— На четвертом… погоди… возвращается.
— Отойди на прежнее место и открой дверь.
Щель между полотнами дрогнула, и обе половины бесшумно разошлись.
— Я не вижу тебя на мониторе, — сказал кибернетик, — у меня копия кассеты в черно-зеленом цвете.
— Он поворачивает в твою сторону. Возьми нож из моей кабины, Кальперн нажал несколько клавиш, она открыта. А потом попробуй пробраться сюда.
— Хорошо, проводи меня по звуку. Если потеряешь связь, делай то, что сочтешь необходимым.
Он вышел из кабины и пробежал с десяток шагов.
Кальперн переключил изображение на интерьер своей кабины в тот момент, когда в нее вошел кибернетик.
— Левый ящик, — сказал Кальперн. Когда в руках Хьюэла блеснула полированная сталь, он крикнул:
— Он бежит! Поторопись!
Но было уже поздно. В Зал Операций нужно было бежать по круговому коридору. Слежение в его изгибах как раз пропадало, меняясь на появившуюся уже на десятках мониторов знакомую картину.
— Ты не успеешь! Он перерезал тебе дорогу! — крик Кальперна настиг кибернетика на повороте коридора. Хьюэл остановился, хватаясь руками за стену. Тяжело дыша, он побежал в другую сторону. Кальперн всего на нескольких мониторах видел фигуру бегущего Хьюэла. Позади него на других мониторах гасли картины слежения. Преследователь был проворен. Расстояние между ними на глазах сокращалось — так, будто на преследователя не действовали физические законы. Когда Хьюэл миновал двери, которыми заканчивался уровень, Кальперн закрыл их и заблокировал. Кибернетик бежал дальше. Когда от закрытых дверей Зала его отделяло с десяток экранов, слежение в шлюзах отключилось.
— Я справился с дверями, — крик командора разнесся в коридорах Корабля.
Кальперн хотел закончить, но на экранчике появился текст:
«Х-К» надеется, что ты играешь хорошо. После того, кто убегает, придет твоя очередь. В случае неудачного исхода погони игра дает тебе последнюю возможность вмешаться. Программа обезопасила от твоего вмешательства Автономную Память. «Х-К» желает тебе новых эмоций.
Он бросился к четырнадцатому посту и выполнил распоряжения Хьюэла. На мониторчике появилось предложение:
Автономная память отключена.
С бессильной яростью он ударил кулаком по кварцевому стеклу.
— Система защитилась от моего вмешательства! — крикнул он.
Хьюэл остановился.
— Это хорошо, — прокричал он в ответ, — а теперь беги к себе и поставь кассету в свой комнатный аппарат! Этого Система не перехватит! Двери открыты, я заклинил их ножом!
Следующие изображения коридоров стали сменяться с такой быстротой, будто преследователь имел крылья. «Наиболее ловкий профессиональный убийца», — вспомнил Кальперн фрагмент инструкции, нажал кнопку, открывающую двери, и заклинал их отвориться. Они вздрогнули и разошлись в стороны. «Значит, Игра допустила и это», — подумал командор. Он бросился к аппарату и включил устройство выбрасывания кассеты. Она осталась неподвижной, а на мониторе зажглось предложение:
Повреждение эжектора кассеты.
— Значит, так и есть. Ты-ы-ы-ы… — прохрипел Кальперн. Он с минуту колебался, потом полез в карман. Вынул пулю. Она была достаточно длинной. Он втиснул ее между кассетой и белыми колодками мини-гнезда.
Они пружинисто выгнулись. Кальперн давил изо всех сил. Пальцы стали белыми, как мел. Он сжал зубы и, чувствуя, что сдирает ногти на пальцах, заметил, что Хьюэл добежал до конца уровня и развернулся спиной к стене. Кальперн закричал от боли, и в этот момент крепление гнезда треснуло. Толкая пальцами с сорванными ногтями пульт, он выдрал кассету и бросился к дверям. Она выпала у него из рук и покатилась в глубь коридора. Чуть пригнувшись в беге, он почти физически ощущал, как утекают бесценные мгновения.
Он несся по коридору, как снаряд. Отталкивался руками от стен, изменяя направление на разветвлениях коридоров. В свою кабину командор влетел, больно ударившись ключицей о торчавший из дверей нож. Он попал во второе помещение. Откуда-то до него донесся приглушаемый расстоянием, но все равно страшный крик Хьюэла. Он почти вогнал кассету в аппарат… и в этот момент все погасло. Свет, контрольные лампочки на мини-пульте. Комнатный монитор. И даже недреманный глазок медицинской системы. Весь Корабль била судорога. Выключались все устройства, циркулирующие жидкости гидравлическим ударом передавали содрогания через стены и полы. Кальперн часто дышал, словно стараясь вдохнуть побольше воздуха. Он очень медленно приходил в себя. Болели ноги и руки. Чудовищным огнем горели пальцы на руках. Медленно, на ощупь он добрался до шкафчика и достал из него карманный компьютер. Набрал восьмерки, заполняя ими все ячейки. Направил монитор в сторону комнаты. Он освещал пол метра на два. Кальперн вышел в коридор. Он долго стоял, собираясь с мыслями. Потом двинулся вперед. В такой темноте он неожиданно почувствовал пространство. Вездесущий Космос, в котором они пробили сверхматериальную дыру, чтобы добраться до далекой звездной системы. Космос был рядом, за тонкими стенами. От него не могли защитить никакие энергетические поля, оставляя экспедицию совершенно безоружной. Кальперн проходил мимо молчаливых, черных, как Космическая пустота, прогалов ответвлений, открытых дверей. Время тянулось в замедленном темпе. Когда Кальперн добрался до конца, он увидел на краю зеленоватого столба света распростертую на полу фигуру. Командор подошел поближе. Это был Хьюэл. Кальперн стоял без движения, чувствуя, как у него останавливается дыхание, а время совсем замирает.
Медленно, как в замедленной съемке, Хьюэл поднял голову и посмотрел вверх.
— Ты успел, Алан, — сказал он, и лицо его гримасой перекосила улыбка.
— Где он? — шепотом спросил Кальперн.
— Не знаю. Наверное, исчез, поскольку я не слышал, как он уходил, также шепотом ответил кибернетик.
— Что ты говоришь? — Кальперну на мгновение показалось, что Хьюэл сошел с ума.
— Все просто. Разве живой человек прервал бы выполнение задания в такой момент?
Командор сполз по стене, стискивая от боли зубы.
— Но ведь в кабине Каргини ты сказал, что знаешь, кто он.
Хьюэл нервно и сухо рассмеялся.
— Это был блеф. Я сказал, прочитав записки Каргини. Игра не могла знать, что в них. А значит, программа, как в случае настоящей опасности, занялась расследованием. Машина не знает, что такое блеф… глупая машина не знает, что… это… блеф.
— А ты увидел его?
— Секундой раньше ты выключил освещение, — буркнул Хьюэл.
Они помолчали.