My-library.info
Все категории

Даниил Клугер - Дела магические

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Даниил Клугер - Дела магические. Жанр: Научная Фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дела магические
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
223
Читать онлайн
Даниил Клугер - Дела магические

Даниил Клугер - Дела магические краткое содержание

Даниил Клугер - Дела магические - описание и краткое содержание, автор Даниил Клугер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
О чем можно подумать, когда после многодневного запоя вдруг видишь перед собой упитанную крысу в цветастом передничке и с подносом в лапках, на котором стоит рюмка водки? Разумеется, о белой горячке. Но на самом деле и крыса, и поднос, а главное, рюмка водки совершенно реальны! Маленький хитрый демон-рапаит существует только для того, чтобы спаивать, и, увы, частный сыщик Ницан очень быстро становится его жертвой. Впрочем, это не мешает Ницану расследовать преступления, совершенные при помощи магии.

Дела магические читать онлайн бесплатно

Дела магические - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниил Клугер

— И нынешнее оживление должно было стать третьим! — воскликнул Лугальбанда.

— Именно так, — подхватил Ницан, — а, как я уже говорил, третий вызов души умершего из Преисподней влечет явление за некромагом Убивающего-Взглядом-Калэба, нередко — в сопровождении самого Нергала-Убийцы, супруга царицы Эрешкигаль.

— Но ведь вызывать должны были вы, — заметил лидер оппозиции. — Что же так испугало преступника?

— Страх, господин Набу-Дал, не всегда поддается рациональному истолкованию, — ответил Ницан. — Я был уверен, что преступник не сможет спокойно сидеть и убеждать себя в том, что адский пес явился из Преисподней не за ним, а за его соседом. Он ведь был все-таки не профессиональным магом, а очень одаренным любителем. Кроме того, опыт свидетельствует, что Убивающий-Взглядом-Калэб не особо разборчив. Уж коли ему удается преодолеть Седьмые врата, он хватает всех, кто подвернется... — сыщик огляделся по сторонам. — Кажется, ваше превосходительство, пора ответить на ваш предыдущий вопрос. С какой целью Цемэх убил собственного шефа? И чего он хотел добиться, совершая столь тяжкое преступление? К сожалению, мы не можем допросить его — даже посмертно, он постарался не допустить этого. Тут, разумеется, моя вина. Я не предвидел такой возможности. Но... — Ницан словно нарочно немного затянул паузу. — Но я надеюсь и эту загадку решить. Прямо сейчас.

Тишина, до этого бывшая просто напряженной, превратилась в могильную.

— Честно признаюсь: меня никто не интересовали особенности нашей конституции, — заявил Ницан. — Тем более — проблема так называемой преемственности власти.

Услышав столь мудреные слова из уст закадычного друга, Лугальбанда схватился за голову. Ницан Бар-Аба обладал удивительным свойством: при нормальном опьянении его язык заплетался даже на относительно простых словах. Если же сыщик перебирал обычную дозу по меньшей мере вдвое, ему удавалось без запинки произносить такие выражения, которые в трезвом состоянии он не мог бы прочесть даже по бумажке.

Видя, что его собираются прервать, Ницан заговорил быстрее и понятнее:

— Короче говоря, если бы убийство господина Шаррукена Тукульти не было раскрыто, мы имели бы дело с правительственным кризисом. Так?

— Разумеется, — бросил явно нервничавший президент. — С этого мы начали наш разговор позавчера, надеюсь, вы помните.

— Да-да, разумеется, помню. А если бы и забыл, то газеты двух последних дней мне об этом напомнили бы. Только вы, насколько я помню, опасались прихода к власти ваших политических оппонентов — партии «Возрождение Шенаара», — Ницан повернулся к лидеру оппозиции. — Господин Набу-Дал, как вы полагаете, проголосовали бы сейчас за вашу партию граждане Шенаара?

— Как бы не так! — фыркнул Набу-Дал. — После той грязи и тех отвратительных обвинений, которые газеты вылили на нас? Да мы бы вообще исчезли с политической карты! Во всей этой истории мы оказались абсолютно на равных с правительством!

— Вот! — воскликнул сыщик. — Именно так! Не разрешился бы кризис ни в пользу правительства, ни в пользу оппозиции! Газеты в равной степени муссировали и версию о причастности президента к убийству Шаррукена Тукульти, и версию о причастности к преступлению преемника покойного — вас, господин Набу-Дал.

Тот коротко кивнул.

— Словом, я рискну предположить, что убийство Шаррукена Тукульти привело бы к тому, что систему обычных выборов пришлось бы отменить, сказал Ницан. Причем сказал с тем беззаботным видом, с которым обычно заказывал выпивку в придорожной забегаловке. — И чтобы спасти Шенаар от периода анархии — краткосрочного, но возможного, — Народное собрание вынуждено было бы прибегнуть к средству, заложенному в конституцию добрых триста лет тому назад.

Оба политика переглянулись. Они были явно сбиты с толку словами сыщика, хотя и старались не подавать вида. Ницан вытащил из кармана сложенную газетную заметку, утерянную Омри Шамашем.

— Вот, послушайте, — сказал он. — В случае затяжного правительственного кризиса и невозможности в срок провести выборы, власть в стране временно переходит наследнику последнего королевского дома Шенаара дома Набуккуднецарра. Закон существует в течение трехсот лет — с того момента, как последний король добровольно отрекся от престола. Кстати, что такое «временно переходит», в законе не уточняется.

— Черт знает что! — возмущенно заявил Набу-Дал. — Я всегда считал, что наше законодательство нуждается в серьезном реформировании. И если бы наша партия находилась у власти...

— Погодите, — нахмурился президент. — У вас еще будет возможность все это высказать на ближайшей сессии парламента. Меня интересует другое. Господин Бар-Аба, боюсь показаться недостаточно сообразительным, но все-таки: что означают ваши слова? Вы хотите сказать, что убийца наследник королевского дома?

Ницан, воспользовавшийся паузой, чтобы еще раз приложиться к бутылке, вынужден был ее отставить.

— Вовсе нет, ваше превосходительство. Наследник Набуккуднецарров совсем другой человек, — он подошел к молчаливо сидевшей на прежнем месте госпоже Сарит Бат-Сави. — Крылатый лев с веткой смоковницы в лапе, — сказал он. — Когда я вспомнил, чей это герб, мне сразу же показалось, что недавно я его видел. Но лишь сегодня утром сообразил, где именно. Такой четкий рельеф под тонкой серой тканью... — Ницан обратился к госпоже Бат-Сави: Сарит, не будете ли вы любезны снять перчатку с вашей левой руки?

Госпожа Бат-Сави медленно стянула перчатку и подала ему руку. На ее губах появилась слабая улыбка.

— Неужели вы догадались только по перстню? — спросила она. — По фамильному перстню с гербом?

— Нет, разумеется, — частный детектив улыбнулся в ответ. — Еще и потому, что в семьях бедняков, к которым вы причислили своих родителей, не бывает слуг-големов... — он повернулся к президенту: — Ваше превосходительство, имею честь представить вам последнюю представительницу дома Набуккуднецарра, законную наследницу королевского престола страны Шенаар.

Оба политика онемели. Первым пришел в себя Арам-Нимурта.

— Уж не х-хотите ли вы сказать, что и-истинным организатором и вдохновит-телем убийства была госпожа С-сарит Бат-С-сави?! — президент начал явственно заикаться. — Б-боже мой, эт-то же скандал!

— Да уж, сюрприз за сюрпризом, — поддержал соперника Набу-Дал. — Вот уж действительно...

— Я вовсе не утверждаю, что госпожа Сарит Бат-Сави — ее королевское высочество Сарит Сави-Набуккуднецар, — была организатором убийства! возразил Ницан. — Ни в коем случае! Так же, как и мы, она не была посвящена в планы Цемэха. Но сделал он то, что сделал — ради нее. Не правда ли, ваше высочество? — спросил он Сарит. Бледность, разлившаяся по лицу госпожи Бат-Сави сейчас была сродни той, что покрыла лица всех присутствующих в момент появления Лже-Калэба.


Даниил Клугер читать все книги автора по порядку

Даниил Клугер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дела магические отзывы

Отзывы читателей о книге Дела магические, автор: Даниил Клугер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.