— Черт побери. Что ж, значит, нам придется просто придерживаться лестниц. Но мне кажется, что мы опять попадем в ту большую купальню.
Зевнув, Джин побрел в дальний конец зала и плюхнулся на диван. Еще раз зевнув, он улегся на бок и, закрыв глаза, пробормотал:
— Надоело.
— Эй, Джин, — позвал Снеголап. — Иди-ка посмотри.
Джин открыл глаза.
— Что?
С трудом поднявшись, он поплелся в сторону ниши, в которую втиснулись Снеголап и Линда. Высунувшись из узкого готического окна, они смотрели куда-то вверх; Линда, наклонившись, просунула голову под вытянутую лапу мохнатого спутника. Джин изогнул шею, не в состоянии что-либо разглядеть, потом перешел к следующей нише и выглянул наружу.
Над головой не было ничего, кроме чистого неба. В сотнях футов внизу волны бились о черные камни у подножия морского утеса. Под окном не было стены. Судорожно вздохнув, Джин вытянул руки и ухватился за каменные края окна. Оно висело в воздухе, плавая в нескольких футах над краем утеса. Угол зрения сбивал с толку; окно было каким-то головокружительным образом наклонено вперед, так что линия горизонта неестественно поднималась вверх и все окружающее казалось абсурдно перекошенным. Джин шагнул назад и повернулся кругом. Комната стояла ровно, так же как и прежде. Он снова выглянул наружу, пытаясь приспособиться к странной перспективе. Невдалеке из воды поднимались другие скалистые выступы, словно головы морских чудовищ. Наклонившись, он высунулся чуть дальше. Горизонт окаймляла темная линия шторма. Между ней и камнями, примерно в миле от берега, лавировал по покрытой рябью воде длинный корабль с высокими мачтами. Нос его украшал огромный треугольный парус.
— Гм… странно все это…
— Именно, — согласился Снеголап. — Погляди-ка на это.
— На что, на корабль?
— Полагаю, ты мог бы назвать это и так.
— А ты как бы назвал?
— Не знаю. Летучий город.
— Да? — Джин высунулся еще дальше и завертел головой. — Где?
— Наверху. Хочешь сказать, что не видишь?
Джин посмотрел вверх.
— О чем вы, ребята?
— Великая Белизна! Джин, да как ты можешь его не заметить?
— Где? Я не вижу ничего, кроме того корабля внизу.
— Корабля? Какого корабля?
— Той яхты, или как она там называется. В море.
После некоторой паузы Снеголап поинтересовался:
— В каком море?
— То есть?… Стоп, погоди минуту… — Джин отошел от окна.
— Куда ты, в конце концов, смотришь? — спросила Линда, когда он подошел к первой нише.
— Подвинься, Снеголап.
— Извини. — Тот уступил ему место.
Все трое выглянули наружу.
За этим окном оказался совсем другой мир. Несколькими футами ниже тянулся травянистый склон высокого холма. Еще ниже простиралась долина, по которой струился ручей, окаймленный по берегам деревьями. День был ясным и солнечным, легкий ветерок шевелил высокую траву.
— Вот о чем мы говорили, — Снеголап указал вверх.
Джин поднял глаза.
По небу медленно и торжественно плыл город. Основание составлял серебристый диск диаметром не меньше мили, верх и низ его были усеяны прозрачными колоколообразными пузырями с какими-то сложными сооружениями внутри. Диск ярко сверкал в лучах солнца. Город только что выплыл из скопления густых облаков, и теперь его передний край входил в другое такое же. Джин наблюдал, как облака постепенно окутывают его. Город проплыл мимо, уходя к ясной полоске фиолетово-голубого неба.
Джин медленно покачал головой.
— Я никогда… — Не договорив, он пожал плечами.
— Вот именно, — откликнулся Снеголап. — Ну, что ты там говорил про корабль?
Все еще ошеломленный, Джин ответил не сразу. Наконец произнес:
— А? — И поскреб подбородок. — Лучше сам посмотри.
Снеголап выбрался из ниши. Линда прислонилась к подоконнику и в задумчивости положила ладонь на плечо Джина.
— Это просто чудо, — пробормотала она. — Интересно, кто и как сумел такое построить?
— И как они вообще это изобрели, — Джин удивленно приподнял брови. — Самый настоящий летающий город. Антигравитация. О Боже.
— Или, может быть, магия?
— Великая Белизна! — донесся крик Снеголапа от соседней ниши. — Линда, ты должна это видеть!
Джин продолжал глядеть на летающее чудо, пока вопль Линды не оторвал его от окна. Пройдя мимо своих спутников, он подошел к третьей нише.
Отсюда опять открывался новый вид, на этот раз — бескрайняя пустыня, желтые песчаные дюны. Тут и там торчали темные каменные иглы, отбрасывая на песок четкие тени. Огромные крылатые существа — слишком большие и слишком странно выглядевшие, чтобы их можно было назвать птицами, — кружили в небе, освещенные голубовато-белым солнцем. Они парили на больших кожистых крыльях в восходящих потоках, что-то высматривая внизу. Почему-то Джину показалось, что предмет их поисков — отнюдь не мертвечина.
Следующее окно выходило на покрытые лесом горы, и до земли было свыше сотни футов.
Все трое начали перебегать от ниши к нише — всего их было пятнадцать, — охая и ахая, то и дело подзывая друг друга, чтобы показать очередную диковину. Там был еще один морской ландшафт — на сей раз океан омывал ослепительно белый пляж под ярко-желтым небом. Был еще один лес, хотя с явно неземной растительностью странного цвета, похожей на грибы. Там были горы, выжженные степи, кошмарные пейзажи под чудовищного цвета небесами, вполне мирные виды на живописную местность. Одно окно открывалось в почти полную черноту — там не было ничего, кроме каких-то едва различимых теней.
Когда Джин вернулся, чтобы еще раз взглянуть на летающий город, тот уже исчез. Он заметил, что окно чуть приподнялось над склоном холма. Видимо, эти порталы были не вполне стабильны.
Отойдя от окна, он направился к дивану, где отдыхала Линда.
Снеголап сидел в резном деревянном кресле, перекинув ногу через подлокотник, и размышлял над увиденным.
— С ума сойти, — произнес он, качая головой и недоуменно вздернув брови, отчего его лоб собрался в складки.
— Да уж, — согласился Джин, тяжело опускаясь на диван.
— А я все никак не могла понять, — сказала Линда, — почему каждый раз, когда я смотрела из окна, все выглядело по-другому. Я думала, это просто из-за того, что замок такой большой.
— Ты уже сталкивалась с чем-то подобным? — спросил Джин.
— Да, но я видела стены замка внизу. А тут окна просто висят в воздухе, и все. Это уже слишком.
Джин немного подумал.
— Это может означать, что сам замок существует в разных мирах. Но не во всех. Например, его нет в том, откуда мы пришли.
— В моем мире тоже нет никакого большого замка, — подхватил Снеголап. — По крайней мере, я ни о чем таком не знаю.
— Но в осаде он находится только в одном из миров, — заметил Джин. — Насколько нам известно.
— Ничего нам не известно, — сердито пробормотал Снеголап. — Нам даже дорогу к нужнику не найти.
— А что мы, собственно говоря, ищем? — спросила Линда.
— Оружейный склад, — объяснил Джин. — Далтон говорил, что нам может понадобиться оружие.
— О, я бы предпочла какую-нибудь одежду. Здесь иногда так холодно, а в этом… — она пренебрежительно дернула себя за футболку.
— Я тоже хотел бы сбросить этот дурацкий костюм, — сказал Джин.
— А я уже как-то привык к этой шкуре, — заметил Снеголап, оскалив в улыбке клыки и почесывая белую шерсть.
Линда хихикнула.
— Тебе, наверное, тепло.
— Да уж, чересчур тепло в этом климате. Наверное, скоро начну линять, если еще тут побуду.
— К несчастью, — сказал Джин, — похоже, мы и впрямь надолго здесь застряли.
Лицо Линды помрачнело.
— Да, к несчастью… — Она угрюмо уставилась на свои колени. — Не знаю, сколько я еще продержусь, прежде чем окончательно развалюсь на части.
— Извини, Линда. Я вовсе не хотел сказать, что мы никогда отсюда не выберемся. Если кто-то думает, что мы останемся в этом развлекательном заведении навсегда, он сильно ошибается. Я намерен выбраться. Любой ценой. — Он ободряюще похлопал девушку по плечу. — Так что выше голову.
— Извини, я не хотела ныть.
— Все в порядке. Мне самому страшно, аж жуть.
— Хочешь валиума?
— Опять сотворила?
— Я его так и не приняла, — сказала Линда. — Еще размышляю.
— Если считаешь, что тебе это необходимо, — валяй.
Линда посмотрела на белую таблетку в ладони и сжала руку в кулак.
— Не думаю, что стоит… пока.
— Вот и хорошо.
— Я бы чего-нибудь выпил, — пробурчал Снеголап.
— В смысле — алкогольного?
— Естественно, не талый снег. Я ищу чего-нибудь выпить с тех пор, как очутился здесь. Та водичка с цветочным запахом, что была там, наверху, меня не интересует.
— А что ты обычно пьешь?
— Это называется «шракк». Делается из жира большого наземного зверя.
— Что-то вроде тюленя?
— Чего? — Снеголап удивленно уставился в потолок. — Да… кажется, я знаю, что такое тюлень. Или, по крайней мере, представляю, что ты имеешь в виду. Верно, вроде тюленя, но с большими зубами и когтями. Довольно опасная тварь, если позволить ей загнать тебя в угол. Однако догнать их легко. Я на них охочусь. Это мое ремесло.