My-library.info
Все категории

Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Булочная для ведьмочки (СИ)
Дата добавления:
9 май 2021
Количество просмотров:
616
Читать онлайн
Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана

Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана краткое содержание

Булочная для ведьмочки (СИ) - Азимова Тарана - описание и краткое содержание, автор Азимова Тарана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

- Погоди, может, я прослежу за ним?

- Стой, - ухватил он воздух, но не промахнулся. Резерв в нем был достаточно велик, чтобы видеть слабые отголоски магии плаща-невидимки. Он поймал девушку за плечо, как ему показалось, а в следующий момент услышал звук звонкой пощечины, а щеку обожгло, будто хлыстом прошлись.

- Ты что себе позволяешь, твое высочество? – возмутилась ведьмочка.

Это уже ни в какие ворота не лезло! Агнесса очень разозлилась. Он схватил ее за то место, за которое приличную девушку только муж может трогать. Но влепив пощечину, ведьмочка сразу же пожалела об этом. Она только что ударила принца! Вот дела…Хоть он и сам нарвался!

Булочная для ведьмочки (СИ) читать онлайн бесплатно

Булочная для ведьмочки (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Азимова Тарана
Назад 1 2 3 4 5 ... 19 Вперед

Булочная для ведьмочки

Глава 1

Раннее утро. Агнесса спешила с полной корзинкой свежайших булочек в магазин Лукаса на центральной площади. Она очень торопилась, ведь выпечка нужна к открытию булочной, когда народ как раз выходит из домов и спешит по своим делам. Именно в это время лучше всего разлетались ее чуточку волшебные булочки, так как их аромат не мог не привлечь внимания прохожих.

Многим горожанам сразу полюбились булочки от ведьмочки, и они стали завсегдатаями булочной Лукаса.

Агнесса недавно приехала в Стренцвет. Но сразу же взялась за выпечку и разнесла булочки в самые известные булочные города. Лукас сразу предложил довольно хорошую цену, с условием, что булочек будет много и вовремя.

Поэтому никак нельзя было опаздывать.

Еще пару поворотов и она будет на главной площади, а там пересечь ее не составит никакого труда. Хотя ноша и тяжела, но Агнесса чуточку поколдовала, чтобы нести было легче. Она не хотела прибегать в левитации, пусть она и колдует чуточку, но это не должно бросаться в глаза. Люди не должны чувствовать магию в ее выпечке, потому что это привлечет лишнее внимание. А этого Агнессе было не нужно.

Вот знакомый поворот, утром было мало людей, и Агнесса задумалась о чем-то своем, вспомнила жизнь в деревне с бабкой Ядвигой… засмотрелась на вывеску…

Вдруг из-за угла выскочила высокая фигура завернутая в черный плащ, с цилиндром на голове, и стремглав помчалась по узкой улочке навстречу Агнессе. Она даже не успела собраться и попытаться как-то отступить, уступая дорогу, как фигура налетела на нее, чуть не сбив с ног и почти выбив из рук корзинку. Две или три булочки выпали и покатились по мостовой.

«Как жаль. Мне сейчас каждая копейка дорога», - подумала Агнесса, и хотя по натуре была очень сдержанная, все же разозлилась.

- Что вы себе позволяете? Несетесь очертя голову!

- Простите, мадмуазель, - проговорила фигура мужским голосом.

Ведьмочка уставилась на незнакомца. Он был высок и худощав, хотя под плащом сложно было что-либо разглядеть. Лицо он прикрывал воротом плаща, но глаза небесно-голубого цвета были хорошо видны даже из-под нахлобученного на самый нос цилиндра.

Она загляделась на его глаза, которые, казалось, манили. Мужчина видимо истолковал это по-своему.

- Я заплачу за ущерб.

И попытался сунуть ей монеты в карман. Тут Агнесса будто очнулась:

- Уберите свои деньги! Не нужны они мне!

И, развернувшись, пошла быстрее к повороту на главную площадь.

«Что с тобой, Аги? Что ты уставилась на него, будто мужчин в жизни не видела? Подумаешь, глаза голубые, красивые. Как у меня… А он?! Надо же, какой наглец! Что я ему попрошайка какая-то. Деньги сует!» - недовольно рассуждала она, подходя к булочной. Где уже хлопотал Лукас со своим краснощеким сыном – молодым, примерно ее возраста парнем, который, кажется, краснел еще сильнее, при виде Агнессы. Она старалась не встречаться с ним взглядами, и не пересекаться ни по каким вопросам, так как в этих ситуациях смущалась сама не меньше, чем Ганс.

А молодой человек в цилиндре поднял одну из булочек, которые выпали из корзины и, поднеся к лицу, задумчиво разглядывал, прищурившись. Затем посмотрел в след скрывшейся за поворотом девушке и, похоже, совсем забыл, что он очень опаздывал. Ведь скоро откроются дворцовые ворота, камердинер придет его будить. И будет крайне неловко, если принца не окажется в постели.

Сегодня он снова проиграл в поединке, но кажется, нашел кое-что весьма интересное.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Глава 2

Камердинер раздвинул тяжелые гардины, открывая окно и впуская солнечный свет. Фредерик поморщился от ярких лучей. Он не спал полночи, но сейчас чувствовал себя вполне бодрым.

- Доброе утро, Ваше Высочество!

- Хочу свежих булочек.

- Сию минуту, сир…

- Нет, мне не хочется дворцовой выпечки, хочу самое лучшее, что продается в городе.

Роберт – пожилой камердинер кронпринца, несколько оторопел от подобного заявления. Он проработал во дворце с малых лет и дослужился до должности камердинера при Его Высочестве, но ни разу за свою долгую жизнь не мог представить, что существует выпечка, вкуснее дворцовой.

- Я распоряжусь…

- Я слышал, что на площади есть великолепная булочная. Купи там дюжину.

Фредерик не проследил за ведьмочкой, времени не было, но заметил направление, в котором она исчезла. Девушка определенно шла к главной площади. А значит, и булочки несла туда. Если и остальные булочки с такой же начинкой, как те, что вывалились из ее корзинки, то можно считать, что он нашел золотую жилу. Дюжины хватит, чтобы убедиться в своих догадках.

- Будет исполнено, сир. Помочь вам выбрать наряд к завтраку?

- Нет, можешь идти.

- С вашего позволения, Ваше Высочество.

И камердинер удалился. А кронпринц вскочил с постели и подошел к окну, подставляя лицо и торс солнцу. Брюки он снять не успел, да и не будет уже, только сменит рубашку после того, как умоется и приведет себя в порядок.

Жизнь, кажется, налаживается. Если его догадки подтвердятся, он обязательно пригласит ведьдмочку работать во дворце. Кто же устоит перед таким щедрым предложением?

***

Агнесса работала в булочной наравне с Лукасом и Гансом, хотя и получала значительно меньше. Ей вовсе не обязательно было весь день стоять у прилавка, но ей было приятно наблюдать за тем, как проходящие мимо горожане, уловив запах ее выпечки, оборачивались, и безошибочно направлялись в сторону булочной.

Все шло как обычно: прохожие покупали булочки, бублики, крендели. Расплачивались и уходили. Но вдруг на площади появились два лакея, очень богато одетые и явно что-то искавшие. Они озирались по сторонам и пару раз даже остановили прохожих, что-то у них спрашивая. Затем быстрым шагом подошли к булочной Лукаса.

- Дюжину булочек и поскорее. Во дворце не любят ждать! – с нарочитой важностью сказал один из лакеев.

Лукас оказался расторопнее. Схватил деревянные ухваты и скомандовал:

- Подставляйте корзину.

Положив дюжину и получив хороший барыш, он довольно улыбнулся и сказал:

- У нас еще есть хлеб, бублики, рогалики, крендели с сахарной посыпкой. Выбирайте!

- Нет-нет. Только булки, спасибо!

И развернувшись, лакеи умчались с неимоверной скоростью.

Лукас улыбнулся во весь рот, подхватил Агнессу и закружил ее по лавке, чудом ничего не снеся и не сломав. Агнесса не совсем понимала причину радости пекаря, но на всякий случай вырываться не стала, хотя это было скорее от неожиданности.

- Ты хоть понимаешь, что это значит? – воскликнул он, таки опустив ее на пол. – Нашей выпечкой заинтересовались во дворце! Какие будут продажи!

В отличие от пекаря, Агнесса заметила, что заинтересовались именно ее булочками, не взяв больше ничего. Как бы не вышло беды. Колдовать без лицензии запрещено, это жестоко карается законом. И если хоть один из магов Его Величества отведает ее булочек, можно собирать вещи и уезжать обратно в деревню.

- Тебе теперь придется печь еще больше! – не унимался Лукас.

«Печь?! О чем он? Нужно придумать что-то, чтобы больше не приходилось колдовать над выпечкой», - мысли завертелись в голове.

«Зачем во дворце понадобились мои булочки? У них же наверняка полно своих поваров и пекарей. Здесь точно что-то не так! Кто-то что-то заметил или заподозрил, и решили проверить!»

А может, сразу сбежать обратно в деревню. Там знахари могли работать и без лицензии. Деревенский люд простой, им печать и грамота не нужны. Главное, чтобы с хворью помогли.

Но сейчас нужно успокоиться и не выдавать себя. Сбегать обратно в деревню, ой как не хотелось, ведь она только устроилась, и дела шли хорошо. Этот вариант она решила оставить на самый крайний случай. Вдруг пронесет. Главное, перестать колдовать над булочками. Но как?

Назад 1 2 3 4 5 ... 19 Вперед

Азимова Тарана читать все книги автора по порядку

Азимова Тарана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Булочная для ведьмочки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Булочная для ведьмочки (СИ), автор: Азимова Тарана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.