капталь (гаск. – владетель) – 1) гасконский феодальный титул крупного сеньора, часто приравниваемый к графу. Наиболее известны каптали де Буш; 2) мэр города в Гаскони.
капудан – искаженное на Востоке звание капитана, в основном на флоте. Командующий турецким флотом носил звание капудан-паша.
кастелло (исп. castello от лат. castellum – укрепление) – замок, комплекс зданий, сочетающий жилые и оборонительные функции, укрепленное жилище европейского феодала в Средние века. Кастилия – «Страна замков».
кастелян – управляющий замком. В описываемое время – также и начальник земельного округа с поселениями, принадлежащего замку. В Испании он также назывался алькайд, а позже – команданте.
кастильцы – подданные короны Кастилии.
кастильяно – кастильский язык. За границами Испании его называют испанским.
катафрактарий (греч. – покрытый броней) – т. е. всадник, облаченный в тяжелые доспехи – катафракту. Сарматский, а позже византийский рыцарь. Не просто одетые в доспехи вместе с конем, а использующие особую тактику, построение и групповые приемы тяжелой кавалерии.
като́рга – вид турецкой галеры, на которой гребцами – рабы. От ее названия произошел русский термин «ка́торга».
Кафа – современный город Феодосия в Крыму.
квинта – пятая часть. Доля монарха в добыче в пиренейских королевствах, если он сам непосредственно не участвовал в деле. Со всей добычи в Америке испанский король получал квинту – 20 %.
кинг – частный титул короля в Англии.
ки́смет – судьба (тур.)
китайский снег – селитра.
клевец – боевая кирка. Разновидность чекана с узким клином и обухом в виде молотка на короткой рукояти. Использовался с XIV по XVII в.
клыч – восточная сабля с крестовой гардой и прямой рукоятью. Клинок длиной 75–85 см, с большой кривизной. Вес 0,85 – 0,95 кг. Часто первая треть клинка утяжелялась елманью.
книппель – половинки ядра, соединенные цепью или штангами. Применялось на флоте для разрыва такелажа вражеского парусного судна.
князь (исп. и итал. principe, фр. и англ. prince от лат. princeps – первый; нем. и швед. furst, датск. first, голл. vorst – вождь, славянск. князь) – частный феодальный титул, стоящий ниже короля, но выше маркграфов/маркизов.
князья церкви – общее наименование высшего католического клира: кардиналы, архиепископы и епископы.
команданте (исп.) – комендант, в Средние века назначался как командир гарнизона, в котором служили два и больше капитанов. В современных испаноязычных армиях: чин, равный майору.
комес (лат. comes) – в раннем Средневековье: спутник короля, ближник. От этого термина произошел французский титул comte, который в русской традиции переводится как «граф».
конде – частный титул графа в пиренейских королевствах.
кондучо (исп. conducho) – обязанность населения содержать короля и его свиту во время его путешествий и пребывания в городах и сеньориях.
коннетабль (от лат. comes stabuli – начальник конюшни) – высший придворный сановник Франции по типу русского конюшего боярина или немецкого шталмейстера. С XII в. – главнокомандующий армией. Коннетабльство – его ранговое владение по должности.
конт (фр. comte) – граф.
контадор – в пиренейских королевствах: должностное лицо королевского двора или правительства, осуществляющее учет расходов и проверку документов о наследовании и пожалованиях. Управляющий казной назывался контадор майор.
конте – графство (фр.).
копты – коренное неарабское население Египта. Христиане.
копьё (оружие) – длиннодревковое оружие с наконечником (металл, кость, камень). Самое древнее оружие человека. Длина древка от 120 до 600 мм.
копьё (воинское подразделение) – в феодальном войске: минимальный отряд, возглавляемый рыцарем, числом 4 – 12 человек, входящий в баннеру (русск. стяг). В Польше назывался «почт».
корабеля – сабля венгерского происхождения, имевшая широкое хождение в Восточной Европе.
коррехидор (исп. corregidor – исправник) – чиновник, назначаемый королем в провинцию или колонию для надзора за местной администрацией и судьями.
король – королей в Европе титулуют по-разному в соответствии с национальными традициями. По латыни – рех, в Испании и Португалии – рей, в Италии – ре, в Скандинавии – ко́нунг, в Германии – кёниг, в Англии – кинг, в России и Болгарии – царь. Лишь такие оригиналы, как поляки, могли назвать своего монарха по латинскому написанию личного имени Карла Великого – Korolus.
ко́ртесы – сословно-представительский орган власти в пиренейских королевствах.
котта, сюркот, котт-д-арм – виды налатника.
котта гербовая – одежда, носившаяся поверх доспехов, цвета и символики герба рыцаря или духовно-рыцарского ордена, в котором он состоял. Символы вышивались цветными нитками или аппликацией. Котты с гербами и цветами сеньора на его свите назывались ливреями.
кофешенк – низшая придворная должность, ответственный за приготовление кофе и чая для монарха.
курсэ – мощные рыцарские кони классом ниже, чем дестриер (декстер). Крупные, 170–180 см в холке, высоконогие, массивные и костистые. Курсэ – боевой конь рыцаря, у которого не хватало средств на дестриера.
Лангедок – юг Франции: Аквитания и Прованс, где говорили на окситанском языке.
Лангедойль – север Франции, без Бретани, где говорили на французском языке.
легист (от лат. lex – закон) – законник. Юрист, разрабатывающий и внедряющий в средневековую европейскую практику римское цивильное право, в противовес обычному и церковному праву.
лиард – изначально монета государства Дофинэ, 1 лиард = 3 денье. С 1343 г. во Франции 1 лиард = 3 турским денье. Чеканился из низкопробного серебра – биллона. Вес – 1,2 г.
либра – литр, ливр, фунт = 12 унций = 327,45 г. Аптекарская либра = 344,6 г.
ливр турский – средневековая денежно-расчетная единица во Франции = 8,27 г золота = фунту серебра = фунту стерлингов. 1 ливр = 20 су = 240 денье = 480 оболам. Золотой ливр именовался франком.
лига – мера длины. 1 французская лига (почтовое лье) = 2 милям = 2000 туазов = 3,3898 км.
Лисбоа – совр. город Лиссабон.
литания (лат. litaneia – просьба, мольба) – короткая молитва, обращенная к Христу, Богоматери или какому-либо святому в католицизме.
лэнс – рыцарское копье (оружие).
лямеллярный доспех – производился с XI по XIV в. на востоке Европы, в Леванте и Азии из сплетенных между собой проволокой или кожаным шнуром стальных пластин (чаще всего в виде чешуи). Формы доспеха были самые разные: жилет, куртка с рукавами, халат. Застегивается по бокам или на груди. Обеспечивает хорошую защиту при свободе движения. Был вытеснен ламинарным доспехом.
ляшинки (старорусск.) – полячки. Лях – поляк.
Магриб – наименование северного берега Африки без Египта.
манор (фр. manoir) – укрепленное феодальное поместье. Замок без ярко выраженного донжона. На юге Франции манор часто называли бастидой.
мараведи – пиренейские монеты христианских королевств, подражавшие монетам мавров. Изначально – золотые, потом серебряные и с кон. XV в. – медные. 1 серебряный мараведи = 2 медным.
мараны – пиренейские евреи, принявшие господствующую религию (сначала ислам, затем христианство), но втайне продолжавшие исполнять иудейские обряды, за что их преследовала инквизиция.
марка – монетный вес, составляющий 2/3 римского фунта в 12 унций. Венская марка = 280,668 г. Немецкая марка = 233,950 г. Примерно равна новгородской серебряной гривне. Французская марка = 8 унций = 64 гро (грошей) = 193 денье = 244, 753 г. Испанская марка = 230,348 г. Португальская марка = 229,5 г.