My-library.info
Все категории

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 - Антон Кун

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 - Антон Кун. Жанр: Попаданцы / Повести / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1
Автор
Дата добавления:
16 сентябрь 2023
Количество просмотров:
42
Читать онлайн
Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 - Антон Кун

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 - Антон Кун краткое содержание

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 - Антон Кун - описание и краткое содержание, автор Антон Кун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Что может пойти не так, когда засмотришься на девицу с красивыми… глазами? Да что угодно! Например, близкая встреча с фурой… К счастью, жизнь подарила мне ещё один шанс! Новый мир, новые возможности! Вот только там та же девица с красивыми… глазами. Но ничего! Я прогну этот мир под себя! Вместе с девицей, что б её!

Примечания автора:
ВТОРОЙ ТОМ: https://author.today/work/295599

Обложка: Татьяна Попова https://vk.com/tessakent
Чибик: Татьяна Попова https://vk.com/tessakent

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 читать онлайн бесплатно

Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Кун
и греметь, пробирался к постаменту, где восседал отец.

Однако жизнь злодейка — судьба копейка. Из-за ограниченной видимости я не заметил одну из колонн и с чудовищным лязгом зацепился за нее, родимую. От столкновения у меня над головой зазвенели звездочки, как рисуют в мультяшках. В глазах потемнело, но равновесие я чудом сохранил. Кажется, кто-то не сдержался и громко захохотал.

Я же, обливаясь потом и превозмогая боль и унижение, продолжал свое громогласное шествие. Наконец-то, я дошел до назначенного пункта и встал по правую сторону от отца.

— Эрик, ты издеваешься?! — разъяренно прорычал отец, старательно при этом глуша голос, чтобы его никто кроме меня не слышал. — Какого черта ты так вырядился?!

— Не хочу, чтобы простолюдины, видели мое лицо! — прогрохотал я из доспехов, старательно искажая голос под Дарт Вейдера.

Получилось слишком громко, но видимо не очень разборчиво. Отец тем не менее сердито шикнул на меня.

— Заткнись, Эрик! Твои причуды сведут меня в могилу!

Я подумал, что лучше прослыть чудаком, чем быть обвиненным в убийстве, которого не совершал. И переступил с ноги на ногу, раздался грохот.

— Еще один звук, Эрик, — тихо сказал отец. — И пусть Триликий будет свидетелем, я стяну с тебя эти проклятые доспехи и выпорю прямо здесь!

Я не на секунду не усомнился, что так оно и будет, поэтому застыл, стараясь не дышать.

— Итак, господа, — обратился отец к стражникам. — Прошу, расскажите нам во всех подробностях и без утайки, о том, что случилось.

Вперед вышел толстяк с подкрученными усами, похожий на Карабаса-Барабаса — глава стражи. Прокхекался и начал.

— Ваша светлость, сегодня мои стражники обнаружили тело женщины. Даю им слово.

Двое из ларца вышли и робко поклонились. От их былой бравады здесь не осталось и следа. У белобрысого опухла челюсть от моего удара, поэтому говорить вызвался чернявый.

— Ну, вот значит, ваша светлость, стоим мы на посту, несем дозор и разбудил… ну то есть окликнул нас господин один благообразной наружности. Но мы его в потемках не рассмотрели толком, ну вот, значит, и говорит он нам такой, мол, в доме рыжухи чет творится, порешили ее и убивцы там еще, мол, поспешите и будет вам дело раскрытое. Мы опомниться не успели, а свидетель исчез. Мы, конечно, сразу пошли разбираться.

Я подметил, что, судя по всему не сразу, так как стражников мы встретили, когда уже светало, а разбудили их, когда еще темно было.

— Ну и мы такие прибегаем в дом. А там двое — с виду безобидные пацанята, в вещах ее роются. Ну, мы им: кто будете и зачем женщину убили? А они гнусно так рассмеялись и как давай в нас огненные шары метать. Мы глядь, а это вообще не пацанята, а маги уровня пятого не меньше, которые личины мальчишечьи на себя напялили, а у самих бороды за ними проглядываются. Ну, мы, конечно, все равно не сдались, сражались до последнего. Одного мы почти поймали, но те маги хлоп клац, и мы оба потеряли сознание. Очнулись, а их уже и след простыл, — самозабвенно брехал чернявый, а белобрысый ему подмыкивал.

Стыдно видимо им было, что они упустили пацанов, да еще и не сразу отреагировали на вызов, вот и брехали, как дышали. Но вполне могло статься и что-то посерьезнее стыда.

— Вы проявили себя храбро, — величественно кивнул отец. — За проявленную отвагу я объявляю вам благодарность.

Стражники не очень-то и обрадовались, видимо рассчитывая за свое вранье что-то более материальное получить, чем благодарность.

— Для нас честь служить дому Гербертов, — все же почтительно поклонились они.

— Вы можете подождать за дверью, мы обсудим сказанное вами с главой стражи.

Стоило за стражниками закрыться воротам, как лицо отца застыла в холодную гримасу.

— Ваши люди врут, — с презрением заключил отец.

Я даже от такой проницательности слегка забывшись пошевелился, опять издавая грохот на весь зал.

— Зачем им это, ваша светлость? — испуганно спросил толстяк. — Они честные ребята!

— Причины могут быть самые разнообразные, — пожал плечами отец. — Их могли подкупить или угрожать их семьям, а возможно они просто стыдятся своей трусости.

— Но с чего вы взяли, ваша светлость?

— Ну, хотя бы из того, — рявкнул отец, — Что у меня шестой уровень силы и, чтобы мне сотворить один огненный шар — нужно задействовать столько ресурсов, что я потом неделю буду отлеживаться! А эти, якобы маги, ими как камушками швырялись и при этом меняли личины на права и налево и прочие байки, которые ходят в народе об избранных Треликим! Включайте голову! Расколите их и завтра ко мне с доносом! Если я не услышу правды, я найду себе другого начальника городской стражи!

— Завтра правда будет установлена, ваша светлость, — испугано пообещал толстяк, растянувшись по стойке смирно. — Можно идти?

— Нет. Распорядитесь, чтобы женщину похоронили со всеми положенными почестями за счет городской казны. И найдите ее дочь!

— Дочь? — удивился глава стражи.

— У убитой была дочь, — сердито процедил отец. — Вам как главе городской стражи об этом должно было быть давно известно! Идите, пока должность при вас! Иначе я вас разжалую сию же минуту!

Толстяк, едва помня себя от страха, пятясь спиной, откланялся.

Отец развернулся в мою сторону. Теперь подошла моя очередь для разноса.

— Эрик! Какого лешего ты опять устроил здесь цирк?! Ты что не мог хотя бы попросить Роджера правильно закрепить эти чертовы доспехи?!

— Вот еще этого урода просить о чем-то, — прогремел я в шлем.

— Сними этот чертов шлем, когда я с тобой говорю!

Я послушно стянул с себя шлем. Дышать стало немного легче. Отец скрестил руки и вдруг требовательно поинтересовался.

— Что ты думаешь по поводу того, что здесь услышал?

— Что тебе давно пора поменять этого толстяка на нормального главу городской стражи, — не растерявшись, нагло заметил я.

— Верно, — согласился отец. — Но сейчас не время. Пока новый войдет в курс дел, преступники ускользнут.

Я согласно кивнул, действительно, начальников в экстренных ситуациях меняют только дураки.

— Убитая была матерью Фила, — добавил отец. — Я хочу, чтобы ты ему сообщил о ее смерти сам. Я распоряжусь, чтобы его отпустили с работы на похороны.

— Хорошо, — не стал спорить я.

Кажется, моя покорность удивила отца, но он не стал заострять на этом внимание.

— Ладно, можешь идти, — махнул он рукой. — Но еще одна такая выходка и порки тебе не избежать!

Я надел шлем. Повернулся и собрав остатки силы-воли погрохотал обратно, мысленно проклиная долбанные доспехи. Сзади мне послышалось, что отец тихонько хохотнул, но обернуться, чтоб проверить сил уже не было.


Антон Кун читать все книги автора по порядку

Антон Кун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1, автор: Антон Кун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.