My-library.info
Все категории

Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода. Жанр: Научная Фантастика издательство Зеленоградская книга, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Звездные врата. Новая порода
Издательство:
Зеленоградская книга
ISBN:
5-86314-039-9
Год:
1995
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
173
Читать онлайн
Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода

Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода краткое содержание

Андрэ Нортон - Звездные врата. Новая порода - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Далёкая планета и Земля будущего, врата в параллельные миры и разумные расы мутировавших животных, головокружительные приключения и счастливый исход — всё это вы найдете в захватывающих фантастических романах А. Нортон.

Звездные врата. Новая порода читать онлайн бесплатно

Звездные врата. Новая порода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон

Ей нравилось, когда он называл её уменьшительным именем — Большеглазка. Это было тайное словечко, известное только им двоим. И тот факт, что Тан использовал его, доказывал, что тёплая близость между ними по-прежнему сохранялась. Но сейчас это слово причинило боль, потому что Тан употребил его, поддразнивая Айану, смеясь над её заботой. Айана отвернулась от огней на экране и, закрыв глаза, попыталась уснуть. Наверное, ей снилась безопасная жизнь на Эльхорне. Такая жизнь, какую Айана вела до того, как отправилась в это дикое и рискованное путешествие.

Глава 12

За поворотом послышалось рычание, знакомое Фуртигу по вылазкам прежних дней. Невольно шерсть на его спине встала дыбом, уши поджались, а изо рта вырвалось злое шипение. Ky-Ла отозвался таким же шипением. Но через мгновение они поняли, что из очередного коридора доносился вовсе не боевой клич Лайкеров…

Нет, это был вопль боли, а не победный вой охотника, загнавшего жертву. Фуртиг по-пластунски дополз до конца коридора, чтобы выглянуть наружу через прозрачную стену.

За нею действительно оказался Лайкер! Он бился в чём-то невидимом, было ясно видно, что одна нога Лайкера — нет, ещё и рука! — попали в какой-то неведомый силок. Лайкер злился и боялся одновременно, он щёлкал челюстями, стараясь разгрызть невидимый капкан. Вот он дотянулся и… голова Лайкера тоже оказалась в невидимой сети! Дёргаясь и извиваясь, Лайкер упал, и через миг оказался спелёнутым этой невидимой сетью, так что не мог даже пошевелиться. Теперь он только рычал и всхлипывал.

И тут они выбежали из укрытия, которое даже Фуртиг с его острым зрением не сумел разглядеть. Крыстоны, серобурый клан! Они насели на Лайкера, нисколько не опасаясь штуки, поймавшей пленника. Вот они подхватили жертву и потащили его. К тому самому зданию, куда Фуртиг намеревался идти! С тех пор, как они миновали пролом в стене, Крыстонов не было ни видно, ни слышно. Их запах также не чувствовался. И всё-таки они были здесь, охотились и собирали добычу. Значит, следовало уйти отсюда.

Он вернулся к Ку-Ла и рассказал об увиденном.

— Захлёстывающий капкан, — пояснил тот. — Крыстоны покрывают всё вокруг него чем-то таким, что ты не чуешь спрятанную ловушку, но как только наступишь, капкан захлёстывает тебя крепко-накрепко.

— Верно, они таким способом изловили Лайкера. Он наступил, и его захлестнуло. Даже связывать не понадобилось.

— Вот-вот. Мы не знаем, как они делают эту штуку. Наверное, у них есть какое-то вещество, отбивающее запах. К сожалению, проверить догадку можно только на собственной шкуре.

Фуртиг поднял с пола сумку с записями, подал руку Ку-Ла.

— Но что делает Лайкер в Логовах? Может быть, явился на разведку?

— Может быть. А может быть, так же как мы, охотился за знаниями.

Ку-Ла со стоном приподнялся. Фуртиг знал, что раны Ку-Ла очень опасны, и что тот двигается вперёд на чистом упрямстве. Фуртиг всё больше уважал Ку-Ла за упорство, с каким тот преодолевал боль. Теперь Фуртиг не задавал вопросов, почему взял на себя риск спасти Ку-Ла — потому что он считал его таким же другом, как и Фоскота.

— Они потащили Лайкера в то Логово, — предупредил Фуртиг. Было жестоко подгонять бредущего из последних сил Ку-Ла, но нельзя было медлить, оставаясь в этих опасных переходах. К тому же наконец-то Фуртиг услышал в сознании слабенький сигнал. Он теперь знал, куда нужно идти, чтобы добраться домой.

Ку-Ла отозвался, еле выдыхая слова на ходу:

— Да, Крыстоны отправились в то Логово. Но они вроде бы не любят верхних этажей, а предпочитают подвалы.

Они обогнули стену. Фуртиг предпочитал держаться поближе к укрытию. Он и так плохо переносил открытое пространство, а сегодня им слишком много пришлось ходить по открытым местам. Он чувствовал себя муторно, порывы ветра и дождя, бившие по стенам сверху, лишь усиливали это гнетущее чувство.

А за поворотом за прозрачной стеной внезапно открылось новое большое поле. И Фуртиг замер — там был свет, и этот источник света двигался!

Пятно света поднялось с земли в воздух, будто нечто летающее несло зажжённую лампу невероятных размеров. Пятно перемещалось по воздуху, то поднимаясь выше, то замирая. За пеленой дождя Фуртиг не смог рассмотреть, куда оно улетело.

— Небесный корабль, — вдруг хрипло выговорил Ky-Ла.

— Небесный корабль Демонов. Демоны вернулись!

Фуртигу очень не хотелось, чтобы эти слова оказались правдой. Он вдруг понял, что никогда не воспринимал всерьёз разговоры о возвращении Демонов. Но Ky-Ла говорил столь уверенно, что эта убеждённость передалась и Фуртигу.

Демоны вернулись! Даже в Пещерах такое утверждение употреблялось только как страшное предупреждение для малышей. Но вырастая, те больше не боялись подобных высказываний. Теперь же оказалось, что от детских сказок в памяти осталось достаточно, чтобы заледенить кровь.

Но что это за корабль? Разведчик, посланный сюда, подобно тому, как люди посылают воина или двоих-троих, чтобы выяснить мощь противника? А также, чтобы выяснить расположение, ресурсы местности, как лучше нападать и защищаться, если клан решит выступить в поход…

Разведчиков обычно ликвидируют. Для маленького клана потеря разведчика — само по себе предупреждение. В таких случаях кланы не выступают в поход, а ищут другие земли. А ведь ни один клан не многочисленен настолько, чтобы намеренно терять своих разведчиков. Которые, кстати, и без того гибнут в силу чисто случайных обстоятельств.

Но старые легенды гласили, что Демонам нет числа. Значит, потеря нескольких разведчиков для Демонов не будет ощутима, потому что в племени много воинов. Наверное, у Гаммажа может быть точная информация на этот счёт. Должна быть.

Всё ещё разглядывая источник света, обозначающий корабль Демонов, Фуртиг приказал:

— Надо идти. И побыстрее.

Фуртиг приподнялся, опираясь о стену. Сверху над зданием, почти задев его, пронеслось нечто громадное, значительно больше любой птицы. Внизу, где замерли разведчики, света не было, за прозрачной стеной не горел ни один светильник. А при дневном свете, с надеждой решил Фуртиг, эта штука не должна разглядеть их, ведь она пролетела так быстро. Фуртиг откуда-то знал, что при необходимости эта махина легко сможет пробить прозрачную стену, схватив их на месте.

Он поддержал Ky-Ла свободной рукой:

— Пошли!

Тому не требовалось понукания, он и так шагал изо всех сил, несмотря на боль. Увиденная вещь Демонов заставила Ку-Ла забыть о ранах.

Они повернули в очередной раз за угол коридора, и Фуртиг облегчённо вздохнул. Прозрачная стена кончилась, их окружал твёрдый камень, закрывающий от чужих взоров. Впрочем, радоваться безопасности пришлось недолго, потому что вскоре они вышли на один из подвесных мостиков между зданиями. Фуртиг высунулся вперёд, прикрыв глаза ладонями. Дождь и ветер неистово хлестали вокруг. Но впереди, через мост, возвышалось здание, где совсем недавно они с Фоскотом испытывали прибор для передачи мыслей. Оставалось всего-навсего перейти мост — и они с Ку-Ла окажутся на родной территории.


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Звездные врата. Новая порода отзывы

Отзывы читателей о книге Звездные врата. Новая порода, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.