My-library.info
Все категории

Дело прежде всего (СИ) - Мушинский Олег

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дело прежде всего (СИ) - Мушинский Олег. Жанр: Попаданцы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело прежде всего (СИ)
Дата добавления:
18 сентябрь 2020
Количество просмотров:
868
Читать онлайн
Дело прежде всего (СИ) - Мушинский Олег

Дело прежде всего (СИ) - Мушинский Олег краткое содержание

Дело прежде всего (СИ) - Мушинский Олег - описание и краткое содержание, автор Мушинский Олег, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Некоторое время назад участвовал я в межавторском проекте под названием «Империум». Мы придумали для него стимпанковский мир, который был параллельным к нашему и попаданцы туда сыпались как из рога изобилия. Специальная служба их отлавливала.

Дело прежде всего (СИ) читать онлайн бесплатно

Дело прежде всего (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мушинский Олег

— Вы видите проблему, которую не вижу я? — уточнил командор.

Капитан бокалом указал на иллюминатор. За ним неспешно проплывал «Громобой». Он, как и командный дирижабль Ордена, набирал высоту, собираясь спрятаться от бури над ней.

— Вот уж кому сильно не понравится новый канал контрабанды, так это им, — развил свою мысль Брюммер. — Или вы думаете, они ради одного полковника выгнали эту махину из ангара? Нет, Гильдия понимает, что если этот новый канал появится, то его придётся как-то делить и контрабандисты там будут заведомо в невыигрышном положении.

— А контрабанда — это Гильдия, — вспомнил Феликс недавние слова Вальтера.

— Да, — внезапно жестким голосом сказал Брюммер. — И при самом худшем раскладе это может обернуться настоящей войной между Гильдией и морским народом.

Феликс тихо присвистнул. Командор хотел что-то сказать, но задохнулся и залпом выпил бокал вина. Потом хрипло сказал:

— В случае полноценной войны Орден будет обязан вмешаться.

— Но разве Гильдия потянет полноценную войну? — удивился Феликс. — Простите, но она давно превратилась в клуб неудачников. Хотя, конечно, за ними стоят серьезные люди.

— Именно, — бросил командор. — Серьезные люди, у которых есть деньги, влияние, оружие и люди, которым его можно доверить. Те же пираты, которые теперь перебегают к Гильдии и готовы выслужиться. Орден приглядывает за Гильдией и поверьте мне, господа, это очень серьезная сила.

— Так что же вы ее…

Феликс не договорил, но командор понял:

— Не придушили? Ну, во-первых, потому что легче контролировать один большой канал контрабанды, чем тысячи мелких. А во-вторых, старые долги. Не только Орден стоял у истоков Договора, но и Гильдия. Кто, по-вашему, делал первые рейсы на встречи с морским народом?

— Гильдия, — сразу ответил Феликс; этим фактом Гильдия особенно гордилась. — Это не секрет и, собственно, тогда Гильдия и стала Гильдией.

— Именно, — повторил командор. — Орден не мешал этому в благодарность за риск и помощь. Сейчас мы не слишком дружны, признаю, но осталось немало старых долгов и взаимных обязательств. И я не исключаю таких обязательств, которые могут втянуть в эту войну Орден.

— Что похоронит все поставки из моря и благополучно опрокинет всю нынешнюю европейскую цивилизацию, — закончил за него Брюммер. — На сколько мы откатимся? Века на три?

— В лучшем случае, — ответил командор. — Не забывайте об Аксумском царстве. Они спят и видят, как бы поквитаться за испанский разгром. Кстати, об южанах…

Командор внезапно и глубоко задумался.

— Да уж, — проговорил Брюммер. — Чем дальше в лес, тем интереснее. Вот он — свежий взгляд. Как бы мне хотелось побеседовать с этим человеком. В нашем отделении, разумеется.

— Не получится, — сказал Феликс. — Местная полиция утверждает, что его вздернули.

— Вздернули Руссо, — недовольно поправил его командор.

— А разве не он автор этой авантюры? — удивился Феликс. — У меня сложилось впечатление, что это его рук дело, а панбалканцы на подхвате были.

Командор недовольно покачал головой.

— Всё так, только Руссо тут не при чём, — пояснил Брюммер. — Это законопослушный английский коллекционер.

— За которого тоже придется как-то отвечать, — буркнул командор.

— А под его личиной жил другой человек, — продолжил Брюммер. — Руссо, по всей видимости, об этом узнал, за что и поплатился. И вот этот другой человек и есть наша цель.

— Тогда у меня есть идея, — сказал Феликс.

Командор так вздрогнул, словно сыщик ему пистолет под нос сунул.

— Ваши идеи, молодой человек, слишком дорого обходятся Ордену, — проворчал он, и резко повторил: — Слишком дорого! Я не буду отрицать, что польза от вас тоже была, но какой ценой! Ваши люди, Эдуард, это просто какие-то варвары.

— Ну так уж и варвары… — Брюммер покачал головой.

— Скажете, нет?! — упорствовал командор. — Это ведь уже не первый случай.

— Не первый? — Брюммер вопросительно приподнял правую бровь. — У меня такое чувство, что я чего-то не знаю. Феликс?

Не успел тот ответить, как командор снова заворчал:

— Да знаете, Эдуард, знаете. Еще в Дании дело было. Кризис помните?

— Его забудешь, — вздохнул Брюммер.

— Да уж, — фыркнул командор. — а помните, как ваша девчонка тогда складской сектор подпалила. Анастасия… Как там ее фамилия? — он покрутил пальцем в воздухе, но фамилия ускользала с ловкостью, достойной бывалого агента: — Сейчас, сейчас…

— Агафьева, — спокойно подсказал Брюммер. — Анастасия Егоровна Агафьева. Она тогда спасла жизнь верховного магистра. Надеюсь, вы помните об этом.

— Я помню, — резко фыркнул командор. — А еще я помню, как он схватился за сердце, когда узнал, в какую сумму встало его спасение. Господи, да его тогда чуть на месте Кондратий не хватил! А теперь эти ваши орлы взорвали порт. Нет, я всё могу понять. Шпионите — пёс с вами. Государственные интересы, всё такое, но меру-то надо знать! Это ж не сарай какой-нибудь, это военный объект. Хорошо, он законсервирован, — командор покачал головой и повернувшись к Феликсу, строго добавил: — Вот только одно это — ваше счастье. Если бы вы мне северный порт разнесли, вот Богом клянусь, уже бы всех расстрелял!

— Мои люди знают, что можно взрывать, а что нет, — невозмутимо ответил Брюммер, сопроводив это суровым взглядом в сторону сыщика.

— Ничего нельзя! — рявкнул командор, и так грохнул кулаком, что опрокинул бокал.

Вино разлилось по столу. Похоже, командора это немного успокоило. По крайней мере, он больше не кричал.

— Что, обратиться к властям и сделать всё по правилам, никак нельзя было?

— Времени не было, — сказал Феликс. — Да и местная полиция слишком формально подходит к делу. Я разговаривал с их офицером.

— Да, — недовольно признал командор. — О том, что дело прежде всего, помнят только контрабандисты. Но вы могли прийти ко мне!

— Я с вами только что познакомился, — напомнил Феликс.

— А я слишком поздно получил письмо Феликса с просьбой о помощи, — вступился за своего подчиненного Брюммер. — Что, кстати, возвращает нас к нашему разговору о том, что для правительственных служб Орден мог бы сделать исключение по части скоростной связи.

— Никуда нас это не возвращает, — резко возразил командор. — Одно исключение потянет за собой другое и скоро мгновенная связь будет у всех, включая тех, кому она совсем не положена. Вы знаете позицию Ордена по этому вопросу, Эдуард, и она неизменна, — он выдохнул и уже спокойнее продолжил, на лету меняя тему: — В общем так, с учетом результатов дело о проказах этого вот вашего человека я закрою, но за вами должок.

— Как мне это знакомо, — прошептал Феликс.

У командора оказался хороший слух.

— Тем лучше для вас, молодой человек, — бросил он. — Ваш опыт вам очень скоро пригодится, — и командор повернулся к Брюммеру. — Надо вывезти из Африки одну вещь. Как раз по вашей части, молодой человек. Можно не церемониться, даже наоборот. Главное, сделать дело. Сделаете и считайте, что Орден всё забыл.

— Забыл, разумеется, и для Аннет Дюбуа, и для ее механика? — сразу уточнил Феликс.

— Разумеется, — бросил в ответ командор. — Думаете, я не знаю, кто тут был главным заводилой?

Феликс не был с этим согласен, но спорить не стал. Исключительно потому что это было бы бесполезно.

— Как я понимаю, интерес Ордена в этом деле — большая тайна, — уточнил Брюммер.

Командор нетерпеливо кивнул.

— Разумеется. Иначе зачем нам вы? У нас своих головорезов хватает.

Брюммер задумчиво посмотрел на командора, потом на сыщика и снова на командора.

— Что ж, Феликс, — сказал он. — Вы тут накуролесили, вам и расплачиваться.

— Я готов, — ответил тот.

Собственно, другого ответа просто не предполагалось.

— Отлично, — сказал командор. — В детали вас посвятят позже и, слава Богу, без моего участия. Если у нас всё, я бы хотел немного отдохнуть. Мне сейчас еще с контрабандистами общаться.


Мушинский Олег читать все книги автора по порядку

Мушинский Олег - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело прежде всего (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дело прежде всего (СИ), автор: Мушинский Олег. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.