Волошин знает, в этом зале невозможно установить ни один жучок. Из-за магнитного поля от парящего на высоте полуметра стола все сдали пистолеты, мобильные телефоны, любые устройства и украшения. Здешние стены и окна отражают любые лучи следящих устройств, а снаружи вообще непрозрачные.
Это могло значить только одно -- Хозяин не верит никому. Теперь, если информация, сказанная здесь, распространится, -- начнутся кровавые чистки, пытки и преследования. Шутки, если какому-то дураку они и почудились, кончились.
-- Что по Торомышеву? -- разлепил губы Хозяин.
-- Ничего нового, -- Синица даже не моргнул, молодец, хорошо держится. -- Нам по-прежнему неизвестно о нем или его близких ничего. Нам неизвестен его род занятий, неизвестны его контакты. Он призрак.
-- И данных о событиях в пентхаузе у вас тоже нет?
-- Только свидетельские показания. Вся электроника и записи были уничтожены взрывом электромагнитной бомбы.
Хозяин ничем не выдает своего гнева или недовольства. Нет нужды. Здесь и так каждый знает, что его ошибка будет стоить ему жизни. А высокие люди обязаны держать себя в руках.
-- Что с сорок шестым гостем?
Синица зашевелился, быстро пролистал распечатки. Невысокого роста, довольно щуплый, с ранней плешью почти на всю голову, он явно не выглядит опасным. Наверное, многие в прошлом поплатились за такие мысли.
Не ожидавший положительного ответа, Волошин с удивлением услышал:
-- Мы установили личность девушки. Гарантия -- сто процентов. Ошибки быть не может.
Он сунул пачку листов в обе стороны стола, сидящие стали передавать их друг другу.
-- Прочтите правильное произношение и написание фамилии. Будьте внимательны.
До Волошина еще не дошел его лист с распечаткой, а он уже перехватил внимательный взгляд Хозяина. С холодком под лопаткой услышал:
-- Дима, это будет тебе интересно. Взгляни.
Машинально кивнув, Волошин перехватил распечатку, вгляделся в фотографию. Молодая девушка, черты лица почему-то кажутся едва знакомыми, хотя он может поклясться, что раньше ее не видел.
Он опустил взгляд на графу с личными данными...
-- Дьявол...
То ли его шепот был хорошо слышен, то ли Хозяин прочел по губам.
-- Неплохо, да? -- Волошин поднял взгляд, и всей душой напоролся на пропасть в глазах Хозяина. -- Дима, займись этим, ладно? Найди ее.
Естественно, ответа от него не ждали.
* * *
Спускаясь в лифте, Волошин все пытался привести мысли в порядок. Картина происходящего в его голове напоминала каркас молекулярных связей. Одно событие тонкой ниточкой соприкасается с другим, то -- с третьим. И, вроде бы, с каждой новой связью картина становится ясней, но все попытки уже сейчас прийти к выводу кончаются ничем. Получается безликий и бессмысленный хаос. Нет ответа на главные вопросы, раскрывающие мотивы.
В то, что дело в обычной мести, Волошин не слишком верит. Игра на таком уровне, как правило, строится на нескольких слоях смысла. И это самое сложное, добраться до основания...
Лифтовые двери распахнулись. С диванов в холле взвились фигуры, бросились к нему. Волошин увидел в лицах помощников беспокойство и нетерпение.
-- Что с-случилось?
-- Мы нашли сучку!
-- Что?
-- У Верниковой заработал мобильник!
Понадобились две секунды, чтобы Волошин смог понять смысл сказанного.
-- Где она?
-- Мы вас не дождались, послали туда группу захвата. Уж поверьте, мы эту сучку с говном съедим!..
-- Отставить! -- рявкнул Волошин в бешенстве. Помощники отпрянули. -- Немедленно отзовите группу! Я сам туда поеду... что стали, уроды?! Выполнять!
Как от взрывной волны, помощники бросились врассыпную, старательно исполняя приказы.
Волошин вздохнул, пытаясь унять лихорадочную дрожь внутри, еще раз взглянул на распечатку с анкетой.
"Чертовщина, -- подумал он в смятении. -- Сегодня чертов день... не иначе..."
Тульпа -- в тибетском буддизме материализованное воплощение мысли, дух-помощник. Ради справедливости отметим, что в современной психиатрии тульпа -- психическое расстройство, проявляющееся в виде управляемой галлюцинации.
По тексту упоминается в значении "дух-помощник" и "материализовавшаяся идеальная девушка", какой ее видят нерды, отаку и хикки. (здесь и далее прим., автора)
Ириска, ирка, ирк, IRC, Internet Relay Chat (англ.) -- клиент-серверная система, ретранслируемый онлайн чат.
Цифровое поколение (англ.)