My-library.info
Все категории

Жена на одну ночь (СИ) - Эванс Алисия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жена на одну ночь (СИ) - Эванс Алисия. Жанр: Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жена на одну ночь (СИ)
Дата добавления:
18 февраль 2021
Количество просмотров:
589
Читать онлайн
Жена на одну ночь (СИ) - Эванс Алисия

Жена на одну ночь (СИ) - Эванс Алисия краткое содержание

Жена на одну ночь (СИ) - Эванс Алисия - описание и краткое содержание, автор Эванс Алисия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Имани - жена на одну ночь. Угораздило же меня попасть в тело несчастной, отданной в невесты Князю Тьмы. На утро Имани должна умереть, но вот незадача - я выжила! К такому повороту мой новый супруг оказался совсем не готов...Не расстраивайся, милый! Кстати, я решила затеять ремонт в нашей спальне. Для столовой заказала новую мебель. Как тебе лиловый? В гостиной повесила новые шторы... Ты же любишь оранжевый? Ой. Милый, почему ты скрипишь зубами?

Жена на одну ночь (СИ) читать онлайн бесплатно

Жена на одну ночь (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эванс Алисия

- Не совсем, Хозяин, - осторожно поправил его Гард. — Завеса была создана уже после смерти Имани. Пока девушка была жива, тархи и сама Тьма подчинялись ей. Лишь после ее смерти начались нападения созданий Тьмы. Тогда твой предок вырезал мертвое сердце своей супруги Имани и создал из него артефакт…

- Сердце Тьмы, - заключил Дэйрон. — Мертвое сердце требовало жизненной силы, которую могли дать лишь живые женщины. С тех пор эта штука высасывает жизнь из каждой женщины, которая входит в наш род.

- Почему ты вспомнил об этой легенде, Хозяин? — нахмурил морду хранитель. — Ты чего-то опасаешься?

- Что будет с Алекс? — Дэйрон устремил на хранителя внимательный взгляд. Он молчал. Лишь желтые глаза сверкали.

- Никто не ведает, что будет дальше, - обтекаемо ответил Гард. Да он издевается?!

- Она умрет? — настаивал Дэйрон.

- Откуда мне знать, Хозяин? Если ты так беспокоишься за свою Имани, то почему не позволил мне охранять ее?

- В моем крыле ей ничего не грозит, - отрезал Князь.

- Ты так уверен, что наша пташка будет послушно сидеть в клетке? — хмыкнул хранитель.

— Она не нарушит мой приказ, да и стража ее не выпустит, - уверенно ответил Дэйрон. - Никто не знает о том, что моя Имани выжила, и эту тайну нужно хранить как можно дольше. Наличие у меня живой супруги не всем придется по душе. Мы должны выяснить, почему она выжила. А для тебя есть задание… Похороны нужно организовать тихо и без свидетелей. Церемония должна быть закрытой.

- А подданные не зададутся вопросом, что ты сделал с телом жены, раз не позволил никому его увидеть? - хохотнул пес.

- О чем ты? — нахмурился Князь.

- О тебе ходит много мрачных слухов, Хозяин…

- Повелитель! — в кабинет ворвался начальник дворцовой охраны. — У нас чрезвычайное происшествие под окнами вашего личного крыла, требующее вашего немедленного вмешательства! — отрапортовал он.

- В личном?! — Дэйрон поднялся из-за стола. В голове взвилась лишь одна мысль — что с Алекс?!

- Ваша фаворитка леди Айри подверглась нападению неизвестной девушки в розовом саду! Мы задержали ее, но леди Айри пострадала, и…

- Проклятье! — Князь грязно выругался.

- А я говорил! — ехидный возглас Гарда, который услышал лишь он один.

- Не беспокойтесь, леди Айри жива и почти здорова! — заверял его подчиненный, поспевая за Князем. — Эта негодяйка ее потрепала, но не смертельно…

- А она сама как?! — воскликнул Дэйрон.

- Кто? — не понял ответственный за охрану.

- Негодяйка! — воскликнул Князь, не зная, как еще обозначить девушку, которую он ото всех скрыл. Девушку, которой он приказал не покидать пределов личного крыла! Которую не должна была выпускать из этого самого крыла приставленная ко входу охрана! Хаос, да как она вообще смогла пересечься с Айри и, тем более сцепиться с ней?!

- Не беспокойтесь, наши ребята ее скрутили. Она ожидает вашего допроса в темнице, - гордо заявил офицер.

- Что?! Почему в темнице?! — рявкнул он так, что начальник охраны вздрогнул.

- Она пыталась убить леди Айри, Повелитель! Вы были на совещании и приказали не беспокоить вас. Инструкция предписывает мне помещать подозрительные элементы в камеру.

- Немедленно ко мне всех! - приказал Дэйрон. — Девушку, Айри, всех свидетелей!

- Леди Айри находится в руках лекарей, она… - начал было лопотать подчиненный, но Князь оборвал его, схватив за грудки одной рукой.

- Даже если она потеряла обе ноги, пусть ползет сюда, - жестко заявил ему в лицо.

Глава 19

Интересно, куда ведут остальные двери в этом коридоре? К моему приятному удивлению, они оказались не заперты. Впрочем, чему тут удивляться? Я насчитала пять абсолютно пустых необставленных помещений! Удивительно расточительный Князь мне попался. Мы в общаге ютимся все как рыбы в бочке, а здесь такие площади простаивают. Занята лишь спальня самого Дэя и обустроен кабинет. Впрочем… Судя по слою пыли на письменном столе, Князь заходит туда не слишком часто.

Главные двери крыла открылись, впуская молоденькую служанку. В этот момент я как раз трогала бархатную шторку. Она такая мягенькая, что рук не оторвать! А самое главное — создает уют. Глупая получилось ситуация. Наверное, со стороны я выглядела странно. Спешно одернула руку, словно меня застали на месте преступления, но служанка успела заметить мое движение.

- Миледи, в дворцовую оранжерею доставили радужного орла, - сообщила она, склонив голову.

- И..? — протянула я, не понимая, чего от меня хочет это прелестное создание.

- Леди Айри приглашает всех женщин дворца полюбоваться на это чудо природы, - она склонила голову и попятилась к выходу. — Вы можете пройти в оранжерею коротким путем, котоырй найдете за северной дверью...

- Леди Айри? Кто это? — нахмурилась я.

- Хозяйка этого дворца, - удивила ответом служанка.

- Вот как, - вырвалось у меня. Интересно девки пляшут по четыре пары в ряд. Если я — законная жена, то кто может быть выше? — А кем она приходится Князю? — с милейшей улыбкой спросила я. - Мать Князя? Сестра? — изобразила искреннее непонимание.

- Это его фаворитка и будущая мать его наследника, - гордо вскинув голову, ответила служанка.

- М-м-м, - протянула я, неотрывно глядя на девушку. У Дэйрона есть фаворитка, она же будущая мать? А я тогда кто? Пыль под ногами?

Служанка больше ничего не сказала. Внимательно наблюдая за моей реакцией, она присела в коротком поклоне и поспешила удалиться. За девушкой захлопнулись двери. Странный это был визит. Осталось ощущение, будто служанка заходила только для того, чтобы поглазеть на меня, как на зверька в зоопарке.

Я девушка простая, но отнюдь не простушка. Радужный орел к ним приехал? Серьезно? А почему не лазурная синичка?

«Леди Айри приглашает всех женщин»…

Намек понят. Эта дамочка пытается выманить меня из личного крыла, чтобы встретиться. Должно быть, войти сюда сама она не имеет права. Значит, не всесильна «хозяйка» этого дворца. Из исторических романов я помню, что у правителей часто бывали фаворитки, но с появлением законной супруги они отправлялись восвояси. Что ж, пойдем, глянем на чудо природы. Орел — гордая птица. Пока не пнешь, не полетит.

В дальнем конце коридора, как раз за драпированной шторкой, нашлась еще одна дверь. Попроще всех остальных. Видимо, ею давно не пользовались, потому что открылась она с большим трудом. Петли давно и обильно заржавели. За дверкой оказалась узкая винтовая лестница. Стоило ступить туда, как в нос ударил спертый воздух. Думаю, сюда не заходили лет десять, не меньше.

Лестницы оказалась довольно короткой и вывела меня в небольшой сад. Стоило ступить на улицу, как я поежилась — здесь холодно! Деревья уже потеряли листву, а под ногами желтела трава. Похоже, что на носу зима, а я в легком платье.

- Так, так, так, - ехидный женский голосок заставил меня обернуться. Все так, как я и предполагала: местная «хозяйка» пришла посмотреть на соперницу. Фаворитку Дэйрона я узнала сразу: мадам навесила на себя столько украшений, что стала похожа на новогоднюю елку. Её свита, столпившаяся вокруг, будто вот-вот бросятся водить хоровод вокруг своей госпожи. Я на ее фоне выглядела бледной молью. Впрочем, зависть вызывала лишь меховая накидка у нее на плечах. От холодного ветра я начала мерзнуть, а эта птичка в тепле. — Кто это у нас тут? — ее взгляд горел женской ненавистью. Девушка склонила голову набок, рассматривая меня и вдруг усмехнулась.

А что? Пусть смотрит! Благо, Алессандра красотой не обделена. Даже простое платье подчеркивает формы ее тела. Любовница оказалась стройной невысокой шатенкой с длинными, аккуратно завитыми локонами. Богатое пышное платье, украшенное драгоценной вышивкой, боевой раскрас на лице. Она будто на парад собиралась!

- У нас тут законная супруга Князя Тьмы, - ледяным тоном заявила я, гордо выпрямив спину. — А ты кто? — саркастически изогнула бровь. Все знают ответ: она всего лишь любовница. Даже если в этом мире для постельной грелки предусмотрены некие привилегии, никто не может отнять власть у законной супруги. Ни в одном из миров.


Эванс Алисия читать все книги автора по порядку

Эванс Алисия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жена на одну ночь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жена на одну ночь (СИ), автор: Эванс Алисия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.