My-library.info
Все категории

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 - Holname

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 - Holname. Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4
Автор
Дата добавления:
11 июнь 2024
Количество просмотров:
8
Читать онлайн
Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 - Holname

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 - Holname краткое содержание

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 - Holname - описание и краткое содержание, автор Holname, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Я уже смирился с тем, что всем авторам апокалипсисов после смерти придется вернуться в свои миры. Более того, мне уже довелось побывать в трех моих мирах, но в этот раз история, в которой я оказался, мне даже не принадлежит.
Теперь у меня нет системных примочек. Если я умру, время вспять не повернется и я не воскресну. Нет системы психологической поддержки и, к моему большому сожалению, нет даже знаний о том, что это за мир и какие герои в нем обитают.
Зато исходник истории кажется более-менее понятным. Мир зверолюдей, погибающий от чумы и бойни перепуганных выживших. Что уничтожит зверочеловечество быстрее: вирус или их собственная вражда между племенами?

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 читать онлайн бесплатно

Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Holname
сюда вместе с лисом:

— Ложь!

— Вы заражаете нас!

Крики были все громче и громче. В какой-то момент различать их все стало абсолютно невыносимо, и я, не выдержав, во все горло крикнул:

— Тихо!

К моему удивлению, мне удалось перебить почти всех. Угрожающе посмотрев сначала на одну сторону, затем на другую, я решительно заговорил:

— У нас самого начала был уговор. Чтобы не распространять болезнь, мы разделили деревню надвое. Вы сами сейчас нарушаете уговор.

— Но ведь кое-кто все равно посещал это место и постоянно возвращался здоровым. — Норвик насмешливо улыбнулся. — То ли тот медведь был бессмертным, то ли кое-кто скрывает что-то про болезнь.

Эта фраза сразу нашла отклик у меня в голове. Почему-то лишь сейчас я осознал, что поблизости не было медведя, которому я поручал следить за всей этой шумной толпой. Быстро все осознав, я посмотрел на Норвика и спросил:

— Где Гарнар?

— Кажется, отправился помогать бедолагам.

— Вы и его утопили?

— Мы ничего не делали, — лис устало пожал плечами и снова ласково улыбнулся. — Он сам бросился в воду, когда увидел, что случилось.

Эта новость окончательно вывела меня из колеи. Мои эмоции быстро смешались между собой. Громко рассмеявшись, я наклонился вперед и почти сквозь слезы заговорил:

— А ты смелее, чем кажешься. Поднимаешь панику, потому что заняться нечем? Хочешь занять лидирующее положение хотя бы разок в жизни перед смертью?

Норвик выглядел чуть удивленно, хотя и пытался продолжать улыбаться. Придвинувшись к нему, я все же схватился рукой за его воротник и резко притянул к себе. Вплотную смотря в его расширенные испуганные глаза, я зашипел:

— Лидерство не обещаю, но умереть позволю.

К своему удивлению, тотчас я ощутил противодействие. Кто-то, схватившись за мою руку, повис на мне и замер. Я опустил взгляд, чтобы посмотреть кто это был, и понял, что это была Макси. Белая лисица смотрела на меня так строго, что я сразу опомнился. Оглянувшись, я заметил, насколько напряжены были обе стороны. Если бы я ударил Норвика прямо сейчас, зверолюди в округе сразу же бросились бы в драку. И тогда ни на одной стороне, ни на другой, не осталось бы победителей.

Я расслабил руку и неохотно отпустил лиса, а тот, отступив, рассмеялся. Кажется, после этого он еще больше ощутил сладость беззакония в тяжелые времена. Но долго это не продлилось.

К моему удивлению, внезапно из толпы напротив выскочила фигура старейшины. Исхудавший и явно уставший мужчина внезапно подошел к Норвику с боку, схватил его за волосы и со всей силы опустил на землю. Не успел лис опомниться, как старейшина ударил его лицом по твердой породе, а затем вскочил и ногой со всей силы пнул его по затылку.

— Они пришли сюда добровольно, чтобы спасти нас! — Громко закричал староста, снова ударяя лиса ногой по голове. — И у них получилось поставить на ноги наших людей! — Еще один сильный пинок пришелся по спине, из-за чего Норвик окончательно распластался на земле. — Так какого черта ты стоишь здесь и оскорбляешь их⁈

Не только я, но и все здесь были удивлены. Я посмотрел на Макси, желая узнать ее реакцию, но и она была в шоке.

«Если бы я сам напал на него, — задумался я, смотря на бедного Норвика, — началась бы драка. Но то, что это сделал старейшина… Это определенно разрыв шаблона. Поэтому все в шоке и не могут понять, что происходит».

Немного успокоившись, тяжело дышавший старейшина отступил и во все горло закричал:

— А теперь я скажу, как мы поступим! — Он резко повернулся ко мне и строго взглянул в мои глаза. — Харм, что нужно сделать для того, чтобы вылечить всю деревню. Абсолютно всю!

— Снова провести осмотр людей, а еще обрить всех налысо.

— Зачем?

— Причина болезни — блохи. Если у кого-то есть эти насекомые в шерсти — они потенциальный разносчик заразы. Нужно также провести чистку во всех местах обитания, использовать все возможные средства, чтобы вывести этих тварей из постельного белья, складок одежды и прочего.

— Значит, мы сделаем это!

Староста посмотрел на ту толпу, что еще недавно надвигалась на нас с вилами. Теперь, после этой стены, люди выглядели так, будто их здесь запугивали. Некоторые из них даже начали бросать оружие на пол и пятиться назад.

Внезапно прозвучал громкий скрип. Этот звук я мог узнать из тысячи, как и все жители этой захудалой деревушке. Сразу же обернувшись в сторону входа в деревню, к своему ужасу мы заметили, что главные врата были открыты.

За моей спиной сразу зазвучал шепот:

— Что происходит?

— Что там?

— Нас выпускают?

— Нет… Не может быть…

— Нас хотят убить?

Взмахнув рукой, я громко заявил:

— Без паники! Всем оставаться позади. Я разберусь.

Мы с Макси взглянули друг на друга, кивнули и тут же побежали ко вратам. Прямо сейчас она действительно выглядела удивленно, и поэтому я понимал, что что-то здесь уже шло не по задуманному сценарию.

Когда мы подбежали ко вратам, к своему удивлению, мы увидели большие группы стражников, заходивших в деревню. Но среди них не было какой-то синхронности. Никакого марша, никаких отрядов. Кто-то шел быстрее, кто-то медленнее, кто-то вообще нес кого-то на руках.

Среди толпы я быстро заметил фигуру главного стражника, отвечавшего за эту деревню. Ральнольд стоял неподалеку от остальных и как-то устало наблюдал за тем, как его люди проходили все глубже в деревню. Подбежав к нему, мы с Макси почти хором спросили:

— Что происходит?

Мужчина повернулся к нам и с какой-то усталой улыбкой шепнул:

— Чрезвычайная ситуация.

Стражники уже были намного ближе, чем раньше, и я хорошо мог видеть их состояние. Отдышка, мертвенно-бледные оттенок лица, высыпания на коже, обильное


Holname читать все книги автора по порядку

Holname - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4 отзывы

Отзывы читателей о книге Остерегайтесь апокалипсисов. Книга 4, автор: Holname. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.