My-library.info
Все категории

Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) - Винтеркей Серж

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) - Винтеркей Серж. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ)
Дата добавления:
20 ноябрь 2024
Количество просмотров:
7
Читать онлайн
Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) - Винтеркей Серж

Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) - Винтеркей Серж краткое содержание

Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) - Винтеркей Серж - описание и краткое содержание, автор Винтеркей Серж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Приключения московского аудитора, попавшего из нашего времени в 1971 год, продолжаются. У группировки возникает настоящий конкурент в использовании очередного завода, на который она положила глаз. А в Италии решили развести на деньги завод Тарека...

Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) читать онлайн бесплатно

Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Винтеркей Серж

— И где они? — удивлённо спросил Гусев.

— В редакции, — улыбнулся я. — Привезти?

— Конечно, привози, — уверенно ответил он, и я мысленно усмехнулся, он просто не понимает, о каком количестве идёт речь. Хотя… Что это я? Просто выделит еще одну комнату, побольше, и посадит восемь комсомолок вместо четырех… Удивительное дело… Когда в прошлый раз в СССР был в комсомоле, вот вообще не чувствовал пользу от этой организации. Сказали вступить — вступил. А вот теперь — ого-го! Даже жалко будет в партию из комсомола уходить… Ну, разве что и там найду вот такого Гусева, и он мне тоже организует тех, кто будет адресованные мне письма читать и анализировать…

Членом КПСС в прошлой жизни побыть не успел, хотя тогда вообще ничего не сделал, чтобы кто-то предложил в партию вступить. С другой стороны, тогда я был наивен, как большинство советских людей, и вообще не понимал, как жизнь устроена. Правда, потом пришел Горбачев, и даже то, что я начал понимать, снова стало превращаться в бессмыслицу. Грянул рынок, жестокий и беспощадный… Выучив его законы, я снова попал в СССР задолго до Горбачева. А тут, здрасьте, все совсем иначе… Зато теперь я все-таки уже знаю, как жизнь устроена.

Отбросив в сторону непростые размышления, я продолжил просматривать письма из папки «Вопросы на радио». Появились идеи…

— Анатолий Степанович, а можно попросить девчонок группировать вопросы? Разделить эту папку на несколько по смыслу вопросов? Например, тут много вопросов по поисковым отрядам. Пусть заведут отдельную папку «Вопросы на радио. Поисковые отряды». Буду заходить, смотреть, где набралось уже много вопросов, заберу, проанализирую, может, предложу руководству ещё одну передачу сделать.

— А, ну, понял. Хорошо, — кивнул он, поднимаясь. — Кстати, я написал заявку на шкафы сюда. А то весь подоконник, вон, уже письмами заложили, — кивнул он на связанные тонким шпагатом стопки. — Вот в них на полках они тебе папки по разным вопросам и разложат. И выглядеть будет цивилизованно.

Положил письма с вопросами обратно в папку. Мы вышли в коридор, комсорг запер помещение, и мы попрощались с ним.

Решил не откладывая обратиться в партком нашего факультета. Парторг наш, Шпак Марк Иванович, немолодой уже, лысеющий, в больших очках, встретил меня приветливо. Мы с ним на раздаче книг от общества «Знание», как раз, и познакомились. Лично с ним меняться книгами мне не приходилось, но мы всегда здоровались очень приветливо, случайно сталкиваясь в коридорах или буфете. Признаться, я и не знал, что он у нас секретарь факультетского парткома, думал, это обычный доцент…

— Марк Иванович, тут такое дело, — выложил я перед ним все три рекомендации и рассказал, что сам-то ни сном ни духом, раньше двадцати лет и не планировал, но тут, мол, старшие товарищи настоятельно рекомендуют поторопиться…

Он взял мои бумаги несколько снисходительно, улыбаясь, мол, молодежь, молодежь! Начал изучать и улыбка сползла очень быстро с его лица. Он внимательно вчитывался некоторое время в каждую рекомендацию, потом посмотрел, наконец, на меня пристальным таким взглядом. Словно прицеливаясь из винтовки. Я снова доброжелательно улыбнулся и развел руки в сторону — мол, сами понимаете, куда мне деваться, когда такие люди торопят! Наконец, он положил передо мной лист бумаги, и я под его диктовку написал заявление.

— Число и подпись, — следя за моей рукой, проговорил он. — Ну, всё. Оставляй. Дальше жди приглашения на партсобрание. У тебя телефон, кстати, есть?

— Да, — ответил я и на обратной стороне заявления написал свой домашний телефон.

Он протянул мне руку на прощанье, но взгляд его стал из приветливого настороженным… Пока не был в курсе, что меня лично знают такие люди, как Межуев и Захаров, то и общался со мной спокойно, а теперь, похоже, не понимает, чего от меня можно ждать? Ну да, наверняка в партийной организации факультета есть свои интриги, и ему надо понять, как мое появление с такими покровителями изменит расклад, что установился…

Выйдя из парткома, направился в буфет и набрал выпечки угостить Веру из редакции. Раз уж я сегодня на машине и Гусев предложил письмами в газету тоже заниматься, то сам напомню про них.

— Что принёс? — радостно спросила Вера, увидев меня на пороге редакторской.

Вот и про что она спрашивает? Про вид выпечки или про то, про что статья? Но шутить не буду, отвечу официально.

— Статью про женщин-фронтовиков, — улыбнулся я, и достал из портфеля свёрток с сочниками и собственно статью.

— У-уум, — закатила она глаза от удовольствия, развернув бумагу и вдохнув запах выпечки. — Фронтовики — это очень хорошо, у тебя очень добротно получается на эту тему писать, без казенщины. Душевно. — сказала она, присев на собственный стол и принялась читать.

Постепенно вся её весёлость исчезла, прямо как у Шпака улыбка с лица сползла, когда он мои рекомендации читал.

— Страшно как, считай, у тебя на руках человек умирает, — проговорила она, видимо, прочитав про тётю Веру из Святославской больницы. — Я бы так не смогла. Я мертвых боюсь. И снайпером бы не смогла.

— Значит, в истребители пошла бы, — улыбнулся я.

— Ну, да! Скажешь тоже, — хмыкнула она. — Я, скорее, на коммутаторе где-нибудь телефонисткой бы сидела…

— Тоже дело, — с уважением взглянул я на неё. Даже в мыслях не допустила, что можно было бы уехать в эвакуацию… Наш человек!

— Хорошая статья… Тяжёлая, но зацепила, — сказала она.

— Спасибо, — ответил я, медленно моргнув в знак благодарности. — Я на машине сегодня, что там с письмами, есть?

— О! Спасибо, что напомнил! Есть, конечно! Там в шкафу два мешка. Всё твое, — щедро развела она руками. — Забирай.

* * *

Италия. Флоренция.

К середине дня у Тарека уже собрался полный карман визиток. Он познакомился с кучей народу. Среди новых знакомых были владельцы и смежных производств, и конкурирующих. Производители мужских складных зонтов из Японии предложили Тареку сделать на дорожной сумке наружный карман для их зонта. Они даже готовы были предоставить свою продукцию для совместной продажи в виде комплекта. Тарек отнесся к предложению с сомнением, продукция из Японии было в целом еще низкого качества. Дешево, конечно, стоило все японское, дешевле, чем европейская продукция, но он очень сомневался, что добавлять зонт, что быстро сломается, к чемодану безупречного качества, сделанному в Европе, это хорошая идея. Но за саму идею спасибо, просто надо скооперироваться с производителем зонтов из Европы с прекрасной репутацией.

Производители мужской косметики из Австрии предложили комплектовать несессеры «Роза Росса» всем необходимым, получился бы готовый дорожный комплект с гигиеническими принадлежностями. Вот это предложение его уже очень заинтересовало, его он сразу отдаст маркетологам на проработку.

Организаторы выставки устроили фуршет тут же на территории выставочного комплекса. Тарек повёл жену и Марию с Алонзо на обед. И они опять там встретились с сеньором Марчетти и его свитой и очень хорошо пообщались.

Помощник заместителя министра вручил им пригласительные на мероприятие, которое состоится вечером двадцать пятого марта. Тарек не сразу заметил, что пригласительных всего три, но потом рассмотрел, что каждый билет на двоих человек и тут же один из них вручил Марии, которая от восторга не смогла сдержать эмоций.

* * *

Заместитель министра промышленности, торговли и ремесла был очень впечатлён теми преобразованиями, которые сулило Больцано развитие бизнеса сеньора Эль Хажж. Иммигрант, недавно приехавший в итальянский городок, за год решил большинство проблем с безработицей в нем. Более того, Заккария сразу просчитал, что тот не один такой в Ливане и необходимо приложить все силы для создания комфортных условий для его бизнеса с целью привлечения в Италию новых ливанских инвесторов. Сарафанное радио самое надёжное, и не зря говорят, что деньги липнут к деньгам. Все богатые люди того же Бейрута друг друга, так или иначе, знают и общаются между собой. Стоит обеспечить зелёную улицу одному, глядишь, за ним и остальные подтянутся и начнут инвестировать в различные производства на территории Италии. А то замучили разговорами про коррупцию в Италии… Ну да, она есть, но Эль Хажж же вон как развернулся!


Винтеркей Серж читать все книги автора по порядку

Винтеркей Серж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ревизор: возвращение в СССР 28 (СИ), автор: Винтеркей Серж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.