My-library.info
Все категории

Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2). Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
218
Читать онлайн
Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2)

Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) краткое содержание

Джон Толкиен - Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) - описание и краткое содержание, автор Джон Толкиен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) читать онлайн бесплатно

Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Толкиен

-- Кто вы и какое вам дело до Минас Тирита? - спросил Боромир, удивленно глядя на строгое лицо скитальца и его изношенную одежду.

-- Это Арагорн, сын Араторна, - обВяснил Элронд, - он прямой потомок (через много поколений) Исилдура, сына Элендила из Минас Итила. Он вождь дунаданов с севера, и мало осталось людей из его рода.

-- Значит, оно принадлежит вам, а вовсе не мне! - воскликнул в изумлении Фродо, как будто ожидал, что Кольцо немедленно потребуют у него.

-- Оно не принадлежит никому из нас, но так было предначертано, чтобы вы владели им некоторое время, - сказал Арагорн.

-- Достань Кольцо, Фродо! - торжественно сказал Гэндальф. - Время пришло. Подними его, и тогда Боромир разгадает свою загадку.

Наступила тишина, и глаза всех обратились к Фродо. Он был охвачен внезапным смущением и страхом, к тому же ему очень не хотелось доставать Кольцо. Он хотел бы оказаться

190

далеко отсюда. Кольцо сверкало и блестело, когда он поднял его перед собой дрожащими пальцами.

-- Смотрите на проклятие Исилдура! - сказал Элронд.

Глаза Боромира сверкнули при виде золота.

-- Невысоклик! - пробормотал он. - Неужели решается судьба Минас Тирита? Но зачем мы тогда искали сломанный меч?

-- Во сне говорилось не о судьбе Минас Тирита, - сказал Арагорн. - Судьба всего мира, судьба великих деяний перед нами. Сломанный меч - это Меч Элендила, он сломался, когда сам Элендил пал. Все наследие Элендила утрачено, но эти обломки меча передавались из поколения в поколение: среди нас передавалось старое предание, что меч будет сплавлен вновь, когда будет найдено Кольцо - Проклятие Исилдура. Теперь, когда перед вами этот меч, чего вы хотите? Хотите ли вы, чтобы дом Элендила вернулся в землю Гондора?

-- Я послан не затем, чтобы просить о благодеянии, а только за разгадкой сна, - гордо ответил Боромир. - Но мы в тяжелом положении, и помощь Меча Элендила необходима нам, если только она действительно может вернуться из тени прошлого...

Он вновь взглянул на Арагорна, и сомнение был в его взгляде.

Фродо почувствовал, как рядом с ним нетерпеливо заерзал Бильбо. Очевидно, он был раздражен поведением своего друга. Внезапно встав, он выкрикнул:

Не все то золото, что блестит,

Не все, что бродит, погибшие люди;

Старик, который крепок, не сохнет,

Глубокие кони не трогает мороз.

Огонь может проснуться из пепла,

Из тени может брызнуть свет;

Сломанное лезвие можно обновить,

Лишенный короны вновь станет королем.

Не очень хорошо, но кстати, - если вам нужно что-то еще, кроме слов Элронда. Если уж вы проделали путешествие в сто десять дней, вслушайтесь внимательно. - И, фыркнув, он сел на место.

-- Я сам сочинил это, - прошептал он Фродо, - для Дунадана, когда он впервые рассказал мне о себе. Я страстно желаю, чтобы мои приключения не кончились и чтобы я мог пойти с ним, когда придет его день.

Арагорн улыбнулся ему, потом вновь повернулся к Боромиру.

-- Что касается меня, то я прощаю ваши сомнения, - сказал он. - Я мало напоминаю фигуры Элендила и Исилдура, могучие статуи которых стоят в землях, в залах Денетора. Я всего лишь потомок Исилдура, а не сам Исилдур. Я прожил тяжелую и долгую жизнь; и расстояние отсюда до Гондора - лишь малая часть моих странствий. Я пересек много гор и рек, перешел много равнин и даже блуждал в далеких странах Ран и Харад, где светят незнакомые звезды.

Но мой дом, если он у меня есть, на Севере. Ибо здесь потомки Валандила жили много поколений, и линия их не прерывалась от отца к сыну. Днинаши были тяжкими, мы пришли в упадок, но меч передавался новому хранителю. И вот еще что я скажу вам, Боромир, прежде чем кончу. Мы, Скитальцы, одинокие бродяги, охотники - но охотимся мы за слугами Врага. Ибо

191

их можно найти во многих местах, а не только в Мордоре.

Если бы Гондор, Боромир, был несокрушимой крепостью, мы играли бы другую роль. Ваши крепкие стены и яркие мечи не встречались со многим злом. Вы мало знаете о землях, лежащих за вашими границами. Мир и свобода, говорите вы? Север мало знал бы их, еслы бы не мы. Страх уничтожил бы все. Но когда из бездомных холмов и бессолнечных лесов выползает тьма, она встречается с нами. Какие дороги были бы безопасны, какие земли были бы спокойны, кто мог бы спокойно спать в своем доме, если бы дунаданы уснули или все сошли в могилы?

И однако мы получаем меньше благодарностей, чем вы. Путешественники смеются над нами, крестьяне дают нам презрительные клички. Для одного толстого человека, живущего в однодневном переходе от врагов, которые оледенили бы его сердце и разрушили бы его поселок, еслы бы мы не охраняли его постоянно, я всего лишь БРОДЯЖНИК. Однако мы и не стремимся к иному. Если простой народ свободен от забот и страха, пусть живет в неведении, а мы будем скрываться, как и раньше. Таков долг моего рода, пока идут годы и растет трава.

Но мир вновь изменился. Теперь настали новые времена. Найдено Проклятье Исилдура. Скоро битва. Меч должен быть сплавлен вновь. Я приду в Минас Тирит.

-- Вы говорите, что найдено Проклятье Исилдура, - сказал Боромир. - Я вижу яркое кольцо в руке невысоклика, но Исилдур погиб до начала этой эпохи нашего мира. Откуда же Мудрые знают, что это его кольцо? И как оно прошло через все эти годы и было принесено сюда таким необычным посланником?

-- О этом будет рассказано, - сказал Элронд.

-- Не сейсас, прошу вас, мастер! - сказал Бильбо. - Уже полдень, и я чувствую необходимость подкрепиться.

-- Я не называл вас, - с улыбкой сказал Элронд. - Но сейчас я вас называю. Приступайте! Рассказите вашу историю. И если вы еще не изложили ее стихами, можете рассказать прозой. Чем короче, тем быстрее вы сможете отдохнуть.

-- Хорошо, - согласился Бильбо. - Я выполню вашу просьбу. Сейчас я правдиво расскажу эту историю, и если кто-нибудь раньше слышал ее по-другому, - тут он искоса поглядел на Глойна, - прошу забыть ее и извинить меня. Я лишь хотел сохранить у себя это сокровище и избавиться от слова ВОР, которое мне было сказано. Теперь я несколько лучше понимаю положение. Вот что произошло на самом деле.

Для некоторых рассказ Бильбо был абсолютно нов, и они с удивлением слушали, как старый хоббит рассказывал о своей встрече с Голлумом. Он не пропустил ни одной загадки. Он так же рассказал бы о своем прощальном приеме и исчезновении из Удела, если бы ему позволили, но Элронд поднял руку.

-- Хорошо рассказано, мой друг, - сказал он, - но на сегодня довольно. Нам достаточно знать, что Кольцо перешло к Фродо, вашему наследнику. Пусть теперь говорит он!

Тогда, менее охотно, чем Бильбо, Фродо рассказал обо всем, что произошло с Кольцом с того дня, как оно к нему перешло. Рассказ о каждом его шаге на пути от Хоббитона к Броду Бруинен сопровождался вопросами и обсуждением. У него расспрашивали все, что он мог вспомнить о Черных Всадниках. Наконец он кончил и сел.


Джон Толкиен читать все книги автора по порядку

Джон Толкиен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2) отзывы

Отзывы читателей о книге Товарищество кольца (Властелин колец 1, 2), автор: Джон Толкиен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.