My-library.info
Все категории

Нам Сон - Лунный скульптор. Книга 11

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Нам Сон - Лунный скульптор. Книга 11. Жанр: Киберпанк издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Лунный скульптор. Книга 11
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
232
Читать онлайн
Нам Сон - Лунный скульптор. Книга 11

Нам Сон - Лунный скульптор. Книга 11 краткое содержание

Нам Сон - Лунный скульптор. Книга 11 - описание и краткое содержание, автор Нам Сон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!

Лунный скульптор. Книга 11 читать онлайн бесплатно

Лунный скульптор. Книга 11 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нам Сон

— Нет. Вряд ли они смогут. Трудновато будет.

МЕЧи, в общем-то, были бедны. Поскольку каждый раз, когда появлялись деньги, они меняли свое оружие или покупали новое обмундирование. Также МЕЧи предпочитали охотиться на более сильных противников вместо того, чтобы убивать множество слабых и получать больше трофеев. Они делали это ради собственного удовольствия, ради экстремальных ощущений.

Тем не менее теперь и МЕЧи тоже решили сами платить за еду.

— Единственное, чего хотят Учитель и инструкторы, — это кушать сытно. По этой причине нам придется по максимуму снижать расходы и приобретать продукты по низким ценам.

— И все же, 17 черепах на такую толпу… Да так есть нечего будет.

— Выход есть. Я слышал, что цена на минтай сейчас сильно упала, так ведь?

— А? Вообще-то он всегда был самым дешевым продуктом.

— Купи-ка 2000 тушек минтая. Черепаховый суп можно сварить и из него.

— А вкус не изменится?

— Да вкус-то — дело нехитрое. Его можно поправить специями, приправами и красителями.

Внешне — черепаховый суп, а на самом деле — суп из минтая!

Взгляд Манауэ заметался. Его мучила совесть.

— Но… это разве не мошенничество?

На что Виид привел железный аргумент, разом избавив его от любых опасений:

— Пирожное «картошка» ведь не делают из картофеля!

— ….

* * *

Отобедав, все ощутили прилив сил. Благодаря мастерству готовки Виида не только возросла Живучесть, но и немного повысились другие характеристики. Ну, а достигшее высшего уровня Ремесло, вдобавок ко всему, сделало блюдо еще вкуснее.

Игровая система позволяла приготовить абсолютно все, нужно было только как следует знать рецептуру да нажать кнопку «готовить». Но Виид, если не считать начала игры, этим никогда не пользовался. Ведь не зря говорят, что лучшее блюдо — это блюдо, приготовленное своими руками. Находились, конечно, люди, которые ловко орудовали «кухонным инвентарем», но основа любой готовки — это руки. И в данном случае мастерства Виида вполне хватало, чтобы у всех членов отряда разыгрался нешуточный аппетит.

Что не поленилась отметить Ирен.

— Спасибо за обед, Виид, но ничего, что ты готовил все голыми руками?

— От этого блюдо становится только вкуснее.

С этим Ирен была полностью согласна. Потому что то, с каким старанием Виид перемешивал руками пряности и готовил еду, выглядело очень аппетитно.

От хорошего настроения она даже решилась сострить:

— А когда ты мыл руки?

Конечно, это был шутливый вопрос. Однако Виид ответил вполне серьезно:

— Месяц назад? А может, даже и два. Да я уже и не помню…

— …

Лицо Ирен стало таким, что казалось, она вот-вот разрыдается.

— И-ик!

— Я наелся.

— Какой вкусный черепаховый суп. Вкус точно такой же, как в жизни.

— А я уже хочу снова его отведать.

— Как удачно мы поступили, что пошли за Виидом.

МЕЧи сидели с блаженными лицами.

А Манауэ и Ирен шепотом болтали между собой.

— Манауэ, а кроме черепашьего мяса что еще вы купили?

— Ну-у… Честно говоря, после того, как мы набрали товаров для торговли, оказалось, что не так-то много и осталось денег.

— Но ведь мы тоже скидывались…

Если сложить все деньги, накопленные Пэйлом, Ирен и Суркой до этого дня, то общая сумма с легкостью превышала 20 тысяч золотых.

— По совету Виида мы потратили все на приобретение товаров для обмена. Он сказал, что потом эти товары мы продадим и вернем деньги с прибылью.

— Но откуда тогда так много продуктов? Исходя из твоих слов, денег почти не осталось, но повозка явно забита продуктами до отвала.

— Тут это… Мы купили все по дешевке…

— И где же вы купили?

— В одном темном переулке.

— Переулке?

Немного поколебавшись, Манауэ все же сказал:

— Говоря проще, они «сделаны в Китае»…

— А-а-а!

Ирен с трудом сдерживала слезы. Пусть внешне все выглядело безупречно вкусно, но узнав правду, смотреть на черепаховый суп без отвращения у нее попросту не получалось. Как можно было вообще готовить из продуктов с истекшим сроком годности или же кем-то втихаря выброшенных?! Как можно было нагрузить целую повозку, этим «мусором» 3-го и 4-го сорта?! Да еще и столько набрать.

Но, несмотря на все это, столь жадно поглощаемый всеми черепаховый суп оказался действительно вкусным, словно продукты низкого качества были гораздо аппетитнее.

— Теперь, раз все отобедали, можно продолжить приключения.

Услышав слова Виида, все быстро собрались в одном месте.

На радостях 409-й МЕЧ с громким звоном выхватил из ножен клинок и нанес несколько быстрых ударов по воображаемому противнику.

— Хо-хо! Неужто, наконец, приключения?!

Рассмеялся 15-й МЕЧ, обнажив белоснежные зубы.

— Да этих грязных вампиренышей я одним ударом разрублю!

Взгляды МЕЧей изменились. Без малейших лишних движений, крепко стоя и держа в руках клинки, они заняли такую позицию, что стали способны моментально отреагировать на какую бы то ни было опасность.

А их замечательный боевой дух! Они не боялись никого. Для МЕЧей столкновение с более сильным противником — ничто, кроме как еще один вызов, возможность лучше отточить свое мастерство!

Зефи одобрительно кивнул головой.

«Теперь мне ясно, почему Виид настолько уверен в них».

Королевство вампиров — это чрезвычайно опасное место. Нельзя даже предположить, какой враг может объявиться, или что произойдет в следующую минуту. Неизведанная земля, по которой еще не ступала нога человека!

Из-за отсутствия какой-либо информации приходилось самим все решать, самим реагировать на возникающие трудности. Ничего другого, кроме как рискнуть своей жизнью, им не оставалось.

Будь это обычное место на Версальском континенте, они бы приспосабливались к ситуации методом проб и ошибок. Однако мир вампиров таков, что стоит хотя бы раз умереть, как снова сюда уже не возвратиться.

Этот мир не прощал ошибок, не прощал неудач. И именно МЕЧи должны были стать для отряда щитом. Не раз и не два оказываясь на грани между жизнью и смертью, они приобрели сноровку и даже какое-то безумие! В присутствии МЕЧей сама атмосфера приключений изменилась. И эта неуловимая перемена придала сил и бодрости всем остальным.

Пэйл улыбнулся.

— Приключения — чертовски интересная штука!

Сурка сжала кулаки.

— Ну что, начнем? Я тоже готова!

Они в опасном месте. Но если рядом товарищи, то есть и уверенность, что при любых трудностях все смогут прорваться! К тому же после совместного исследования Лавиаса и подземелий опыта и веры в друг друга им было не занимать.

Виид осторожно обратился к Первому МЕЧу:

— Скорее всего, мы сейчас находимся в мире вампиров. Неизвестно, что может произойти, поэтому лучше будет, если Вы, Учитель, возьмете командование на себя.

Но Первый МЕЧ слегка помотал головой.

— Я не знаю ничего об этом месте. И не осведомлен об особенностях здешних монстров. Потому мне и кажется, что будет гораздо лучше, если командовать станешь ты, Виид. Ведь твои разнообразные навыки постоянно оказываются огромным подспорьем, так что это нам нужно подстраиваться под тебя. Поэтому руководи ты.

— Но, Учитель, как я смогу отдавать приказ в присутствии ваших учеников?

— В данном случае не нужно обращать особое внимание на формальности или дисциплину. Лучше, когда всеми руководит человек, который хоть и немножко, но в курсе дела. Так шансы выжить больше.

Второй МЕЧ тоже встрял в разговор.

— Виид, отдавай приказы. В этом месте ты, наверняка, чувствуешь себя привычнее, чем мы.

Тогда Виид по очереди взглянул на Третьего, Четвертого и Пятого.

— Вы разрешаете мне поступить так, как говорят Учитель и Второй МЕЧ?

— Ага.

— Валяй.

А Пятый в качестве одобрения даже постучал его плечу.

— Ты нас сюда привел, поэтому естественно, что это должен делать именно ты. И хотя роль командира чрезвычайно ответственная, ты, смотри, сильно не напрягайся.

Одобрение старших братьев исходило от чистого сердца.

Виид посмотрел на остальных МЕЧей, начиная с 6-го по 505-го. Воспитанники фехтовального зала, они с доброй улыбкой на лице слегка кивали. Потому что для них мужское чувство долга и вера в то, что им есть на кого положиться, важнее жажды власти. На взгляд Сурки, Ирен и Ромуны, не существовало более прекрасного зрелища, чем это. Они видели сейчас настоящую мужскую дружбу.

— Как здорово.

— Мне кажется, я сейчас влюблюсь.

— Ах! А МЕЧи, оказывается, действительно такие симпатичные ребята.

И только одна Сээчви поняла глубоко скрытую инструкторами истину.

«Кажется, что те пятеро взрослых в знак благодарности за вкусно приготовленный обед просто-напросто сваливают всю ответственность с себя, потому что им скучно и неохота с этим связываться. Уж лучше Виид, чем кто-то другой».


Нам Сон читать все книги автора по порядку

Нам Сон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Лунный скульптор. Книга 11 отзывы

Отзывы читателей о книге Лунный скульптор. Книга 11, автор: Нам Сон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.