My-library.info
Все категории

Сергей Антонов - 2 - Герой - 2

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сергей Антонов - 2 - Герой - 2. Жанр: Киберпанк издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
2 - Герой - 2
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
12 декабрь 2018
Количество просмотров:
223
Читать онлайн
Сергей Антонов - 2 - Герой - 2

Сергей Антонов - 2 - Герой - 2 краткое содержание

Сергей Антонов - 2 - Герой - 2 - описание и краткое содержание, автор Сергей Антонов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
«2 — герой — 2» — продолжение романа «Врата Испуганного Бога». Те же герои, та же Галактика. Музыкант Дон Маллиган и компьютерный виртуоз Збигнев Какалов совршают немыслимые подвиги как в реальном мире, так и в виртуальном. Почальон, индеец Малиновое Зерно, идет на смертельный риск, чтобы вручить адресату посылку — сливовый джем, сваренный прабабушкой. Казаки — разбойники бороздят пространство… Да что пересказывать — лучше прочесть самому! И можно ручатся, что читатель разочарован не будет.

2 - Герой - 2 читать онлайн бесплатно

2 - Герой - 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Антонов

Личная Собачья Сотня войсаула Кребня стояла над Кавказом-2, на борту крейсера "Конь Каурый". Связаться с ней Кребень мог моментально; а космодром на планете был только один. Операция по разрыву цепи посредников была давно готова, запланированная с самого первого контакта представителя Министерства Обороны СМГ с представителем Корпорации. План по уничтожению несговорчивой Корпорации целиком, рассчитанный на полтора года, ждал старта по первому же сигналу Кребня. Дальнейшая целесообразность существования Корпорации в Галактике целиком зависела от согласия ее на сделку, или отказа от нее.

Суви Сайд и Джексон хорошо понимали опасность игры, но бизнес есть бизнес. Джексон показал Суви Сайду глазами: полегче, коллега. Не пережать! Суви Сайд и сам это чувствовал. Полковник, штабной полотер, ушехлоп и стрелочник, искренне полагающий себя главным в делегации — с ним-то бог. А вот казак… Казак есть казак.

— Наше встречное предложение, господа, — сказал Суви Сайд, — таково. Сумма удваивается. Минутку, полковник… Заметьте, я по-прежнему не спрашиваю — кого и где. Убить можно любого — и везде. Я не собираюсь также торговаться с вами по поводу сроков. Право заказчика получить свой товар в момент, для заказчика наиболее удобный. Без обсуждения. Вы, полковник, обмолвились что-то про будущую субботу. Пусть будет так. Времени мало, но коль скоро вы, люди, я убежден, близкие к реальности, полагаете возможным осуществление акции в названный срок, — я просто верю вам на слово. Итак: сумма удваивается, оперативные расходы — за счет заказчика, и, — наше обычное условие — допуск к Меганету, соответствующий статусу цели. На все время операции, начиная с момента заключения сделки. С вашей стороны ничего больше не потребуется. Аванс — четверть договорной суммы и система неограниченных кредитов в обеспечение оперативных расходов, после исполнения контракта, понятное дело, отчет будет полный и, — Суви Сайд позволил себе понимающе улыбнуться, — отчетливый. Процесс передачи гонорара обсуждается после исполнения заказа. Не с нами.

— Аванс не возвращается? — спросил Кребень, глядя Суви Сайду прямо в глаза.

— Войсаул! — зашипел сбитый с толку полковник Хутырко. — Это же неприемлемо… Это же грабеж!

— За два столетия работы мы ни разу не возвращали аванс, — сказал Джексон Кребню.

— Довольно двусмысленно звучит, — сказал Кребень, не отрывая взгляда от Суви Сайда. Суви Сайд приветливо ему улыбался.

— Да, простите, — поправился Джексон кротко. — Поправка: не было ни одной рекламации, а, значит, и повода к возврату аванса. Нам ни разу не приходилось возвращать аванса. Работа исполняется всегда. Чрезвычайно приятно с вами беседовать, господин войсковой есаул.

— Договорились, — сказал Кребень решительно.

— Я не думаю… — начал Хутырко и попытался встать.

— Полковник, перестаньте вы говорить свою чушь! — сказал Кребень. Хутырко уставился на него. — Дело есть дело, а в добропорядочности и ответственности господ Суви Сайда и Джексона мы с вами уже имели возможность убедиться. Некогда, полковник, дело не терпит. Гляньте на свои на золотые. Господа! Предложение приемлемо. Сделка состоится тотчас.

Суви Сайд и Джексон мельком переглянулись. Джексон чуть пожал плечами.

— Разногласия между представителями заказчика у нас вызывают серьезные сомнения в вашей ответственности, господа, — сказал он. — Ситуация некорректна. Считаю, встречу следует перенести, пока вы не обсудите наше предложение.

И Суви Сайд с Джексоном поднялись из-за стола. Хутырко все-таки не усидел на месте и вскочил, злобно вперившись и ища слова.

Тогда Кребень цыкнул под усами слюной, побледнел, расцепил руки (сидел он, сложив их на груди, очень прямо, чуть касаясь обшлагами мундира столешницы), решился, оскалился совсем и ударил снизу ребром правой ладони растерявшегося остолбеневшего полковника Хутырко в кадык. Полковник выкатил глаза, шаря руками над воротником кружевной блузы, уставился на отвернувшегося от него Кребня, не в силах больше говорить, дышать и жить… осел обратно в кресло и умер. Суви Сайд и Джексон переглянулись. Джексон чуть пожал плечами.

— Прошу вас, господа, садитесь, — проговорил Кребень. У него горели глаза. «Специалисты» сели.

— … поганое, — сказал Кребень, потирая ребро ладони и гадливо морщась в угол. — Крыса паркетная… Извините, господа, моего партнера за глупость и высокомерие. Сделка должна состояться. Сегодня. Тотчас, господа. Я очень серьезен.

— Мы готовы, — сказал Суви Сайд спокойно. — Продолжайте, господин войсковой есаул. — Имя.

— Ларкин, господа, — произнес Кребень. Вышло у него хрипло, чему он сам удивился. Джексон поднял бровь, Суви Сайд — нахмурился. Кребень прокашлялся. — Полный генерал Хелен Джезебел Ларкин, стратег-мастер, Большой Шеф Западной Патрульно-Пограничной Службы СМГ, семидесяти семи лет. Она должна быть уничтожена не позднее следующей субботы. Самое лучшее — в субботу. Пятнадцатого марта.

Целых десять секунд Джексон и Суви Сайд молчали.

— Вид смерти? — спросил Джексон.

— Очень было бы желательно — чтоб естественная. Катастрофа там… пищевое отравление… на ваше усмотрение. Но, люди мы, верно, реальные. Миссия сложна уже сама по себе… так что — не выйдет — хер с ней! Желательно — но не обязательно. Главное, чтоб насмерть. В конце концов Ларкин — крупный бизнесмен. Деньги есть деньги. Всегда их убивали, бизнесменов, и убивать будут.

— Крупный бизнесмен, но и государственный бизнесмен, — уточнил Суви Сайд задумчиво. Он ещё раз прокрутил в голове ситуацию, и пришел к выводу, что не продешевил. Лишку особого не хватил, но Корпорация не в накладе в любом случае. И Суви Сайд не стал продолжать мысль.

— Сексуальный, например, маньяк, — тихонько сказал Джексон. Всё-таки он был ошарашен больше, чем нужно. Суви Сайд сдвинул брови.

— Черт возьми! — сказал Кребень. — Хер ее! Главное — результат. Мы говорим здесь о деньгах, а не о политике, но — Ларкин — прямая и явная угроза национальной безопасности Галактики. Никому мало не будет, останься она жива ещё хотя бы на год. На Западе ее уничтожить практически невозможно, ее вотчина, но до субботы она на Столице. А потом, вероятно, отбудет на Амальгаму… вряд ли ослушается… Болтовня! — рявкнул Кребень, обращаясь прежде всего к себе самому. Войсаул ненавидел болтовню. — Простите, господа.

— Согласен с вами, господин Кребень, — произнес Джексон. — Болтовня. Как верно заметил некоторое время назад господин Хутырко, ныне покойный, отношения наши достигли определенной короткости, смысла в изяществе словес никакого не осталось. Вы назвали имя. Вы согласились на нашу цену и сопутствующие условия. Патриотизм, сложность миссии и тому подобные песнопения — не более, чем гарнир. Переходим прямиком к мясу. Коллега Суви Сайд, ваше слово.

— Сделка заключена, — сказал Суви Сайд. — Подробности — почтой. Господин Кребень, допуск к Меганету, как я вчерне прикинул, требуется нам ни ниже шестерки. И тотчас. Лоцман хакерам Корпорации не нужен, но, поскольку допуск высокий, вы, вероятно, будете настаивать на сопровождающих…

— Конечно, — сказал Кребень. — Вы ж обязательно сунетесь, куда не надо.

— …и мы, понятное дело, согласимся. Мы тоже патриоты, господин Кребень, национальная безопасность для нас — священна. Сделка заключена. Мы немедленно отбываем для встречи с руководством. Подпишите сделку. — Суви Сайд поставил торчком перед собой графический регистратор с текстом переговоров. Кребень прижал сверху регистратор пальцем, подержал палец секунду, отнял, потом повторил процедуру с независимым регистратором дота; на кристаллах остались особым способом извлеченные и обработанные ментосрезы; Суви Сайд и Джексон последовали его примеру (войсаул подставил плечо с погоном). Копию, оставшуюся в Добром, можно было отобрать у горцев только распылив село… кроме того добровцы ее копировали — для вящей безопасности села, в конце концов, мало ли, метеорит залетит, — и укрывали неведомо где, с инструкциями "в случае смерти вызывать прессу".

Затем Кребень обыскал мертвеца, свесившегося с кресла на бок, вытащил из внутреннего кармана его сюртука диск-хран и бросил через стол Джексону.

— Вот здесь ваш хакер встретит нашего, — сказал Кребень. — Пароли, коды, все такое. Только осторожнее, господа. Территория государственной тайны. Строго по тропинкам. Не сомневайтесь, нужная информация — доступна.

— Тогда разрешите откланяться, господин Кребень, — сказал Суви Сайд. — Мы немедленно начинаем. Времени мало. Честь имею.

— Честь имею, — сказал Джексон.

— Честь имею, — ответил Кребень. — Прощайте.

Он закурил (впервые за день). Джексон и Суви Сайд собрали со стола папки, поклонились войсаулу, тот ответил, и вышли в тамбур дота. Регламент требовал раздельного исхода сторон с территории переговоров; помимо того, Кребню предстояло ещё, во-первых, расплатиться с добровцами за стол, кров и охрану, и, во-вторых, решить вопрос с транспортировкой трупа полковника Хутырко. «Специалисты» вызвали с коммуникатора, устроенного на стене тамбура, старейшину-председателя. Мы закончили, достопочтенный, сказал Джексон в микрофон. Опытные, «специалисты» положили руки на стену и опустили головы.


Сергей Антонов читать все книги автора по порядку

Сергей Антонов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


2 - Герой - 2 отзывы

Отзывы читателей о книге 2 - Герой - 2, автор: Сергей Антонов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.