер и Панчо обернулись и увидели уверенно вошедшего в зал Хамфриса в темно-синем деловом костюме.
– Да. Все то же, что говорила тебе и в лицо, Хамфрис!
– Буду очень признателен, если в присутствии делегатов ты будешь называть меня мистером Хамфрисом.
– Чересчур ранимый сегодня, да?
– А взамен я постараюсь не использовать такие выражения, как «обезьяна» и «неудачница».
Ставенджер устало провел рукой по лбу.
– Да. Кажется, предстоит замечательное утро… – вздохнул он.
И все же конференция прошла гораздо спокойнее, чем предполагал Ставенджер. Прибыли остальные делегаты, Хамфрис переключил свое внимание на Аманду. Та вежливо улыбалась, но не сказала ему и слова.
Когда рядом была жена Ларса Фукса, Хамфриса словно подменяли, он становился другим человеком: вежливым, обходительным, тактичным, честно пытался завоевать ее симпатию или хотя бы дружелюбие.
Ставенджер объявил о начале конференции, и все заняли свои места. Панчо вела себя как истинная леди, Хамфрис демонстрировал любезность. Каждый из них в своем выступлении заявил, что желает только мира и гармонии в Поясе Астероидов, а Уилли Дитерлинг особо подчеркнул важность ресурсов Пояса для жителей Земли.
– На планете миллионы бездомных и голодных, промышленность многих стран полностью уничтожена. Люди остро нуждаются в ресурсах Пояса. Борьба между корпорациями нарушает план поставок на Землю, тем самым устранение последствий природных катаклизмов становится чрезвычайно сложной задачей. Цивилизация на краю пропасти.
– Жители Селены готовы помочь землянам, – сказал Ставенджер. – У нас есть индустриальные возможности. Мы готовы принять участие в строительстве новых заводов и электростанций на орбите Земли.
Конец потоку банальных высказываний положил Большой Джордж:
– Нам всем нужны мир и дружба, но горькая правда состоит в том, что люди в Поясе убивают друг друга.
– Правительство Земли отправит отряды миротворцев на поддержание порядка, – заверил Дитерлинг.
– Нет уж, спасибо. Мы сами наведем порядок, – Джордж свирепо посмотрел в сторону Хамфриса, – если корпорации перестанут подсылать к нам убийц.
– «Астро» не подсылает убийц! – сказала Панчо.
– Да ладно. Ты тоже отправила в Пояс нескольких наемников, – сказал Амброз.
– Только чтобы защитить свою собственность!
– Полагаю, вы имеете в виду некоторых сотрудников «КСХ», предпринявших самовольные действия, – сказал Хамфрис, разведя руками в стороны.
– Точно.
– Я признаю, что некоторые мои сотрудники на Церере – хулиганы, – спокойным тоном произнес магнат.
– Убийцы! – подчеркнул Джордж.
– Да, один из них совершил убийство, но действовал от своего лица. Кстати, его уже достаточно наказали.
– Насколько я знаю, в роли «судьи» выступил Ларс Фукс, – вмешался Дитерлинг.
– Отлично. Вот теперь переходим к сути проблемы, – с довольным лицом кивнул Хамфрис.
– Минуточку! Не надо сваливать всю вину на Фукса. Десятки кораблей независимых старателей подверглись атакам ранее, и это дело рук наемников из «КСХ».
– Ложь! – заявил Хамфрис.
– Неужели? Меня тоже пытался уничтожить один из ваших мясников. Я лишился руки, помните?
– МАА провела слушание по этому вопросу. Нет никаких свидетельств, что напал один из моих кораблей.
– Это еще ничего не означает!
– Не стоит бросать друг другу обвинения, не имея убедительных доказательств! – перебил Ставенджер.
Джордж нахмурился, но промолчал.
– А вот у нас есть доказательства, – сказал Хамфрис, взглянув на Аманду. – Ларс Фукс атакует корабли, крадет топливо, а теперь еще и уничтожил базу, которую мы строили на Весте. В результате жестокого хладнокровного нападения погибли несколько десятков человек. Именно он – причина войны в Поясе. Насилие будет продолжаться, пока его не схватят.