«Какой-то этот дракон ненормальный, — подумала Муйда. — Он служит императору, и в то же время мне помогает».
Муйда направилась к двери, открыла её и вышла из комнаты. В зале её ждал Ахтунг, который сидел на полу, рассматривая стены и потолок.
— Пошли отсюда, — приказала Муйда.
— Куда? Обратно за решётку? — Ахтунг удивлённо посмотрел на дракониху.
— Нет, идиот. Нужно выбираться отсюда.
— Это невозможно, — грустно ответил рыцарь. — Замок окружён рвом со смертоносными шипами и хорошо охраняется.
Вдруг возле Муйды появился Руромрад в костюме магистра Ордена.
— Я могу перенести вас на прежнее место, — сказал Руромрад.
— А что будет со мной, великий магистр Ордена Нефритового Жезла? — спросил Ахтунг.
— С тебя будут сняты все обвинения, — ответил Руромрад. — К тому же, я изгоняю тебя из Ордена Нефритового Жезла. Теперь ты свободен, рыцарь Ахтунг.
— Что??? — Ахтунг не мог поверить своим ушам. — Как это так?
— Я думаю, ты принесёшь больше пользы этой рогатой девушке, чем Ордену Нефритового Жезла, — ответил магистр. — Я верю, что она избранная и спасёт мир от зла. А ты будешь её защитником.
«Рыцарю он говорит совсем другое, — подумала Муйда. — Он либо хитрый, либо у него раздвоение личности».
Ахтунг заплакал, но попытался скрыть слёзы рукой.
— Не плачь, брат Ахтунг, — ответил Руромрад. — Я не лишаю тебя рыцарства. Я всего лишь отстраняю тебя от службы Ордену Нефритового Жезла. Взамен ты получишь кое-что.
Магистр протянул Ахтунгу зелёный нефритовый жезл.
— Это копия моего жезла, — объяснил Руромрад. — Он твёрдый. Им хорошо бить по голове. На себе проверял.
Лицо Ахтунга озарила радость. Он встал на колени и безумно посмотрел на зелёную «палку». Магистр ударил рыцаря жезлом сначала по правому плечу, потом — по голове, затем по левому плечу.
— Я отпускаю тебя на свободу, — сказал магистр. — Иди с миром.
Ахтунг взял в руки жезл и встал с колен.
— Клянусь исполнять вашу волю, Великий Магистр Ордена Нефритового Жезла, — сказал он.
— Да прибудет с тобой нефритовый жезл, — произнёс Руромрад и поднял свой нефритовый жезл вверх.
На полу под Муйдой и Ахтунгом появились магические круги, которые стали мигать, поочерёдно светясь то светло-красным, то тёмно-красным светом. Тела Ахтунга и Муйды стали прозрачными, и вскоре растворились в воздухе…
… Дракониха и рыцарь очутились на лугу посреди хвойного леса. Кое- где стояли низкие деревянные столбы, на которых висели черепа людей и оленей.
— Нас точно телепортировали туда, куда надо? — спросил Ахтунг.
— Сейчас посмотрю по карте, — ответила Муйда и стала рыться в карманах платья.
Вдруг в нескольких десятках сантиметров от Ахтунга пролетел дротик. Муйда выпустила из рукавов клинки и стала оглядываться по сторонам. Из леса вышло несколько десятков толстых ургов, одетых в серые металлические доспехи, вооружённых молотами, топорами и щитами. Урги дико визжали, облизывались и трясли оружием, поднимая его кверху.
Ахтунг крепко сжал свой нефритовый жезл, готовясь к бою, как вдруг заметил, что из других частей леса вышли другие урги. Их было много. Даже слишком много.
— Что мне делать, рогатая дева? — спросил рыцарь у драконихи.
— Проси помощи у нефритового жезла, — ответила Муйда.
Ахтунгу стало страшно. Он хоть и верил в силу нефритового жезла, но сомневался, что он помогут ему сейчас. Слишком уж силы были неравны.
Внезапно раздался душераздирающий крик, похожий на крик маленького ребёнка. Муйда заткнула уши руками, а Ахтунг, держащий в руках нефритовый жезл, не успел этого сделать и упал на траву без сознания.
Крик длился чуть меньше минуты. Урги, услышав его, упали на траву. Муйда открыла уши и стала оглядываться по сторонам. Совершенно случайно среди низкой травы она заметила белого кота, стоящего на задних лапах.
— Эйракс! — радостно воскликнула девочка. — Ты живой!
— Конечно живой, — ответил кот. — Я же говорил, что моя кошачья магия — это жесть!
— Это реально жесть, — согласилась Муйда. — Что ты сделал с ургами?
— Усыпил их, — ответил Эйракс. — Правда, с рыбкой мне не повезло. Зато я нашёл ту эльфийку, которая на нас напала.
Муйде стало не по себе. Она вспомнила, как чуть не погибла от проклятья эльфийской ведьмы.
— Ты убил её? — спросила дракониха.
— Нет, — ответил кот. — А зачем?
Из леса вышла Баэль. На её теле было много царапин, по-видимому, от кошачьих когтей. Одежды на ней почти не осталось — лишь остатки листьев прикрывали соски и промежность. Волосы эльфийки были растрёпаны.
— Что ты с ней сделал? — спросила Муйда.
— Ничего, — спокойно ответил Эйракс. — Всего лишь немного поигрался.
— Немного? — удивилась дракониха. — Да ты её почти убил.
— Вообще-то я её спас от рабства, — гордо заявил кот и встал на четыре лапы.
Баэль сделала несколько шагов вперёд и рухнула на траву.
— Ты что, пытался её изнасиловать? — спросила Муйда.
— Нет, — ответил Эйракс. — Ничего не было.
Кот побежал к эльфийке, но Муйда преградила ему путь, подставив к голове клинок.
— Я всего лишь хочу зализать её раны, — объяснил кот.
— Иди отсюда, пушистый извращенец! — крикнула Муйда. — Я сама её вылечу.
— У нас нет времени, — сказал Эйракс. — Надо забирать эльфийку, рыцаря и уходить отсюда.
Кот с помощью телекинеза перенёс Ахтунга и Баэль к себе. Муйда подошла к ним. Эйракс дотронулся лапой до земли, создав на ней огромный магический круг красного цвета. Воздух вблизи него наполнился белым дымом. Затем круг стал мигать синим, затем зелёным, потом жёлтым цветом, и вскоре существа, которые находились в круге, исчезли. На лесной поляне остался лишь белый дым, который медленно рассеивался по воздуху.
… Эйракс, Ахтунг, Муйда и Баэль очутились внутри «кошачьего» летательного аппарата.
— Получилось, — обрадовался кот. — Я уж думал, останемся мы там, и из меня сделают котлеты.
— То есть, ты думал только о себе? — нахмурилась Муйда.
— Конечно, — ответил кот. — Я всегда думаю только о себе. Хотя нет, ещё и о рыбках. Я же кот.
Баэль открыла глаза и приподняла голову.
— Что тут происходит? — спросила она. — Где госпожа?
— Нет твоей госпожи, — ответил Эйракс. — Теперь я твой хозяин.
— Ты? — Баэль встала с пола. — Неужели я служу какому-то вонючему кошаку?
— И что? — Эйракс удивлённо посмотрел на эльфийку.
— Какого хрена я здесь нахожусь? — крикнула Баэль. — Отвечай, котлета ходячая!
Эйракс повернулся к эльфийке задом, поднял хвост, показав, таким образом, своё заднее место.
Баэль пустила в кота из руки зелёную лиану. Эйракс легко уклонился, телепортировался за спину эльфийки и схватил её за волосы.
— На самом деле, я не знаю, зачем ты мне нужна, — сказал кот. — Но сиськи, как известно, лишними не бывают. На что-то сгодишься.
Баэль хотела освободиться, но кот крепко держал её за волосы и не позволял двигаться по своей воле. Эльфийке было больно, и она вынуждена была подчиниться пушистому садисту.
Кот потащил Баэль в соседнюю комнату, посреди которой стоял серый металлический столб. Стены были покрыты кнопками, рычагами и ячейками. Кот привязал эльфийку к столбу её собственными волосами, а затем принялся царапать когтями грудь и живот. Баэль громко закричала. Из ран на её коже выступили струйки крови, которые потекли вниз по животу, растекаясь по бёдрам и капая на пол.
Муйда услышала крик и побежала в комнату, в которую пошёл Эйракс. Перед ней открылась страшная картина: Баэль привязана к столбу своими же волосами, её тело почти полностью покрыто кровью, а кот, вцепившись когтями в бедро, слизывал кровь с живота.
— Эйракс, я хочу поговорить с тобой, — сказала Муйда. — Мне надо тебя кое о чём спросить. Но ты, похоже, занят.
Кот повернул голову к девочке. Его рот был в крови, язык высунут на всю длину, а глаза горели красными огоньками.
— Что такое? — сказал Эйракс низким «демоническим» голосом.