My-library.info
Все категории

Новый мир. Трансформация - Анна Урусова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Новый мир. Трансформация - Анна Урусова. Жанр: Русское фэнтези год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Новый мир. Трансформация
Дата добавления:
24 март 2023
Количество просмотров:
54
Читать онлайн
Новый мир. Трансформация - Анна Урусова

Новый мир. Трансформация - Анна Урусова краткое содержание

Новый мир. Трансформация - Анна Урусова - описание и краткое содержание, автор Анна Урусова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мир, в котором я оказалась, очень похож на наш, но ещё сильнее отличается от него. Здесь есть люди, но нет человечности. Здесь есть магия, но она куда-то исчезает. Про меня сделано пророчество, и сильные мира сего пытаются подчинить меня или убить. Но теперь этот мир – мой, и я не сдамся! Я разберусь с врагами и теми друзьями, что хуже врагов. Я верну магию или найду новую. Я принесу в этот мире лучшее, что придумали на Земле, и из сплава науки и магии родится великая цивилизация. Да свершится Трансформация!

Новый мир. Трансформация читать онлайн бесплатно

Новый мир. Трансформация - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Урусова
с синдромом молнии, живот сводило от голода, а скулы – от натянутой дружелюбной улыбки.

Как хорошо, что я заранее приказала слугам подать ужин на пятерых человек и одного кота в малую столовую, расположенную над моими покоями.

– Мне нужно вам кое-что рассказать. – Когда с ужином было покончено, я легонько стукнула кубком о стол, обращая на себя внимание соратников. – Около двухсот лет назад на землю возле этого дворца опустился огромный Небесный червь…

Думаю, пришла пора посвятить их в мои планы. Не единолично же мне искать, где именно спрятан корабль.

– И почему ты так уверена, что то чудовище не хотело сожрать Винченце Моста? – От кого от кого, а от Антонио я не ожидала такого глупого вопроса.

– Винченце Моста сделал такой жест, правильно?

Я подняла вверх руки, повернув их открытыми ладонями к Антонио.

– Да.

– Отлично. А теперь представь, что у меня есть круглое пушистое брюшко, ещё шесть ног и восемь глаз.

На лицах присутствующих отразилось непонимание. Я тяжело вздохнула, соображая, как ещё объяснить им то, что казалось мне совершенно очевидным, но Женевьева, до того задумчиво разглядывающая собственные ногти, подняла на меня взгляд.

– Ты хочешь сказать, что паук повторил жест дожа?

– Именно. Хотя, окажись я там на месте Винченце Моста – тоже не сразу осознала бы, что меня не собираются жрать. Опять же, Новая Венеция всегда страдала от монстров, пусть и пришедших другим путём. Эта встреча не могла закончиться по-другому.

– Хорошо. Допустим, ты права. Но почему ты не допускаешь, что сородичи убитого желают отомстить? С чего бы им прощать убийцу своего собрата?

– Уже отомстили бы.

Не ожидала от Хлодвиге такой сообразительности. А от Антонио такой заторможенности.

– В земной науке есть понятие о некоем пределе технологий, который не может достичь цивилизация… – я замялась, соображая, как лучше объяснить собравшимся эту теорию. – Цивилизация, которая подвержена междоусобицам и в целом не особо ценит жизни разумных существ. И полёты в дальний космос как раз находятся за этим пределом. Ну, то есть, цивилизация, не сумевшая преодолеть собственную агрессивность, уничтожит себя ещё до того, как достигнет необходимых скоростей. Тем более, как я подозреваю, эти пауки и установили некий барьер, который отсекает часть магии. А это – совершенно безумные технологии. Я даже не могу себе представить, как они это сделали без магии.

– Понятно. Если бы и хотели отомстить, то отомстили бы самому Винченце или одному его потомку.

– Но зачем тогда они лишили нас магии?

– А мы точно сможем управлять их повозкой?

– Что мы будем делать, если это не они? Или если они поставили барьер и улетели?

Вопросы, которые наперебой задавали мои соратники, волновали и меня. И ответов у меня, честно говоря, не было.

– Всё это сейчас неважно. Для начала надо укрепить власть Светы в Сеньории. Иначе, вернувшись, мы дружно окажемся в тюрьме. Вы же не думаете, что этим прожжённым интриганам нужен кто-то из нас?

Я благодарно улыбнулась Хлодвиге: а этот бенанданти действительно умён. И снова я обратила внимание на его резкие, но соразмерные черты лица и ленивую уверенность движений. Очень интересный мужчина, хоть и не лишённый свойственных местным недостатков.

– Вообще-то, мы – представители не самых последних семейств Венеции. Не посмеют. – Лучиана вздёрнула острый подбородок, тряхнула тяжёлыми тёмными косами, и в этот момент я почти поверила, что эту гордую красавицу действительно никто не посмеет тронуть.

– Ага. А Флавий Септими пять лет назад умер не потому, что отец Балдассаро не имел законной возможности оспорить контракт на строительство Университас в Ульсперанце, а просто подавился вином. Которое почему-то пил в компании вышеупомянутого Фредерика Анафесто. – Женевьева фыркнула, с вызовом глядя на Лучиану.

– Давайте обсудим это завтра? Мы все устали. – Антонио встал из-за стола и широко зевнул.

– Конечно, Антонио. Ты абсолютно прав. – Лучиана улыбнулась и, изящно поднявшись из-за стола, покинула столовую. Удивительно.

Женевьева улыбнулась мне и тоже ушла, поддерживаемая под локоть братом.

– Шива, если тебе не трудно, полетай, пожалуйста, по городу. Мне очень хотелось бы понять, говорят ли горожане о том, о чём сегодня сообщила мне та дама из Совета.

– Её зовут Агостина Марки. Она может быть верным союзником или опасным противником. Как повезёт. – Хлодвиге проводил взглядом вылетающего в окно Шиву, затем обернулся ко мне. – Света, я провожу тебя?

– Проводи.

Мы шли по коридорам Дворца Совета, и Хлодвиге осторожно придерживал меня за плечи, а я лениво размышляла о том, что и с ним меня тоже не устроил бы обычный секс. А вот развлечения в том же формате, что и с Балдассаро – более чем.

– А ведь ты солгала. – Я напряглась, ожидая атаки, но Хлодвиге спокойно продолжал идти вперёд, рассуждая, словно сам с собой. – В то, что Доменике могли убить вероломным ударом в спину, я с трудом, но могу поверить. Но зачем Фредерике Моста отдавал Балдассаро Анафесто палачам, вот в чём вопрос? Он с лёгкостью мог обвинить во всём Доменике, а тебя и племянника оставить невинными жертвами. Никто не возмутился бы.

– Хочешь узнать правду? – Я усмехнулась. Заодно и посмотрим, как Хлодвиге отнесётся к нашим с Балдассаро развлечениям.

– Хочу.

И я подробно рассказала обо всём, начиная с того момента, как предатель оказался привязанным к кровати, и заканчивая его последним наказанием. И только о Марио Тьеполи я всё-таки предпочла умолчать.

– Теперь понимаю. Ну что ж, кесарю – кесарево.

Мы уже почти дошли до моей комнаты, когда Хлодвиге задумчиво, с деланной небрежностью, проговорил.

– Знаешь, я никогда не пробовал такой способ заниматься любовью, о котором ты говорила. Это на самом деле так интересно?

– Хочешь попробовать?

– Сейчас?

– Сейчас я устала. Следующей ночью.

Мы как раз дошли до моей комнаты, и я, не дожидаясь ответа, скользнула внутрь, закрыв за собой дверь. Если решится – найдёт способ сообщить. Заодно и узнаем, как у моего возможного раба обстоит дело с фантазией.

Государственные дела нашли меня уже следующим утром. Хорошо, что я, позавтракав, сначала отправилась в рабочий кабинет дожа, а не в Чьямонту, как собиралась. Выглядели эти государственные дела, как шестеро человек, толпящиеся у дверей моего кабинета. И как минимум двое из них принадлежали к аристократии: я видела их на Празднике Обручения.

– Господа, доброе утро. Чем обязана столь раннему визиту?

– Простите, догаресса, нашу возможную бестактность. Мы привыкли к тому, что многоуважаемый Фредерике Моста с раннего утра приступал к заботам о нуждах Венеции. – Коренастая короткостриженная женщина с холодными серыми глазами говорила учтиво, и даже слегка склонила голову в конце, но учтивость


Анна Урусова читать все книги автора по порядку

Анна Урусова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Новый мир. Трансформация отзывы

Отзывы читателей о книге Новый мир. Трансформация, автор: Анна Урусова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.