- Скоро вернётся, тогда познакомлю, а пока идём, покажу остальных.
Они зашли за одну из перегородок. Тут, в маленькой комнатке, освещаемой магическим светильникам, находились два человека, архидемон и ллинг.
Магический зверь спал в углу, зарывшись в кучу тряпья, архидемон лежал рядом, не подавая признаков жизни, и его магическая аура едва-едва мерцала. Кажется, что могучий некогда повелитель мира мёртвых с трудом удерживал материальную оболочку, практически полностью израсходовав запасённые силы и даже саму свою жизнь.
Это было логично, имея всего трёх последователей, да ещё находящихся на низших ступенях развития, крайне непросто получать необходимую внешнюю энергию. Тем не менее, столь серьёзное истощение наводило на мысли о способах побега данных индивидов из разгромленной лаборатории.
Впрочем, даже не плачевное состояние архидемона привлекало внимание, а люди.
Морвин, бледная, с заплаканными глазами и потухшим взглядом, сидевшая подле неподвижного Аластара. Судя по книгам рядом, девушка дневала и ночевала возле искажённого, и вот это-то как раз было совершенно неясно.
Увидев вошедших, она слабо улыбнулась и с надеждой в голосе проговорила:
- Господин, вы же поможете нам? Правда?
Иоганн вздохнул и присел рядом.
- Что случилось?
Морвин несколько секунд молча смотрела на него, а потом разрыдалась, громко, по-детски, с обидой в голосе, бросилась к Иоганну на шею, повисла и плакала, плакала, плакала…
- Морвин, всё в порядке?
Иоганн резко обернулся, выхватывая оружие. Он не почувствовал вошедших, а когда увидел их, то едва не бросился в бой.
У входа в подвал стояли двое.
Один – южанин, Дитя Амока, это было видно даже в тусклом свете углей в печи. Вторая… А вот вторую охотник, проживший на этом свете уже почти сотню лет, попросту не мог описать.
У него отсутствовали термины, необходимые для определения существа, принявшего облик черноволосой женщины средних лет. Дух? Демон? Бес?
Нет, что-то иное, что-то насквозь чуждое миру живых и материальной реальности. Нечто, одним своим существованием нарушающее законы мироздания. Нечто очень опасное, потустороннее, но столь же слабое, как и архидемон. Последний факт он понял скорее не рассудком, а чутьём, интуицией, развитой за годы охоты на всевозможных монстров почти до предела.
И тело начало действовать само, без участия рассудка.
Иоганн выхватил меч и рванулся вперёд на всей возможной скорости, намереваясь уничтожить тварь одним ударом, но та каким-то противоестественным образом уклонилась от атаки, заплатив лишь глубоким порезом на шее. Впрочем, этот самый порез вызвал у неё неподдельное удивление, женщина не пыталась бить, она коснулась раны и с изумлением смотрела на неё.
- Как это бывательствует? Почему кровь не останавливается? – поразилась она.
Иоганн не собирался отвечать, вместо этого он атаковал вновь, и в этот самый миг путь заградила Морвин.
- Господин, стойте! Она подруга! Она нас спасла! Она не враг! – закричала девочка, встав между опускающимся клинком и раненым чудовищем.
Охотник остановил оружие в последний момент, выдохнул, качнулся с пяток на носки, после чего вздохнул и проговорил:
- Рассказывай всё. Подробно. С самого начала.
И она приступила к описанию произошедшего.
Глава 29
Морвин поведала господину Иоганну о том, что случилось после расставания. Рассказала, как за ними увязались паладины, как встретили безумного пожирателя, как попали в центр кошмарной бури, перенесшей выживших в центр Пустоши, как удирали от мертвецов, а после – дрались со странным учёным, обретшим жалкое подобие вечной жизни.
Не забыла и о пропаже господина Аластара, который вернулся не один, а с подругой, той самой госпожой Фотини, благодаря которой они все смогли выжить.
Рассказала она и о кошмарном выборе, который сделали выжившие беглецы, и о цене, уплаченной за него.
Отдельно упомянула о сражении в заброшенном довоенном бункере, когда господин Аластар на Тёмной Тропе прикончил пожирателя, а Нарендра отправился с ними в путь.
А завершила историю встречей с благородным Фаеланом и пленением господина Аластара.
Когда она договорила, господин Иоганн сидел, опустив лицо в ладони, и тихо, едва слышно, бранился. Госпожи Ганья и Ананда тоже выглядели шокированными, но хотя бы молчали.
И пользуясь этим, Морвин решила удовлетворить любопытство:
- Госпожа Ганья, а разве вы не хотели вернутся домой?
Бесовка покачала головой и добавила:
- С вами интересно. Отец разрешил путешествовать вместе.
Она бросила полный любопытства взгляд в сторону госпожи Фотини, и та ответила взаимностью. Кажется, ни кровопийца раньше не встречала бесов, ни наоборот.
Появление господина Иоганна вообще точно сняло с плеч Морвин целую гору. Теперь та не сомневалась, что всё будет хорошо, всё образуется. Именно эта мысль позволяла ей держаться долгими днями и ночами, проведёнными в попытках спрятаться, замести следы, увести бесчувственных господина Аластара и Владыку как можно дальше.
Их выслеживали точно диких зверей, перекрывали пути к отступлению, но безуспешно. Они смогли не только прорваться, но и спрятались в безопасном месте, следя за округой и ожидая прихода товарищей.
Наконец, дождались.
И теперь Морвин с нетерпением ждала решения господина Иоганна. Что он скажет? Как поможет? Выведет ли господина Аластара из сонного забытья?
Прославленный