общины или шпионские сети… слишком уж упрям и прямолинеен первый и по-рыцарски честолюбивый и брезгливый второй.
— Они называют себя Оленьими Людьми и считают слухи, распускаемые мятежниками о нашем короле правдой. Поэтому они делают все, чтобы облегчить взятие города для Баратеонов. — Пояснил Паук, в очередной раз доказав что в столице ничего без его ведома не происходило.
— Как много вам известно о людях состоящих там? — Задал я самый важный на данный момент вопрос, внимательно посмотрев на Мастера над Шептунами.
— Об их существовании я узнал всего несколько дней назад. Так что не так много. — На секунду задумавшись, ответил Варис. — Пока я знаю только о нескольких купцах, чьи работники и распускали эти слухи. Но, судя по обрывкам подслушанных разговоров, их должно быть больше. Дайте мне немного времени, и я узнаю больше. Все же они довольно хорошо организованны, для простых людей.
— Конечно, лорд Варис. Не будем мешать делать вам вашу работу. — Согласился я, взяв в руки стоящий недалеко кувшин и налив себе стакан вина. Разум требовал расслабления. — Только передайте нашему главе городской стражи имена этих купцов. Чтобы, когда вы узнаете про остальных оленей, он смог остановить распространение этих слухов.
— Как пожелаете, милорд-десница. — Сказал Паук, и покинувший зал заседаний вместе с Бронном, оставив меня одного.
«Ну что ж, может сходить к Шае?» — Подумал я, спрыгивая со стула и одни глотком допивая оставшееся в бокале вино. Меня ждала горячая эссоская красавица и работа могла подождать.
* * *
Тот же день, вечер.
Переулок у дома Саллореона, Стальная улица, Королевская гавань.
Королевская Гавань не зря имела репутацию отстойника Семи Королевств. Ведь именно сюда стекалось большинство преступников со всего Вестероса, недовольные холодами Белой Гавани, давлением одного выскочки с Перстов в Чаячем городе, и огромной конкуренцией в Староместе, где было полно швали из Эссоса и Летних островов. Про Ланниспорт и Осгилиат, где стража лютовала под четким надзором лордов, вообще говорить не стоит. Так что мутных и не очень личностей в столице хватало с избытком.
Поэтому двум теням, выскочивших из дома мастера-оружейника и, по совместительству, главы кузнечной гильдии, никто не удивился, даже если и заметил.
Тени, на деле оказавшиеся двумя невысокими людьми, одетыми в одинаковые кожаные одежды, в которых было скрыто столько оружия, что хватило бы на десятерых человек, и черные плащи, прекрасно скрывающие в безлунные тёмные ночи, тихо скользили по переулкам и закуткам ночного города. Вскоре, будто по волшебству, они полностью пропали с улиц, оставив своих теоретических преследователей ни с чем, оказавшись в подвале одного непримечательного здания, расположенного в глубине Хлебной улицы.
— Как все прошло? — Спросил у них худой лысый человек, одетый в точно такую же одежду, лишь с одним отличием — маленькая бирка, прилепленная на кожаном вороте, прикрывающей шею от случайных осколков, была в отличие от пришедших серебряной, а не медной, показывая его более высокий ранг в организации.
— Без проблем. — Ответил один из мужчин, стоя на колене и доставая из небольшого подсумка свиток и передавая его своему руководителю. — Саллореон сделал все правильно, организовав своих людей так, как ему было приказано. Вот список вещей, необходимых для дальнейшей работы.
— Хорошо. — Едва заметно кивнув, ответил главный, краем глаза начав вчитываться в предоставленный список. — Есть еще что-то?
— Возле подставных торговцев уже были замечены люди Мизинца и пташки Паука. Такими темпами у них уйдет не больше трех-четырех месяцев, чтобы раскрыть заговор. — Отрапортовал второй, тоже стоя на колене и передавший точно такой же свиток вышестоящему. — Здесь недавно выявленные шпионы, о которых ранее не было информации. Большинство из них принадлежат королеве, но есть несколько работающих на Бейлиша.
— Очень хорошо. — На мгновение на лице лысого появилось легкое подобие улыбки, но быстро пропавшее под стеной железного самоконтроля, вбитым ему еще во времена обучения. — Можете отдыхать. Я сообщу добытые вести в Осгилиат. Думаю, милорд Темпер будет очень рад нынешнему положению вещей.
— Благодарю, господин. Да пребудет с вами благословение Старых Богов. — Поклонились его подчиненные прежде чем покинуть его кабинет и разойдясь по своим комнатам.
— Да пребудет с вами благословение Старых Богов. — Сказал им вслед глава местного филиала Теней — организации убийц, шпионов и диверсантов созданной восемь лет назад лордом Осгилиата на основе пришедшей ему под руку гильдии убийц и прекрасно справлявшейся со своими обязанностями. Как и сейчас.
Организация бунта и подрыва власти Ланнистеров в Королевской Гавани только начиналась.
https://clck.ru/Xi7Fp — Варис
https://clck.ru/Xi7G9 — Тирион Ланнитстер
https://clck.ru/Xi7Gs — Бронн
https://clck.ru/Xi7JX — Королевская Гавань ночью
Глава 54
Интерлюдия. Встречи. Случайные и не очень
P. O. V Робб Старк
Начало седьмого месяца 299 года от З. Э
Главная ставка северян, окрестности Колдхолла, Западные земли.
Все шло не по плану.
Прошло чуть меньше полугода, с того момента как я узнал о смерти своего отца в Королевской Гавани. И последовавшей вслед за этим коронацией меня как правителя всех земель к северу от Черноводной.
Король Севера. Звучит гордо.
Король Севера и Трезубца. Звучит гордо и сильно.
Если бы я еще мог оправдать это звание.
Начало войны было хорошим. Заключил хоть и не самою приятною сделку с Уолдером Фреем, получив в свою армию еще пять тысяч не самых плохих солдат. Победа в Шепчущем лесу, в которой поймав в ловушку возгордившегося Джейме Ланнистера, я доказал что звание королевского гвардейца не делает тебе хорошим воином и командиром. Резня при Риверране, где застигнутые врасплох силы Запада были почти перебиты, за исключением южного отряда, быстро ушедшего в сторону Золотого Зуба. Не прошло и двух месяцев с начала войны, а львы потеряли почти десять тысяч человек убитыми и пленными.
После такого провала и моей угрозы прийти в