My-library.info
Все категории

Растопить ледяное сердце - Алекса Никос

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Растопить ледяное сердце - Алекса Никос. Жанр: Попаданцы / Периодические издания год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Растопить ледяное сердце
Дата добавления:
3 сентябрь 2024
Количество просмотров:
42
Читать онлайн
Растопить ледяное сердце - Алекса Никос

Растопить ледяное сердце - Алекса Никос краткое содержание

Растопить ледяное сердце - Алекса Никос - описание и краткое содержание, автор Алекса Никос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Как тебя зовут? — решаюсь я нарушить тишину, спустя несколько минут поездки. Я должна узнать хоть что-то о человеке, с которым меня столкнула жизнь. — Герцог Райнхольд Микаель Линден, — представляется мужчина. Поколебавшись пару секунд добавляет: — Ты — герцогиня Альвина Эрика Мальм. Или ты забыла только обо мне и наших договорённостях? Мотаю головой и шепчу: — Я не помню вообще ничего… — Сделаю вид, что поверил тебе. Но сейчас нет времени обсуждать это. Помни о своей задаче — улыбаться и выглядеть влюблённой без памяти, Альвина. Что ж, Алевтина, ты хотела приключений и чудес? Добро пожаловать в другой мир!

Растопить ледяное сердце читать онлайн бесплатно

Растопить ледяное сердце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекса Никос
а ты — настоящая обуза.

— Это его решение, — замечаю я. — Не пришло ли время выразить почтение королю и отправиться в особняк? Что-то меня утомило это мероприятие.

Скорей хочется оказаться в одиночестве, чтобы внимательно изучить загадочный флакон и проанализировать выбившую меня из колеи встречу. Может быть, все же рассказать все Райнхольду? Он точно лучше меня знает, что делать со всем происходящим. С другой стороны… Поверит ли? Вдруг Альвина затевала что-то нехорошее, а под раздачу попаду я? Нет, стоит сначала обдумать ситуацию, прежде чем принимать решение.

— Именно за этим я и искал тебя, — протягивает мне ладонь герцог. — Улыбайся и будь мила, помни, что мы — счастливые нареченные.

— Не нужно нотаций, — чуть морщусь я, хватаясь за протянутую руку. — Я прекрасно помню, зачем мы здесь.

— Доротея, будь вежлива, — переключается на сестру Райнхольд. — Не сутулься. Здесь множество высокопоставленных особ, среди которых ты можешь подыскать себе мужа.

— Я не хочу замуж, — отрезает девушка, но выпрямляет спину. — Почему ты так желаешь избавиться от меня?

— Не здесь и не сейчас, — рявкает герцог. — Подобные вопросы следует обсуждать дома, а не на публике. Где твои манеры?

Смирно иду по левую руку герцога, ощущая, как он большим пальцем водит по костяшкам моей руки. Нервничает? Украдкой бросаю взгляд на лицо мужчины, но оно совершенно непроницаемо.

По мере приближения к королевской семье мои ноги начинают слабеть, а по спине пробегает холодок страха. Я же совершенно не знаю местного этикета. Нужно поклониться? Присесть? Что я должна сделать? Почему младший принц так пристально смотрит на меня? У меня что-то не так с прической?

Мысли путаются, но улыбка, словно приклеенная, не покидает моего лица. Я должна произвести хорошее впечатление, чтобы Райнхольд получил желанную должность. Он единственный, кого я знаю здесь, не следует портить отношения. К тому же, у нас договоренности. Да кого я обманываю? Я действительно хочу помочь герцогу.

— Ваше Величество, — склоняет голову герцог, когда до постамента остается всего пара шагов.

Краем глаза наблюдаю за Доротеей, которая приседает и опускает голову, спешно повторяю движение.

— Герцог Линден с сестрой и нареченной. Наслышан-наслышан, — откликается король, встает с трона и летящей походкой подходит к нашей компании. — А я все гадал, какая же женщина сможет очаровать одного из лучших полисменов в королевстве. Что ж, выбор неплохой.

Король смеривает меня внимательным взглядом и дружелюбно улыбается.

— Благодарю, Ваше Величество, — отвечаю я на сомнительный комплимент. — Я счастлива сегодня быть здесь, тем более, в качестве нареченной этого великолепного мужчины.

— Не сомневаюсь. Итак, герцог, как думаете, будет ли ваш союз благословлен Хольмгером?

— Я не ведаю помыслов божьих, — пожимает плечами Райнхольд. — Наша с Альвиной любовь не зависит от чьего-то благословения.

— Достойный ответ, — кивает король. — Когда же вы планируете обзавестись наследником?

Уверена, улыбка на моем лице выходит кривоватой из-за беспардонных вопросов, на которые уже устала отвечать за сегодняшний вечер. Ощущение, словно нахожусь на каком-то семейном празднике, где въедливые двоюродные тетушки спрашивают про женихов и внуков. Всегда не любила такие разговоры, раздражающие своей бестактностью и нарушением личных границ, но приходилось, сжав зубы, отвечать, чтобы не обижать родственников, хоть и очень дальних.

— Когда будем готовы к тому, чтобы стать родителями, — невозмутимо говорит герцог. — В ближайшие несколько лет мы хотим сполна насладиться обществом друг друга.

— Любопытно-любопытно, — задумчиво произносит король, постукивая себя длинным пальцем по подбородку. — А что же вы, герцогиня, согласны ли со своим нареченным?

Встречаюсь глазами с пытливым темно-серым взглядом короля и уверенно отвечаю:

— Конечно, согласна. У нас с Райнхольдом полное взаимопонимание во всем, что касается нашей дальнейшей совместной жизни.

— Что ж, я рад за вас, герцог. А то до меня докатились слухи… — сжимаю ладонь Райнхольда, прекрасно понимая, что за сплетни дошли до короля. — Впрочем, не важно. Вижу, что они не имеют ничего общего с действительностью.

— Так и есть, Ваше Величество. Вам ли не знать, какие длинные языки и буйная фантазия у придворных дам, — подтверждает герцог. — Я благодарю за приглашение и замечательный вечер, но мы вынуждены откланяться — Альвина приболела, неважно себя чувствует. Но, конечно, мы не могли покинуть бал, не выразив свое почтение и признательность за приглашение.

— В таком случае, стоит поберечь свою возлюбленную. Был рад знакомству с вами, герцогиня, — кивает мне король, а я приседаю, склоняя голову. — Герцог, задержитесь на пару минут.

— Подожди меня около выхода, — шепчет Райнхольд, оставляя поцелуй на моей щеке.

Киваю и разворачиваюсь, направляясь к выходу из зала.

Какая-то странная аудиенция. Доротея так вообще не удостоилась внимания, вон как пыхтит от злости, шагая рядом со мной.

— Ты разве не задержишься? — спрашиваю блондинку, которая вместе со мной замирает около двустворчатых дверей.

— Мне нечего здесь делать, — отрезает она. — Я приехала на этот бал лишь затем, чтобы поддержать Райнхольда. Но вижу, что он нашел себе поддержку в лице другой.

— Доротея, в чем проблема? — мирно спрашиваю я. — Ты — его сестра, всегда будешь для него близким человеком. Ничего не изменилось от того, что в жизни Райнхольда появилась я.

— Многое изменилось, Альвина. Ты не поймешь, а я не собираюсь делиться с тобой тем, что у меня на душе. Отстань со своими проповедями, — грубо отвечает блондинка и отворачивается, всем своим видом демонстрируя, что вести со мной беседу она больше не намерена.

Глубоко вдыхаю и качаю головой. Я сделала, что могла. Пыталась быть приветливой с девушкой, понять ее. Но если Доротея сама не хочет идти на контакт, то я могу лишь принять правила игры и постараться подстроиться.

— Все в порядке? — кладет мне руку на плечо неожиданно появившийся Райнхольд.

— Да. А у тебя? Зачем король просил задержаться? Мы можем ехать? — заглядываю в спокойное лицо.

— Да, карета уже ожидает нас, — коротко отвечает герцог. — Доротея, ты задержишься?

— Да почему вы считаете, что я должна задержаться? — повышает голос девушка, взмахивая руками. — Так хотите избавиться от третьей лишней?

Молча разворачиваюсь и выхожу из зала. Пусть сам разбирается со своей истеричной сестрой, мне достаточно на сегодня впечатлений. Еще предстоит прояснить, что за непонятный флакон, стекло которого словно обжигает кожу, оказался в моих руках.

Герцог догоняет меня, когда я иду сквозь длинный арочный коридор, ведущий к выходу из дворца. Молча берет в руку мою ладонь, переплетая наши пальцы.

Неожиданное проявление нежности, совсем не свойственное этому мужчине, но оттого, не менее приятное. Я почти привыкла к тому, что не могу предугадать действия герцога-хамелеона.

— Доротея решила остаться? — тихо спрашиваю я.

— Я решил, что ей стоит остаться, — отвечает мужчина, нахмурив брови. —


Алекса Никос читать все книги автора по порядку

Алекса Никос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Растопить ледяное сердце отзывы

Отзывы читателей о книге Растопить ледяное сердце, автор: Алекса Никос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.