My-library.info
Все категории

Беглецы. Неземное сияние - Крауч Блейк

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Беглецы. Неземное сияние - Крауч Блейк. Жанр: Разная фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Беглецы. Неземное сияние
Дата добавления:
4 июль 2024
Количество просмотров:
10
Читать онлайн
Беглецы. Неземное сияние - Крауч Блейк

Беглецы. Неземное сияние - Крауч Блейк краткое содержание

Беглецы. Неземное сияние - Крауч Блейк - описание и краткое содержание, автор Крауч Блейк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Сюжет этого романа вполне мог бы стать отличной предысторией знаменитой трилогии Б. Крауча «Сосны»… Вспыхнувшее в ночном небе ослепительное сияние навсегда разделило жизнь целой страны на «до» и «после», а всех ее жителей – на тех, кто видел эту неземную красоту, и тех, кто мирно спал. Первые стали безжалостными убийцами, вторые – их жертвами. И выход есть лишь один – бежать куда глаза глядят. Именно это пытаются сделать Джек Колклу, его жена и двое их детей – убежать из родного города, охваченного стрельбой и пожарами. Убежать туда, где еще остались не пораженные всеобщим безумием люди, туда, где они смогут найти защиту. На этом жутком пути их ждет множество смертельных опасностей, одна из которых – их собственный маленький сын. В отличие от своих родителей и сестры, он тоже видел то прекрасное сияние…

 

Беглецы. Неземное сияние читать онлайн бесплатно

Беглецы. Неземное сияние - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крауч Блейк

– Они мертвы, – сказал Колклу. – Безумные ублюдки вроде вас их убили.

Ди открыла глаза – ее разбудил шум работающих двигателей. Она уложила Коула на пол трубы, выбралась наружу, и ее ослепили солнечные лучи, отразившиеся от недавно выпавшего снега.

Женщина позвала Джека, а потом оглядела стройку, но нигде его не заметила.

Тогда она поспешно пошла по снегу к дороге, в сторону работавших двигателей.

Ей не пришлось идти долго – всего несколько десятков ярдов через лес, – и Ди оказалась на открытом пространстве.

Она свернула с шоссе и увидела на перевале что-то вроде «оазиса». На парковке стояли военные машины, и у женщины на мгновение полегчало на сердце: наконец-то спасены… Но это длилось лишь до того мгновения, пока ее взгляд не упал на двух солдат, находившихся в сотне футов от нее. Они тащили к кузову огромного грузовика мужчину с залитым кровью лицом.

Это был Джек.

Ди бросилась вперед, к нему, сделала три шага, но в этот миг мать в ней победила жену. Она находилась на открытом пространстве. Шум двух дюжин работающих двигателей оглушал ее, а в воздухе висел густой дым из выхлопных труб. Мужчины затаскивали ее мужа в кузов грузовика, а двое других солдат направили оружие в темноту полуприцепа. Ди держала в руках «глок», но это оружие выглядело сейчас смехотворным. В ее сознании прозвучал голос, убеждавший ее, что она должна бежать. Женщина понимала, что кто-нибудь заметит ее и будет преследовать по лесу, ее непременно поймают и убьют или увезут, и тогда ее дети останутся одни, а ничего худшего она и представить себе не могла.

Ди нырнула обратно в лес и спряталась в гуще елей. «Брэдли» выехал с парковки на шоссе и направился на запад. Остальные автомобили и внедорожники последовали за ним, и Ди увидела, как ноги Джека исчезли в трейлере, а в следующее мгновение двое солдат захлопнули заднюю дверцу, заперли ее и, спрыгнув на землю, подняли металлический пандус и убрали его под дно грузовика. Затем они подбежали к «Страйкеру», и один из них вскочил в заднюю дверь, а другой взобрался наверх, на крышу, чтобы управлять пулеметом калибра 50.

Огромный грузовик выехал с парковки и последовал за «Страйкером». Ди показалось, что из ее груди вырывают сердце, когда она смотрела вслед быстро удаляющемуся конвою, который вскоре скрылся за склоном горы.

Она еще слышала некоторое время, как водитель переключает двигатель на пониженную передачу, но очень скоро все стихло. Даже ветер. На перевале наступила тишина. Птицы смолкли, и лишь солнце ярко сияло на белом снегу.

Ди опустилась на землю и безудержно разрыдалась.

Она вернулась на дорогу и прошла по ней на восток от перевала. Горло горело от слез, и Ди все еще сжимала в кулаках вырванные клочья своих волос. Ей отчаянно хотелось все исправить, но она ничего не могла сделать. Эта беспомощность ощущалась как сумасшедший прилив адреналина – яростный жар, не имеющий выхода. Желание выстрелить себе в голову становилось непреодолимым.

Вернувшись на стройку, Ди подошла к трубе. Дети все еще спали. Она забралась внутрь и уселась, подтянув колени к груди и стараясь снова не заплакать, чтобы не разбудить Наоми и Коула. С каждой секундой Джека увозили все дальше, и ей казалось, что с каждым мгновением ее боль становится сильнее.

Наоми пошевелилась. Ди молча смотрела, как ее дочь просыпается и начинает тереть глаза.

Потом девочка огляделась по сторонам.

– А где папа?

– Выйдем наружу, – прошептала Ди. – Я не хочу будить Коула.

– Что случилось? – заволновалась девочка.

Слезы снова полились из глаз Ди.

– Давай просто вылезем отсюда.

Когда женщина рассказала дочери, что произошло, Наоми прижала руки ко рту, убежала к дальнему концу трубы и спряталась там. Ее мать осталась стоять в снегу, и ее глаза снова и снова наполнялись слезами, пока она слушала глухие рыдания дочери, доносившиеся до нее, точно скорбные звуки флейты.

Коул смотрел на мать, и его лицо было таким мрачным, каким она его никогда не видела. Однако плакать мальчик не стал. Они сидели на сухом участке шоссе под лучами полуденного солнца.

– Куда его увезли? – спросил Коул.

– Я не знаю, милый, – ответила Ди.

– Они его убьют?

От вопросов сына ее боль становилась еще сильнее, усугубляя и без того чудовищную реальность.

– Я не знаю, – честно призналась она ребенку.

Коул оглядел стройку.

– А когда Наоми выйдет к нам?

– Думаю, скоро. Она очень расстроена, – всхлипнула женщина.

– А ты?

– И я расстроена.

– Когда мы снова увидим папу?

Ди покачала головой:

– Я не знаю, Коул.

Мальчик посмотрел на струйку воды от тающего снега, бегущую по асфальту.

– Это одна из самых плохих вещей, которые с нами случились? – спросил он.

– Да. – Ди видела, что сын обдумывает произошедшее и делает какие-то выводы.

– Если мы не найдем папу, я должен буду стать твоим мужем и отвечать за Наоми? – спросил он наконец.

Ди вытерла лицо.

– Нет, мой дорогой, конечно, нет.

Ближе к полудню Ди направилась к тому концу трубы, где пряталась Наоми, и присела рядом с нею на корточки. Ее дочь лежала неподвижно. Женщина коснулась ее щиколотки.

– Наоми? Ты спишь?

Девочка тряхнула головой.

– Дальше по дороге есть какие-то строения, – сказала ее мать. – Я думаю, нам нужно их обследовать – может быть, там найдется еда. И теплые кровати, в которых можно спать.

Никакого движения или ответа.

– Мы не можем бесконечно оставаться здесь, мечтая о том, как все изменится, – добавила Ди.

– Я знаю, мама. Знаю, – простонала ее дочь. – Пожалуйста, дай мне еще полчаса, ладно?

– Хорошо. Но после этого мы уйдем.

Когда они стали подниматься по мокрому шоссе к перевалу, тени заметно удлинились.

Коттедж был разгромлен.

Как и находившийся рядом ресторан.

В холодильнике ресторана остались лишь сгнившие овощи и фрукты да испортившиеся заправки – хотя на мгновение Ди подумала, что их можно съесть.

Ей пришлось разбить стекло, чтобы попасть в один из крошечных домиков, стоявших чуть в стороне, и она вместе с детьми забралась через окно внутрь. Там было так же холодно, как и снаружи, но возле стены стояла двухъярусная кровать. Дети сразу забрались туда, а Ди отперла дверь изнутри и вышла из домика. Она направилась к перевалу и остановилась на вершине. В тридцати пяти милях от них вздымался Гранд-Тетон, озаренный лучами солнца, а соседние горные вершины казались розовыми. Снег и скалы стали похожи по цвету на кожуру персика.

Ди смотрела на заходящее солнце и думала о том, что, возможно, там, где находится ее муж, уже наступила ночь.

Она закрыла глаза и заговорила вслух:

– Джек, ты меня слышишь? Где бы ни был, что бы с тобой ни происходило, знай, что я тебя люблю. И я с тобой. Всегда.

Ди никогда не произносила слов с таким отчаянием, никогда не была настолько близка к молитве. Она надеялась, что ярость, которая кипела в ней, донесет до супруга ее слова на какой-то тайной частоте.

Затем женщина вернулась к детям – к тому времени в небе уже горели звезды, а под ногами скрипел снег. Какая-то часть ее сознания верила, что она увидит Джека, когда вернется в домик, а ее кожа еще хранила воспоминания о близости с ним.

В полнейшей темноте Ди слышала, как глубоко дышат Наоми и Коул. Она сняла разваливающиеся туфли и заняла нижнюю кровать – матрас с простыней, но без одеяла. Ди надеялась, что ее детям приснится сон, не имеющий отношения к реальной жизни.

Утром у Наоми едва хватило сил, чтобы встать с кровати – Ди пришлось потратить на это не меньше стараний, чем два месяца назад, когда дочери предстояло пойти в школу в первый день после каникул.


Крауч Блейк читать все книги автора по порядку

Крауч Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Беглецы. Неземное сияние отзывы

Отзывы читателей о книге Беглецы. Неземное сияние, автор: Крауч Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.