Вашния, погруженный в глубокие раздумья, шел по тропинке, петляющей между зданиями, и только-только приближался к декоративному каменному мостику, ведущему в передний двор Консульства Инди, когда услышал незнакомый голос.
— Мистер Вашния?
Вашния обернулся и увидел, как из-за тени дерева крадущимся шагом вышла темная фигура. Человек появился как будто ниоткуда, и первой мыслью Вашнии было — «засада!».
Но он тотчас же взял себя в руки. Окружающий ландшафт скрывал такие меры безопасности, что имей человек какие-то дурные намерения, он не сумел бы проникнуть сюда ближе, чем на километр.
— Да? — сказал Вашния.
— Мне сказали, что только вы можете мне помочь.
Теперь, когда Вашния смог получше разглядеть незнакомца, он понял, что человек давно не был на Земле — об этом свидетельствовала его неуклюжая походка.
«Сила тяжести здесь гораздо больше, чем та, к которой он привык», — подумал Вашния.
Волосы у человека были обесцвечены сильным ультрафиолетовым облучением, но на коже не наблюдалось признаков ожогов. Облачен он был в новую — очень новую — одежду.
Инопланетная загадка.
— Чем могу быть вам полезен?
Человек поднял руку, чтобы пригладить ладонью волосы, и Вашния заметил, что кисть его представляет собой довольно грубую биомеханическую конструкцию, усеянную шрамами и похожими на оспинки пятнами. Мужчина заметил взгляд Вашнии и сунул руку в карман куртки.
— Я не нашел здесь представительства Семи Миров.
Вашния кивнул.
— Они имеют только одно посольство в пределах Конфедерации, на Мазимбе.
— Но ведь на Конгресс прибыл делегат от Тау Кита.
— Да, она с Грималкина.
— Мне нужно поговорить с ней.
Вашния хохотнул. Бесцеремонные манеры незнакомца показались ему просто прелестными.
— Я не состою при ней секретарем. И я не занимаюсь обслуживанием других дипломатов. Вам придется разыскивать ее самому.
Человек выглядел раздраженным.
— Если бы я знал, где ее искать, я не стал бы обращаться к вам.
— Ах, вот оно что.
— Вы не подскажете мне, как с ней связаться?
— Но зачем она вам понадобилась?
Незнакомец заколебался — всего на долю секунды, но Вашния заметил это.
— Я разыскиваю родственников на Дакоте.
Ложь.
Заинтересованный несбыточным поведением странного незнакомца Вашния решил не торопить события. Если их встреча не состоится, я узнаю об этом от самой Фернандес.
— Франческа Фернандес остановилась в отеле «Виктория». Ей могут позвонить из регистратуры, и если она захочет поговорить с вами, она с вами поговорит.
— Благодарю вас.
Человек повернулся, чтобы уйти, и Вашния сказал:
— Имейте в виду, она — нечеловек.
Он обернулся, поднося металлическую руку к лицу.
— В каком-то смысле, я тоже нечеловек.
— Могу я узнать ваше имя?
Снова секундное колебание, потом мужчина сказал:
— Иона. Меня зовут Иона.
Иона растворился в лесу так же неожиданно, как и появился. Вашния довольно долго стоял и смотрел ему вслед, удивляясь тому, что его взволновал — да, именно взволновал — обыденный инцидент.
Вашния вернулся к своим делам, однако, как он ни старался, ему не удавалось выбросить «тривиальный» инцидент из головы. Как и фразу, которую он сам сказал Дмитрию:
— Власть предержащие должны бояться перемен.
Конечно, беспокойство его было ничем не оправданным. Вашния всегда держал под контролем те силы, которые намеревался спустить с привязи. Но, по какой-то непонятной причине, встреча с «Ионой» настолько выбила его из колеи, что он засомневался в самом себе.
Голем — искусственное существо, которое, согласно легенде, создал по человеческому подобию пражский раввин в конце XVI — начале XVII вв. (Прим. перев. )
Bike (англ. разг. ) — мотоцикл.
Корп — сотрудник корпорации.
Ejector (англ. ) — механизм для отстрела катапультируемого сиденья, пиропатрон.
Апертура — действующее отверстие оптического прибора, определяемое размерами линз или диафрагмами.
Неф — продольная часть христианского храма.
Тор — пространственная фигура, имеющая форму баранки или спасательного круга.