My-library.info
Все категории

Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес. Жанр: Научная Фантастика издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ловушка для Сэфес
Издательство:
АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
ISBN:
5-93556-835-7
Год:
2007
Дата добавления:
16 август 2018
Количество просмотров:
235
Читать онлайн
Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес

Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес краткое содержание

Екатерина Белецкая - Ловушка для Сэфес - описание и краткое содержание, автор Екатерина Белецкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Иногда человек лишается права на выбор. Ты можешь контролировать судьбы миров, но не в силах исправить судьбу человека, который ошибся. Ты отрицаешь месть, но вынужден стать ее орудием. Ты идешь через Сеть, ненавидя и презирая… нет, отнюдь не врага. Себя самого.

Ты – Сэфес, один из Контролирующих. И на тебя поставлена ловушка. Но что, если в нее попадут твои друзья? У тебя не остается ВЫБОРА. Ведь если ты поступишь иначе, произойдет страшная беда.

Сделай, что должно, – и стань потом своим собственным судьей. Потому что судить так, как ты, не сумеет больше никто.

Ловушка для Сэфес читать онлайн бесплатно

Ловушка для Сэфес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Белецкая

– Хватит! – резко сказал Рауль. – Надоело! Что ты мне этим хочешь доказать, Пятый?! Что он тебя выпьет, если дать ему волю? Я в этом не сомневаюсь. Решайте, что с ним делать, и прекрати немедленно этот сеанс мазохизма!

– А может, мне его жалко? – с нескрываемым сарказмом ответил Сэфес. – И я его кормлю?.. Ему же нравится, видишь, как оживился?

– Покормил? – осведомился Рауль. – И хватит, следующее кормление будь любезен отложить на потом. Пятый, это уже не смешно!

– Никому не смешно. – Пятый сполз по стене на пол. – Лин, тормозни его. Действительно, хватит.

– Решайте, что с ним делать, – сухо сказал Клео. – Решайте – и нужно двигаться дальше. Напоминаю – вообще-то мы летели за Керр.

Пятый, опираясь на руку Лина, с трудом встал на ноги.

– Прошу избавить от великой чести, – ехидно сказал он. – В хорошее вы нас поставили положение, господа! Решайте, – передразнил он Клео. – Вот сами и решайте, если сумеете.

Рауль пожал плечами.

– Я бы вернул его к своим, – сказал он. – Если это возможно. Или нет?

Лин возвел очи горе, тяжело вздохнул. Помог Пятому дойти до ближайшего кресла, потом подошел к мальчишке, взял того за подбородок, задумчиво заглянул в глаза. Хмыкнул.

– Шутник ты, Рауль, – убежденно сказал он. – Ой, шутник. Сам-то понимаешь, что говоришь?

– Прекрасно понимаю, – ответил Рауль. – Но делать такого вы не станете. Хорошо. Убивать его вы не станете тоже. Не таскать же его, эмпата-агрессора, с нами, не отправлять же его, такого, в наши миры! Какие еще варианты? Стереть личность или лишить способностей. Клео, еще что-нибудь видишь?

– Пусть вначале Сэфес скажут, осуществим ли последний вариант.

– Ответ отрицательный, – просто сказал Пятый, вставая. – Вернуть мы его не можем. Да и если бы могли, не вернули бы. Поступить с ним, скажем так – как положено, вы нам не дадите, потому что это чистой воды шантаж, Клео, и ты про это знал. Я тебе, признаться, удивляюсь – сентиментальность для тебя раньше была нехарактерна. Хорошо, мы согласны – трогать не станем. Но и решать тоже не будем. Вы уже решили за нас.

– Я просто слишком хорошо знаю, – усмехнулся Клео, – как отреагировал бы Рауль. Если бы я сделал то, что нужно, исходя из логических соображений.

Рауль только качнул головой.

– По-моему, сейчас мы можем только взять его с собой.

Пятый задумчиво посмотрел на блонди. Печально покачал головой. Снова отошел к креслу, сел в него, закурил.

– Вам мало проблем с Эорном? – грустно спросил он. – Понимаете, чем это может кончиться?

– Тогда – сотрите ему личность, – резко сказал Рауль. – Или лишите его этих… ментальных способностей, из-за которых он настолько опасен. Что, есть другие варианты? Есть – говорите, нет – делайте и не тяните резину!

– Личность-то зачем стирать? – искренне удивился Лин. – Рауль, не блажи. Способности, скажем так, мы их сейчас слегка купируем, но большего сделать не сможем. Это, прости, то же самое, что ребенку отрезать руки, понимаешь? Чтобы конфету не спер. Мы можем эти руки ему, скажем, привязать. А вот лишать, милый мой – это будет гораздо более жестоко, чем убить. Ладно. Пошли в катер, его возьмем с собой.

– И что, ты мне предлагаешь всю жизнь насильно держать его «с привязанными руками»? – осведомился Рауль.

– А ты мне первый предложил его оставить, – сварливо ответил Лин. – Сколько удержишь, потом посмотрим. Возможно, что-то изменится. В нем. А возможно – нет. Я ничего не могу сказать, понимаешь? В некотором смысле это уникум – первый живой Блэки, которого, гм… удалось взять.

– Подождите, – вдруг сказал мальчик. До этого он молчал, как немой, только сверкал глазами из-под черных волос.

– Надо же! – искренне изумился Пятый. – Он еще и говорить умеет, подумать только. Ждем. Хорошо. Ну?

– Вы… Кто? Что случилось?

– Вы случились, – недовольно проворчал Лин, но Пятый тут же поднял руку, останавливая его.

– То, чему должно случаться, – ответил он.

Мальчишка, конечно, говорил на собственном языке, но катер переводил не только чужую речь, но и чужие понятия. «Вряд ли, – подумал Рауль, – они называют Сеть – Сетью, эмпатов – эмпатами, а сами себя – Блэки…»

– Как это? – не понял мальчишка. – А отчего все… ну… вы же видели, наверное…

Не договорил.

– Ты только что продемонстрировал, что ты умеешь делать, – ровно сказал Пятый. Мальчик кивнул. – Ты знаешь, что та энергия, которую ты хотел использовать – чья-то? Или ты думал, что она существует сама по себе?

– Я… – начал мальчишка. – Ну… Я не думал… А какая разница?

– Действительно, – усмехнулся Пятый. – А если вот так?

Вокруг него из ниоткуда возникло светящееся опаловое облачко и принялось лениво вращаться. У мальчишки загорелись глаза, он жадно потянулся к тому, что увидел – и тут же испуганно отпрянул.

– Пятый, не надо, – попросил Лин.

– Надо, – мрачно ответил тот. – Это было мое, понимаешь? Ты забирал – убивая при этом меня.

– Убивая?! – изумленно переспросил мальчишка. – Да нет! Нет, ты чего!

Пятый пожал плечами, облачко растаяло.

– К сожалению, да. Ты не виноват, это система. У вас, я думаю, о ней свои представления, не знаю, какие. Пока не знаю. Те, кто был с тобой на корабле, попробовали воспользоваться чужим потенциалом. Этого делать нельзя. Рядом оказались мы и не дали им этого сделать.

– Вы?! – у парнишки широко распахнулись глаза. – Так это вы… всех?!

– Нет, – ответил Лин. – Они это сделали сами. Ты один из всех поступил верно – не стал капсулировать пространство и сбрасывать чужую эманацию. Они стали. Только не справились с потоком.

Мальчишка молчал. Он отвернулся. Всхлипнул. Потом сполз на пол и заплакал. Лин сел рядом с ним, участливо заглянул в лицо.

– Я не хотел, чтобы так получилось, парень, – сказал он. – Но мы не просто так тут оказались. Они убивали шесть человек, ни в чем не виноватых. Если бы убивали те шестеро – мы поступили бы точно так же с ними. Потому что убивать нельзя. Понимаешь?

– Да… – прошептал мальчишка. – А я… Мне теперь… Как? Как мне… домой?

– Домой никак, – твердо ответил Лин. – Скажи, пожалуйста, если не трудно – ты вообще понимаешь, что ты делаешь, когда видишь такую штуку?

Перед Лином в воздухе появилась всё та же опаловая сфера.

– Что это, как ты думаешь? – еще раз спросил Лин.

– Грязь, – уверенно ответил мальчик.

У Лина глаза полезли на лоб.

– Это грязь, – повторил мальчик. – Ее убрать надо.

– Для чего? – тихо спросил Пятый.

– Как для чего? Чтобы стало чисто…

В процессе разговора выяснилось следующее. Все Блэки, к вящему ужасу Сэфес, ничего не знали ни о существовании организованной Сети, ни о системах Контроля – не знали вообще ни о чем. Сама их структура организовалась спонтанно, ее представители жили в самых разных местах Белой Зоны и встречались в ментальных обликах, в Сети – не имея представления, что это – Сеть. И Пятого, и Лина поразило то, как Блэки видели Сеть изнутри – бесконечное нечто-ничто, усеянное то тут, то там островками сизой пыли. Структурировать Сеть они не сумели. А вот бороться с пылью… После первого удара подлая пыль стала уворачиваться, наносить удары, – но и тогда Блэки даже в голову не пришло, что эта пыль – разумна и организованна. Мальчик (как позже выяснилось, его звали Радал) был искренне убежден, что пыль – это порождения Пространства (именно так они между собой называли Сеть), и Пространству будет только лучше, если ее убрать. Не так давно, после первой серьезной «уборки», Блэки начали организовываться и в физической реальности. Помог им в этом небольшой Индиго-конклав, обладавший в достаточной степени развитыми технологиями для передвижения в Пространстве.


Екатерина Белецкая читать все книги автора по порядку

Екатерина Белецкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ловушка для Сэфес отзывы

Отзывы читателей о книге Ловушка для Сэфес, автор: Екатерина Белецкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.