My-library.info
Все категории

Черные начала. Том 13 (СИ) - Кири Кирико

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Черные начала. Том 13 (СИ) - Кири Кирико. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Черные начала. Том 13 (СИ)
Дата добавления:
5 сентябрь 2023
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
Черные начала. Том 13 (СИ) - Кири Кирико

Черные начала. Том 13 (СИ) - Кири Кирико краткое содержание

Черные начала. Том 13 (СИ) - Кири Кирико - описание и краткое содержание, автор Кири Кирико, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

ФИНАЛ

Пограничье…

Земли, где всё началось. Земли, где всё и закончится.

Это конец пути, конец реальности и жизни. Неизведанная граница, предел, за которой скрывается то, что неподвластно человеческом уму. Но даже здесь, перед лицом сил, которые невозможно даже осмыслить есть место жизни и надежде, упорству и верности, вере и доброте. Есть место чему-то человеческому…

 

Черные начала. Том 13 (СИ) читать онлайн бесплатно

Черные начала. Том 13 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кири Кирико

— Здесь мы расстанемся, — выдохнул я и посмотрел на рыжую. — Отсюда мы двинемся своей дорогой, и вряд ли уже встретимся, поэтому можешь выдохнуть спокойно. И спасибо за гостеприимство и помощь.

Я думал, что рыжая скажет что-нибудь типа «скатертью дорога», это было бы в её стиле, учитывая её отношение ко мне, но она смогла меня удивить, просто кивнув.

— Безопасной дороги, чужак.

— И даже не пошлёшь меня? — удивился я.

— Каждый, кто отправляется на ту сторону, заслуживает малейшего уважения просто даже из-за смелости, которой они набрались, чтобы отправиться туда, — тут же без сомнений ответила она. — Какие бы цели он не преследовал.

Солдат до мозга и костей — у неё есть хорошо и есть плохо, по которым она делит абсолютно всё без личных эмоций.

— Что ж… спасибо, — и посмотрел на ведьму. — С тобой нам тоже здесь придётся расстаться, Шонь.

— Но я хочу с вами!

— Зачем?

— Ну как? Посмотреть, что же там, в приграничье!

— Ничего хорошего, уверяю, — произнесла твёрдым тоном Огненная Гончая.

— И всё же я хотела бы взглянуть на это своими глазами, ­ заупрямилась она.

— Твоё право, — просто пожал я плечами. — Но имей ввиду, вряд ли кто-либо из нас вернётся обратно живым.

— Я знаю.

Для неё это было чем-то типа увлекательного путешествия. Да, понимаю, будь на её месте, я бы воспринимал это точно так же, учитывая, что рядом с ней тринадцатый уровень. Но Шонь просто не понимала, что наши враги будут покруче каких-нибудь разбойников, что шастают по лесам. А зря.

— Тогда прощай, Огненная Гончая. Желаю удачи в вашем деле.

И с этими словами я просто шагнул со стены вниз, оставив ещё один кусочек истории, которую я поимел, за спиной. Пролетел двести метров и приземлился на землю носками, не оставив на ней ни единого следа. Следом за мной спустился Зу-Зу, просто скользя по стене когтями, вцепившись в них и спускаясь как вниз по дереву, Шонь и Бао со Стрекозой.

— Мы не полетим? — спросила Шонь.

— Не сейчас. Сначала просто пройдёмся, — окинул я взглядом округу, пока не отыскал рельсы. Ногой убрал с них листву.

Шпалы, судя по всему, из бетона уже давно раскрошились. Рельсы покрылись вековой ржавчиной. А ведь когда-то по ним ездили, если так подумать. Можно даже было представить, как здесь проходили составы, везя грузы туда и обратно. И можно сказать, что я даже прикоснулся к тем людям, что когда-то здесь жили.

Первый день прошёл без каких-либо приключений. Лес вообще не отличался от того, который был до этого. Всё те же животные, всё те же деревья, всё тот же воздух. Зу-Зу только и делал что носился по округе, охотился и просто играл.

Стрекоза не отставала, только уже доставала меня, постоянно тараторя. Я терпеливо выслушивал её и разговаривал, помогая ей освоиться с языком, попутно всё больше и больше узнавая о её прошлой жизни.

— Получается все твои сёстры были от разных матерей?

— Даразные матери. Ябыладочерьючеловека.

— Это заметно.

— Оченьочень? — разулыбалась Стрекоза.

— Ну ты больше всех похожа на человека, — кивнул я. — Вы были дружны между собой?

— Старшая-была-зазнайкой-так-как-была-будущей-королевой-улья-а-с-остальным-мы-были-дружны-очень-очень. Но-отец-спешил-нас-всех-раздать-так-как-в-увлье-не-должно-быть-несколько-королев-к-его-смерти.

— Почему?

— Потому-что-королева-всегда-одна. Остальных-не-должно-быть.

— А сли будут?

— Их-убьют.

О как. Так оказывается батя-то был отцом года — хотел спасти всех своих дочерей хотя бы так, раздав их по мужьям. А я думал, что он засранец.

— Но-я-скучаю-по-дворцу. Там-было-так-хорошо. Наши-комнаты-коридоры-игры-обеды… — вздохнула Стрекоза. — А-больше-я-никогда-их-не-увижу. Мы-ведь-больше-с-ними-не-встретимся?

— Встретимся, —­ похлопал я её по плечу, и её лапки на спине задвигались. Так у неё проявлялись положительные эмоции типа радости. — Как разберёмся, будем путешествовать по миру, заглянем туда.

— Было-бы-очень-хорошо… — вздохнула она с улыбкой.

— Ты, кстати, стала понятнее говорить, ­— заметил я.

— Правда? — оживилась она.

— Ага.

Стрекоза прямо расцвела вся.

А тем временем мы встали на ночлег. Без особых приключений разожгли костёр, поели и легли спать, после чего на утро уже сели на мётла. Правда Зу-Зу был совсем не рад этому.

— Давай пушистый, нет слова не хочу — есть слова надо.

Он недовольно отвернул морду.

— Не-не, давай, полезай в сеть. Ты ведь хочешь спасти Ки?

Он бросил на меня недовольный взгляд.

— А ведь у неё будут потом и дети, с которыми можно будет играть, — заманчиво с улыбкой произнёс я.

Тот недовольно фыркнул, но в сетку залез, после чего мы подняли его на мётлах, и вновь двинулись в путь, стараясь держаться как можно ближе к кронам, чтобы было видно железную дорогу.

А к вечеру мы приблизились к туману, который поднимался над нами, будто огромное цунами, достающее до самых небес.

— Думаю, лучше войти туда утром, — произнёс Бао, когда мы встали на привал. Зу-Зу радостно выскочил из сети в то время, как девушки начали готовить место для костра. — Хрен знает, что там водится.

— Думаю, ничего, — ответил я. — Он, скорее всего, что-то типа стены, которая ограждает два мира. Что-то типа эффекта от соприкосновения разных реальностей.

— Туда по любому забредают твари из приграничья.

— Скорее всего. Хотя я боюсь отнюдь не их.

— Если бы нас обнаружили, то давно бы уже телепортировались к нам, — ответил Бао, прочитав мои мысли. — Куда ведут эти железные палки?

— Скорее всего к крепостям древних. Помнишь, я тебе сказал, что основатель церкви — это Вандоу Янь?

— И?

— Рыжая сказала, что он отправился по этой дороге в приграничье, чтобы лично попытаться остановить всё. И я подозреваю, что он так дошёл до базы древних, где и встретил своего хозяина, который предложил иной путь решения проблемы. Иначе говоря, она ведёт к воротам дворца наших друзей.

— Долго идти до них?

— Не знаю.

На следующий день, когда мы уже приближались к туманам, нам попались первые признаки жизни в этих местах. Не люди, нет, но их следы: пеньки и срубленные деревья. В принципе, по ним мы могли бы выйти и к поселению, но учитывая щекотливость нашего положения это было явно лишним. И мы отправились дальше.

Границу туманов пропустить было очень сложно. В отличие от обычного тумана, когда ты постепенно углубляешься в него, здесь было видна сама граница. Туман буквально стеной выстраивался перед нами, и от него буквально разило чем-то неприятным и отпугивающим. Даже Зу-Зу, весь стал пушистым, прижав уши к голове, когда мы подлетели ближе.

— Думаю, здесь лучше нам спуститься на землю, — произнёс я негромко. — Лучше не лететь там, где видимость от силы десять метров.

­— А если он не рассеется? — спросила Шонь.

— Тебе ещё не поздно повернуть обратно.

— Да нет же, я не об этом. Что, если туман на протяжении оставшегося пути будет таким?

— Не будет.

— Откуда ты знаешь?

­— Я видел.

Сразу вспомнился тот разлом в приграничье у озера, где людей поработил артефакт, сделав их единым разумом. Туман там был, он стелился в низинах, да, но далеко не везде. Да и небо было в тучах, которые подсвечивались зелёным светом. Сейчас подобное путь и было, но очень слабо.

— Что нас там ждёт?

— Увидим.

И мы увидели.

Вошли мы в туман колонной ­ первый я, последний Бао, а Зу-Зу посерединке. Вошли буквально почувствовав, как погружаемся в туман. Воздух стал внезапно тяжёлым, а через десять шагов, тот буквально захлопнулся за нами, отрезав от другого мира.

Даже мне стало неуютно со своим тринадцатым уровнем. Можно только представить, что ощущали главы церкви, которые отправлялись сюда в одиночку.

Звуков не было. Даже шаги, и те глушились. Не пели птицы, не шумел ветер, и стволы деревьев, показывались скрывались в тумане тёмными тенями, будто какие-то наблюдатели. Теперь единственным, что нас вело, были железная дорога, всё такая же вечная и реальная вокруг того, что окружало нас.


Кири Кирико читать все книги автора по порядку

Кири Кирико - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Черные начала. Том 13 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Черные начала. Том 13 (СИ), автор: Кири Кирико. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.