My-library.info
Все категории

Фаза ингибиторов - Аластер Рейнольдс

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Фаза ингибиторов - Аластер Рейнольдс. Жанр: Киберпанк / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Фаза ингибиторов
Дата добавления:
5 май 2023
Количество просмотров:
56
Читать онлайн
Фаза ингибиторов - Аластер Рейнольдс

Фаза ингибиторов - Аластер Рейнольдс краткое содержание

Фаза ингибиторов - Аластер Рейнольдс - описание и краткое содержание, автор Аластер Рейнольдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Межзвездная цивилизация не пережила нашествия ингибиторов – безжалостных и невероятно терпеливых кибернетических существ, поставивших перед собой цель полностью очистить захваченное ими космическое пространство от человечества. Немногие уцелевшие люди частью укрылись на обломках своих миров, частью рассеялись по Галактике. Тридцать лет крошечная община ютилась в полых недрах безвоздушной, испещренной кратерами планеты, надеясь дожить до того дня, когда угроза минует. И вдруг следящая аппаратура сообщила, что к планете приближается корабль. Вероятность того, что он приведет врагов к убежищу, огромна. И Мигель де Рюйтер, лидер общины, отправляется навстречу, чтобы уничтожить корабль вместе со всеми, кто летит на его борту, – и, возможно, погибнуть самому.
Впервые на русском!

Фаза ингибиторов читать онлайн бесплатно

Фаза ингибиторов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аластер Рейнольдс
нет.

– А насчет четвертого скафандра?

– Пока нет.

Я продолжил разборку снаряжения.

Любовь появилась час спустя, усталая, но довольная, что нашла место встречи. Она распаковала свое снаряжение, и после быстрого осмотра мы убедились, что все в целости и сохранности.

Что не могло не радовать – у каждого из нас имелась своя роль, но роль Любви была, пожалуй, самой главной. В случае ее неуспеха всю операцию пришлось бы считать проваленной.

– Отдыхай, пока есть возможность, – посоветовал я. – Скафандр еще не прибыл, но, даже если он появится скоро, нам нужно будет дождаться бури, чтобы отправиться в путь под ее прикрытием.

– Насчет того скафандра…

– Да?

– Кажется, я видела, как он упал. Что-то с силой врезалось в почву километрах в двадцати к северу от места моей высадки. Вряд ли это был осколок метеорита – объект выглядел маленьким и обтекаемым, как десантный кораблик. Но я не заметила никакого торможения. Он летел почти у горизонта – возможно, взорвался, когда уже был вне поля зрения…

Началась буря, которая никак не хотела заканчиваться. На смену ночи пришла ее близкая родственница – лишенная теней серость на фоне мчащихся пылевых туч. Казалось, буря окутала весь Марс и уже никогда не выпустит его из объятий. Но наша группа прекрасно знала, что в это время года на этой широте буря может продлиться лишь сутки, – и нам вполне бы этого хватило.

Я был единственным, кто получал информацию с орбиты – надежно зашифрованные пакеты данных, которые рассылались во все стороны, а не только направлялись к поверхности. Даже если бы сочленители обнаружили эти сигналы, они бы не сделали вывод, что идет какая-то операция. Содержание передач было весьма кратким – указания, безопасно ли продолжать путь, и расчет времени.

– До окончания бури двенадцать часов, – сообщил я. – На ближайшие семь дней другая буря сравнимой силы не прогнозируется.

Надежда неуверенно присвистнул:

– Почти на грани.

– Вполне хватит. Пять часов до цели, час на месте, пять часов обратно. Если все пойдет как надо, – может, даже меньше часа на месте. Успеем вернуться в укрытие с запасом как минимум в час – но только если выйдем немедленно.

– Или подождем тут, пока не начнется буря поосновательнее.

– Чем дольше будем тянуть, тем больше вероятности, что пауки доберутся до капсулы раньше нас. Все уже спланировано. – Я повернулся к Любви. – Эти пять часов будут трудными, и передышек мы себе позволить не можем. Сумеем ли добраться до капсулы, зависит от тебя. Все мы здорово устали, но другой возможности, скорее всего, не появится.

– Я готова, – подтвердила Любовь.

– Что ж, мы на тебя рассчитываем, – сказал я и добавил, словно только что вспомнив: – Кстати, Любовь, командование подтверждает твою информацию: четвертый десантный корабль молчит с момента своего ожидаемого прибытия.

– Значит, четвертого скафандра не будет, – проговорила Любовь.

Я кивнул, разглядывая запасной визор из нашего снаряжения:

– Да, это осложняет задачу. Но мы что-нибудь придумаем.

Сидевший рядом со мной Надежда промолчал.

Мы рассортировали снаряжение, отобрав все необходимое для этой стадии операции, а прочее укрыли от пыли среди стен. Буря была не столь уж сильной. Вряд ли стоило опасаться, что ветер что-нибудь повредит или унесет, но пыль носилась здесь всегда, без нее трудно представить себе Марс. Теперь же она играла нам на руку: никакие доступные сочленителям средства наблюдения не могли обнаружить нас под пеленой бури.

Выдвинув ходули, мы сомкнутым строем двинулись вперед. Нашим поводырем был маяк капсулы.

Пробудившись от криосна, я увидел над собой два человеческих лица.

Леди Арэх нисколько не изменилась. Зато Сидра выглядела теперь иначе – она заметно похудела, очертания костей вокруг ее обведенных темными кругами глаз стали четче, кожа туже обтягивала находившуюся под ней арматуру. Отчего-то у меня возникла мысль о боевых барабанах и крепких луках.

– Клавэйн, скажи что-нибудь.

– Не торопи его, Сидра. Не забывай: тем, у кого нет наших качеств, намного тяжелее.

Я попытался заговорить. Казалось, вместо языка во рту толстая сухая гусеница.

– Леди… Арэх. Сидра.

Моргая, я чувствовал, как веки грубо трутся о глазные яблоки. Все части моего тела будто склеились друг с другом, как если бы меня мумифицировали, погрузив в густую смолу.

– По крайней мере, он помнит, как нас зовут, – заметила леди Арэх.

– И не только это помню. Где мы?

Сидра бесцеремонно выволокла меня из капсулы, как мешок со старыми костями.

– Что ты помнишь о цели нашего путешествия?

– Марс, – прохрипел я, даже не пробуя сопротивляться. – Мы летели на Марс.

Она швырнула меня на кушетку.

– Какой еще Марс, чертов глупец? Уж точно не на Марс.

– Он еще плохо соображает, – с едва заметным сочувствием улыбнулась леди Арэх.

Сидра ударила меня по щеке:

– Сосредоточься, Клавэйн! Иоанн Богослов погиб. Помнишь Иоанна Богослова? Ради всего святого, скажи, что ты помнишь Иоанна Богослова…

– Это как-то связано… – Мне пришлось дождаться, когда мозг отправит нервные импульсы в свои теплые глубины и извлечет оттуда фрагменты воспоминаний. Чем-то это походило на разгон остывшего двигателя. – …С гидеоновыми камнями. И мы летим на… – Я застонал, напрягая память. – …Альбертин. Амдуман.

– Арарат, – сказала леди Арэх.

Я взволнованно закивал:

– Арарат. Где живут жонглеры… жонглеры…

– Образами, – подсказала она.

– Жонглеры образами, – повторил я. – Чтобы с ними поплавать. И что-то узнать. – Ко мне постепенно возвращалась ясность мыслей. – Мы уже добрались до Арарата? Сидра собиралась пробудиться раньше остальных…

– Именно так, – кивнула Сидра. – Мы почти на месте.

– Насколько «почти»? – спросил я, потирая лоб.

– Внутри системы, завершаем торможение. Остается еще немного сбросить скорость, и мы выйдем на баллистическую траекторию к Арарату.

– Расскажи ему остальное, – велела леди Арэх.

Я спустил ноги с кушетки, чувствуя, как конечности обретают подвижность.

– Наверняка есть какая-то проблема. Иначе бы вы не разбудили меня столь срочно. Если до Арарата еще несколько недель пути, лишний час или день роли не играют. Так в чем дело?

– Возникла проблема с интеграцией гидеоновых камней, – ответила Сидра.

– Попробуй сформулировать поконкретнее, дорогая Сидра, – сказала леди Арэх.

Сидра бросила на нее недобрый взгляд:

– Я попыталась встроить в систему три гидеоновых камня. Чтобы от них была какая-то польза, они должны работать совместно с криоарифметическими устройствами. К несчастью, возник конфликт.

– И как ты отреагировала на этот конфликт, вместо того чтобы подождать моего совета? – проворчала леди Арэх.

– Продолжила работу, поскольку необходимыми знаниями систем корабля обладаю только я.

– Но когда эти знания потребовалось применить, их оказалось прискорбно недостаточно.

От этой перебранки мне стало чуть ли не хуже, чем от последствий криосна.

– Хватит. – Я поднял руку. – Что случилось? С


Аластер Рейнольдс читать все книги автора по порядку

Аластер Рейнольдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Фаза ингибиторов отзывы

Отзывы читателей о книге Фаза ингибиторов, автор: Аластер Рейнольдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.