поклон. — Вынужден вас поблагодарить. Жаль, вы скрывали свой талант до этого момента. Нам было бы, о чем поболтать.
Втроём мы направились обратно к фургону.
— Что я сделала не так-то⁈ — дёрнула меня за рукав Юшен. — Не понимаю…
Пришлось объяснить.
— Ах, вот оно что… — хули-цзин задумалась. — Хорошо, в другой раз я учту, что вы любите общаться с добычей.
— Добычей? — приподнял брови Аничков. — Оригинальный выбор слова.
— У неё проблемы с русским языком, — сказал я, предупреждающе зыркнув на лисицу. — Не обращайте внимания.
— Проблемы? Не сказал бы. Ваша спутница прекрасно говорит по-нашему. Да и по-немецки, насколько я понимаю. Где вы так хорошо выучили столько языков? — обратился он к Юшен.
Та захихикала, прикрыв рот ладошкой.
— В борделе, где работала раньше, — ответила она.
На самом деле, хули-цзин, похоже, могла пользоваться любыми языками — как и многие волшебные существа, кстати. Китайский-то она тоже не учила, хоть и родилась в Поднебесной.
— Правда? — ещё сильнее удивился Аничков.
— Нет, она шутит, — ответил я за Юшен.
Мы как раз подошли к фургону, так что Вождю пришлось прекратить расспросы.
— Гони! — велел он Рапире, как только за нами закрылись дверцы. Затем повернулся ко мне. — Ну, что, господин Белозёров, есть идеи, как нам перебраться через границу? Если нет, то сейчас самое время об этом задуматься.
Вопрос Аничкова не застал меня врасплох, ибо проблема была очевидна, и, конечно, о ней я тоже думал — тем более, что она сейчас являлась насущной. Путь до границы не должен был занять больше нескольких часов, и за это время следовало сообразить, как попасть из Польши в Россию.
— Пока не могу ответить, — сказал я. — Запасного плана у нас не было, так что нужно изобретать с нуля.
— Главное, чтобы мы не зря тащились к границе.
— Дайте мне время.
— Конечно, господин Белозёров. Но вы уж постарайтесь. Кто, если не вы?
Звучит, безусловно, лестно, однако я даже представления не имел, как переправить Вождя через границу, не имея на ней никаких связей.
— А что, если перелететь на драконе? — предложила вдруг Мейлин.
— На моём? — уточнил я.
— Ну, да, на каком же ещё?
— Не получится. Это же фантом, по сути. Он бесплотен. Да и радары засекут. Иначе все, кому не лень, через границу летали бы.
— Да, не получится, — согласился Аничков. — А если наоборот попробовать?
— Это как? — заинтересовалась девушка.
— Под землёй. Я мог бы прорыть своими техниками небольшой тоннель. Хотя землю девать куда-то надо… Да и слишком большой расход энергии получится. Полагаю, у вас та же проблема, господин Белозёров?
Я кивнул. Выдался хороший повод спросить про Родник.
— У вас с собой источник? Могли бы подзарядиться.
Аничков улыбнулся, показав зубы, словно ощерившийся хищник.
— Думаете, мне выдали свой кусок, когда выставили за дверь? Вам вот дали в дорогу часть кристалла?
Вопрос вернулся ко мне. Я ответил Вождю почти такой же улыбкой.
— Нет, увы. Посчитали, что мне без надобности.
— Ну, а меня просто сочли недостойным. Кстати, зачем вы скрывали свой Дар? Уверен, из-за этого вам пришлось немало пережить в детстве.
Я пожал плечами. Все, кто пытался посмеяться над княжеским сыном без магии, давно об этом пожалели. Так что изгоем я не был. В прямом смысле этого слова.
— Считал, что это вызовет ненужные толки.
— С самого рождения? — недоверчиво нахмурился Аничков. — Надо же, какой мудростью вас наградила природа. И самоотверженностью. А я, признаться, решил, что Дар открылся у вас гораздо позднее.
— Так и было, — соврал я. — Лет в четырнадцать, если не ошибаюсь.
— И вы ни разу не прикасались к Роднику?
— Господин Аничков, к чему этот пинг-понг? Очевидно, что у вас есть источник. Без него вы не смогли бы так безоглядно тратить энергию, как сделали это совсем недавно.
Вождь расхохотался. Причём, вполне искренне.
— Ну, конечно! Вы совершенно правы. Но достался он мне далеко не сразу. Вы ведь тщательно изучали мою биографию?
Я кивнул.
— Значит, помните, что случилось с моим младшим братом?
— Его отправили на Кавказ. Вроде, он должен был стать там… Погодите, хотите сказать, вы убили его, чтобы завладеть его частью Родника?
Аничков развёл руками.
— Виновен, но не раскаиваюсь. Пришлось позаботиться о своём будущем. Игорь всё равно был никчёмным магом. Его женили бы на одной из местных княжон и забыли бы о его существовании. А мне источник жизненно необходим.
— Вы убили брата⁈ — оторопело переспросила Мейлин, глядя на Вождя. — Из-за Родника?
— Это не так уж мало. Да, Игорь не доехал до места назначения — его постиг досадный несчастный случай, как говорили тогда по телевизору. Настоящая трагедия для нашей семьи — потерять двух сыновей, хоть и разными способами. Зато я уехал благодаря его жертве очень далеко. И это даже не конечная.
— И вы совсем не сожалеете? — спросила девушка.
Аничков вздохнул.
— Мы с Игорем особо не ладили. И вообще, это не имеет значения. У меня есть высшая миссия, и она осуществится. Если бы меня могло остановить что-то вроде смерти брата, я не добился бы ничего. Иногда пешки слетают с доски ради того, чтобы король выжил. В моём случае — во имя революции!
Глаза Аничкова загорелись тёмным блеском безумия, и я понял, что он либо давно убедил себя в том, что говорил, либо искренне верил в это с самого начала.
— Ваш брат — всего лишь пешка⁈ — возмущённо проговорила Мейлин.
— Пешка, фигура — какая разница⁈ — с раздражением отмахнулся от неё Вождь. — Есть идея, и она должна быть воплощена. Смерть одного или справедливость для миллионов? Что выберете?
— Как можно взвешивать человеческие жизни? — скривилась Мейлин. — Кто вам дал право решать, что важнее? Тем более — ставить на одну доску идеи и чьё-то существование!
— Какая-то сатанинская математика, — добавил я.
Аничков презрительно усмехнулся.
— Обывательские рассуждения! Историю вершат те, кто может взять на себя ответственность. Нужно, конечно, обладать смелостью. В том числе — чтобы переступить через нормы и собственные сожаления.
— Немного требуется храбрости, чтобы убивать, — сказал я. — Свою-то жизнь вы бережёте.
— Само собой, — легко согласился Вождь. — Потому что она в сто, а может, и в тысячу раз ценней, чем жизнь таких, как мой брат.
— Это вы сами так решили? — ухмыльнулась Мейлин.
— Да! И я имею на это право! Я сам себе его дал. Это и есть лучшее доказательство того, что у меня особый путь!
— И что вы сверхчеловек? — подсказал я.
Мой сарказм не скрылся от Аничкова. Он снисходительно усмехнулся.
— А если и так? Или вы не согласны, что я превосхожу среднестатистическую личность?
— Как посмотреть. Всё зависит от