My-library.info
Все категории

Галина Полынская - Четыре года падал снег

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Галина Полынская - Четыре года падал снег. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Четыре года падал снег
Издательство:
-
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
18 декабрь 2018
Количество просмотров:
163
Читать онлайн
Галина Полынская - Четыре года падал снег

Галина Полынская - Четыре года падал снег краткое содержание

Галина Полынская - Четыре года падал снег - описание и краткое содержание, автор Галина Полынская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
На планете Инфанта вечный восемнадцатый век, но дворянство, балы и светские разговоры непринужденно сочетаются с космическими кораблями и летающими лодками-экипажами. Добрые, наивные как дети, господа проводят время легко и беззаботно, живут в полноте светского времяпрепровождения: устраивают приемы, дуэли, посиделки в ресторациях. И тут государь решает восстановить былые отношения с Землей, прерванные в революцию, и снова отправлять господ на голубую планету. Разумеется, никому не хочется нарушать привычный жизненный уклад и лететь на незнакомую, пугающую Землю. Добровольное желание изъявил только граф Сергей Голодев, измученный нелегкой жизнью со своей супругой. Мечтательному, разочарованному во всех и вся графу надоело и общество, и зима, длящаяся четвертый год, ему хочется бежать от всей этой жизни, и тут, так кстати, подворачивается государев указ о Земле.Друг Голодева, толстенький барон Карл фон Штофф – дотошный реалист, он приходит в ужас от идеи графа, пытается его отговорить, но безрезультатно. И тогда фон Штоф решается лететь вместе с Сергеем, ибо не может бросить его на произвол судьбы. Как следует отметив свой отъезд в ресторации, они погрузились на корабль и только в воздухе обнаружили, что не умеют им управлять, а от экипажа Карл сам отказался, дабы никто не мешал и под ногами не путался. Используя подручные средства и смекалку, они изо всех сил пытаются управлять кораблем и, неизвестно чем бы это все закончилось, если бы на помощь горе-космонавтам не пришел пролетавший мимо корабль.На автопилоте, снабженные соответствующими инструкциями, Карл с Сергеем приземляются в пригороде летнего Петербурга. Карл всячески стремится обратно домой, остерегаясь Земли и землян, а Сергей, напротив, очарован, покорен городом и людьми. У Зимнего он случайно знакомится с девушкой, влюбляется в нее до такой степени, что собирается остаться на Земле…

Четыре года падал снег читать онлайн бесплатно

Четыре года падал снег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Полынская

– Пока не знаю, – Карл с опаской смотрел в иллюминатор, теперь даже ему было видно, что летят они не туда, хотя он и не знал, куда именно им требовалось.

– Значит не синяя, – пришел к выводу Голодев. – Попробуем желтую… Попробуйте, что ж вы замерли?

– А синюю на место?

– Разумеется!

Карл все исполнил в точности, и корабль вдруг резко дернуло влево.

– Не то, – задумчиво произнес граф, – нам вправо надо… – он взял карандаш и сверху надписал: «Лево». – Теперь попробуем оранжевую.

– Так и будем кренделя до конца света выписывать, – с опаской смотрел в иллюминатор фон Штофф, – нельзя ли поточнее?

– Да разве тут хоть что-то разберешь? Видать спьяну все это писали, ничегошеньки не понятно. Давайте, дергайте оранжевую…

* * *

В это время мимо пролетал торговый крейсер планеты Арон. Капитан, увидев незнакомый корабль, ведущий себя как пьяный матрос на палубе, зачуял недоброе и дал команду приближения.

– Штурман! – крикнул он. – Спросите у капитана этого странного корабля, что у них случилось? Может, требуется помощь?

– Слушаюсь!

Вскоре штурман доложил, что на связь никто не выходит.

– Точно беда, – сказал капитан, – внимание! Аварийная ситуация, идем на стыковку!

Крейсер развернулся и направился к «пьяному матросу».

* * *

Тем временем граф с бароном приближались к своей цели. Они перепробовали практически все и теперь не сомневались, что с минуты на минуту найдут правильный рычаг.

– Смотрите, граф! – вдруг воскликнул фон Штофф. – К нам летит здоровенная тупоносая дура! Глядите, прямо к нам!

– Какой-то корабль, вот сейчас у них и спросим.

– А как? Мы же не знаем где тут связь.

– Зато мы знаем, как открыть люки мусора, через них и спросим.

– А где эти люки?

– Друг мой, ну откуда же мне знать?

«Здоровенная тупоносая дура» приблизилась к аварийной шахте корабля и протянула прозрачный коридор. Вскоре по нему побежали вооруженные спасатели.

– Кажется, там что-то происходит, – Карл вытянул шею. – Чего это они рядом повисли? Может, какая-то помощь нужна?

Вдруг, ни с того ни с сего, в зал управления ворвались люди и с криками «Мы здесь, мы здесь! Не волнуйтесь, помощь пришла!», стали кругом бегать и шуметь.

– Позвольте, господа, – от неожиданности Карл даже испугался, – что происходит? Как вы здесь очутились?

– Разве вы не терпите бедствие? – задали встречный вопрос неожиданные гости.

– Пока нет, – ответил Голодев, – а что?

Гости прекратили бегать, шуметь и остановились, глядя на пульт управления.

– В чем дело? – с достоинством произнес Голодев, поднимаясь из кресла пилота и закрывая собою вилки, полотенца и солонки, украшавшие пульт. – Кто вам позволил сюда врываться?

– Думали, вам нужна помощь, – неуверенно произнес широкоплечий мужчина в форменной одежде. – Мы пытались связаться с вами, но никто не отвечал…

– Это потому, что мы не знаем, где тут связь включается, – пояснил барон, – а то бы обязательно ответили, что у нас все в порядке.

– Не думаю, что у вас все в порядке, – покачал головой форменный мужчина. – Вы кораблем вообще управлять умеете?

– Нет, а что? – барон тоже поднялся из кресла и встал в позу. Незваные гости переглянулись.

– Если сможете подсказать, где находится Земля, будем весьма признательны, – сказал Голодев. – Видите ли, Солнце мы уже практически отыскали, а Земля должна быть где-то там, неподалеку…

От группы отделился один человек и подошел поближе к пульту, зачем-то пристально глядя на обзорный иллюминатор, где хлебным мякишем была прикреплена карта.

– А это что у вас такое? – поинтересовался он.

– Звездная карта, разве не видно? – усмехнулся Голодев.

– Да, но это карта созвездия Огня, несколько увеличенная, правда, а не того, что перед вами.

– Серьезно? – удивились граф и барон. – Кто бы мог подумать, а ведь так похоже! Но вы сможете найти Солнце без карты, верно?

– Постойте, кажется, я понял… Вы с планеты Инфанта, да?

– А как вы догадались? – изумился Карл.

Около часа спасатели торгового крейсера планеты Арон выдирали из пульта управления вилки, ножи, разматывали полотенца и салфетки, оттирали надписи и пометки Голодева, затем задали кораблю положенный курс, отрегулировали приборы и поставили управление в режим автопилота.

– Все готово, – вздохнул командир отряда, – теперь вам ничего не надо делать, повторяю, ничего. Корабль сам будет лететь и сам приземлиться, главное не подходите к пульту. Ничего не трогайте!

– Как мы вам благодарны, господа, – радовались граф с бароном. – Как вы все замечательно устроили!

– Пустяки, главное не приближайтесь к пульту! Слышите? Вообще сюда не входите! Кстати, а что с остальными пилотами?

– Кроме нас тут никого и не было.

– О, небеса…

Пожелав горе астронавтам счастливого полета, отряд покинул корабль, принадлежащий планете Инфанта.

– Неслыханное везение! – радостно потер ладони фон Штофф, глядя, как отходит в сторону чужой корабль. – Чудеса! А не распить ли нам по этому поводу бутылочку шампанского?

– Пожалуй, можно, – кивнул Голодев. – Идемте в корабельную гостиную, а то мне здесь уже порядком поднадоело.

Глава десятая: Не надо ходить, где вас не просят!

После продолжительных поисков, они обнаружили массу интересных и полезных вещей, а так же и саму корабельную гостиную. Прижимая к груди корзину Милетова, Фон Штофф протиснулся в раскрытые двери и огляделся.

– Довольно мило, вы не находите?

– Вполне, – согласился Голодев, он нес бокалы.

Разлив пенный напиток по бокалам, Карл довольно улыбнулся и произнес:

– Ну что ж, друг мой, кажется, наши небольшие неприятности позади, теперь вполне можем наслаждаться поездкой. За наше путешествие!

Они чокнулись и выпили. Затем уселись на диван.

– Отчего же Милетов нам вместе с шампанским еще и розы передал, будто мы девицы, в самом деле?

– А что, было бы весьма своевременно, – усмехнулся Сергей, – очень даже подходит к ситуации. Вот грохнулись бы мы с вами оземь все в розах и шампанском. То, что надо, в самый раз.

– Ну что вы, право, говорите такое, – покоробило барона, – уверен, мы бы превосходно со всем справились, не особо там все и сложно, правда, вот с картой конфуз получился.

– Интересно – Голодев, разглядывал бокал с шампанским на свет, – как бы мы выкрутились, не встреться нам этот корабль?

– Нормально, – уверенно ответил барон, – ничего б не случилось, сами бы во всем разобрались и со всем справились.

– Вы так думаете?

– Разумеется! С такой светлой головой как ваша, друг мой, мы бы все сделали сами.

Голодев с сомнением покачал «светлой головой» и допил шампанское.

– У меня есть одно предложение, – сказал фон Штофф, снимая пиджак, оставаясь в рубашке и жилете, – не пойти ли нам поспать немного? Что-то я уморился с этим кораблем.

– Пойдемте, только сначала надо отыскать, где же тут комнаты или правильнее будет «каюты»?

– А, один шут как их называть, – отмахнулся Карл, – главное чтоб комфорт был.

Они вышли из гостиной и направились прямо по коридору.

– Постойте-ка, – сказал Сергей, – корабль этот похож на многоэтажный дом, каюты, скорее всего, наверху… значит должна быть лестница или лифт. Давайте искать.

– Может пойти в инструкции посмотреть? Иначе будем блуждать здесь до самой Земли. Хотя в крайнем случае можно поспать на диванах в гостиной.

– Нет, надо искать каюты, ведь где-то там находятся наши вещи.

– Ах, да! – вспомнил барон о своих восьми чемоданах. – Так чего ж мы стоим? Идемте.

Они вернулись в зал управления, внимательно просмотрели раздел описания внутреннего устройства корабля и нашли лифтовую комнату. Следуя инструкции, господа без труда отыскали лифт минут через сорок.

– Так, – вздохнул Сергей, глядя на приборную панель с двумя кнопками, – какую нажимать?

Барон вытащил из кармана монетку, подбросил ее в воздух, поймал и сказал:

– Красную.

– Как скажете.

Голодев нажал кнопку, двери распахнулись. Господа зашли в овальный белый лифт и огляделись. Внутри кнопок не было вообще, кроме небольшого рычажка на стене.

– Ну и как теперь? – Голодев разглядывал рычажок, не понимая его назначения.

– Наверное, его надо вверх и поедем наверх, а если вниз, то соответственно – вниз.

– Вы так думаете?

– Предполагаю, – пожал плечами барон.

Двери лифта вдруг закрылись сами собой, но кабина осталась на месте.

– Давайте попробуем, – решился Сергей и поднял рычажок немного вверх. Ничего не произошло. Тогда он поднял его еще, а потом и вовсе до упора. С тем же результатом.

– Наверное, мы застряли, – заметил фон Штофф, – или это не тот лифт.

– Ох, – тяжело вздохнул Голодев, продолжая экспериментировать с рычажком, – если мы живьем долетим до Земли, это будет чудом. Как же мы с вами так опростоволосились-то с этим кораблем? «Корабль большой! Полетим первым классом!» Вот вам результат, даже не знаем, где наши вещи и как добраться до кают!


Галина Полынская читать все книги автора по порядку

Галина Полынская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Четыре года падал снег отзывы

Отзывы читателей о книге Четыре года падал снег, автор: Галина Полынская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.