трудом ворочая затёкшими от сидения в неудобных позах руками и ногами. Сразу же, просто невозможно, завоняло дерьмом и мочой. Парень увидел, что пол в клетках в нечистотах и ноги узников также все в дерьме.
- Извините, господа, - сказал лысоватый Виктор. - В туалет они нас не выводили ведь...
Хтон посмотрел на Коляныча:
- Пойдём отсюда, а то задохнёмся.
Тот удивился:
- А мы, что, тут уже закончили?
- Мы здесь ещё и не начинали. Надо ведь сперва с этими господами разобраться. Но не здесь же. Видел там лужу большую? Давай их туда, пусть обмоются, там и поговорим. Иди впереди, и смотри, чтобы капканов на пути не было.
Коляныч сразу быстрым шагом пошёл прочь из деревни.
- Агей! - сказал старик. - Помоги ему. Отведи к воде.
Парень увидел, что тот указывает на Виктора, подошёл и помог тому подняться. Глядя, как у того по ногам растекается жидкое дерьмо парень только и подумал, что этот тип, ещё два дня назад, одетый в нормальную одежду, шёл на поиски клада да посвистывал. А теперь, вон как получилось...
Стараясь не испачкаться, он взял его за руку, измазанную в какой-то тёмной слизи, и повел пленника к окраине. За его спиной старик сказал второму пленнику, водителю Фоме:
- Это ты в капкан попал?
- Так точно!
- Ну-ка, дай я гляну! Э, да, у тебя тут, плохи дела! Гной вон какой.
- Так точно, гноится нога. Но, я разбираюсь в этих делах. До гангрены ещё не так близко, но и не далеко. Ещё пару дней я тут посидел бы и ноге хана.
Услышав это, Агей подумал, что бедолага напрасно беспокоился о ноге. Гораздо раньше мутанты его или на еду пустили или бы как тех, использовали. А там уж, не до ноги ему было бы...
- Парни! - скомандовал старик Вилену и Доберу, стоящих рядом с клеткой. - Берите его и волоките.
- Так я сам ранен! - недовольно воскликнул бугай. - У меня вон у самого тоже самое...
- Выполняй приказ! - в голосе Хтона ясно почувствовался металл и угроза.
Здоровяк заткнулся и тут же впереди сильно клацнул сработавший капкан. Вздрогнув, Агей остановился и подумал, что это Коляныч попался. Тут же он увидел, что бывший раб в порядке. Он подобрал с земли комок грязи и кинул в другой капкан, который также громко клацнул, сработав.
- Сюда! - показал Коляныч парню.
Агей, вместе с пленником, поковылял в указанном направлении. Позади тихо, сквозь зубы, шипел от боли раненный водитель.
- Извините, - говорил Виктор, которого вёл Агей. - Я тут вас испачкал немного в слизи. Сам не знаю, откуда она у меня на руках.
- Ничего, - проговорил парень.
Через пару десятков метров показалась большая, то ли лужа, то ли мини-озеро шириной метров десять.
- Спасибо, здесь я сам, - сказал пленник.
Агей отпустил его и пленник, подойдя к воде, шагнул туда. Вода оказалась едва по колено. Обернувшись, Агей увидел, что Добер и Вилен, сморщив носы от вони, волокут раненого водителя, который сильно подволакивал раненую ногу. Доведя пленника до берега, парни отпустили его, и тот, кое-как подобрался к озерцу и начал осторожно обмываться. Агей мельком скользнул по его раненой ноге, увидел там засохшую кровь на распухшей ноги и серые подтёки гноя, после чего быстро отвёл взгляд. Эта рана не шла ни в какое сравнение с пустяшной раной Добера.
Здесь тоже чувствовался смрад от жилища мутантов, но воздух был гораздо чище, и не было стольких мух.
Первый пленник, Виктор, быстро пришёл в себя и довольно скоро отмыл всё тело от нечистот. Напоследок он окунулся в мелком озерце. Раненый же водитель, ещё только начинал свою процедуру, морщась от боли и с трудом ворочал затёкшей раненой ногой.
Хтон подошёл к озерцу и присел в нескольких метрах от уже помывшегося голого пленника.
- Ладно, Виктор, - сказал ему старик. - Помылся? Молодец! Давай, теперь, поговорим немного.
- Я понимаю вас господа, понимаю, что вы хотите знать! - быстро заговорил тот. - Я вам всё расскажу, без утайки!
- Расскажи, - кивнул Хтон. - Только имей в виду. Я человек добрый, но когда мне голову морочат, сильно расстраиваюсь. Понимаешь, о чём я?
- Господа! Вы мне жизнь спасли и я буду последней сволочью, если совру вам! И вы сейчас поймёте, какое это дело скверное!
- Уж постарайся, дорогой Виктор, - нарочито добрым голосом сказал Хтон.
- Раз вы от Векруса, но он вам, наверное,