Ознакомительная версия.
«Понятно, почему за ним гналась целая стая! — догадалась лиса. — Очень милый розыгрыш».
Но так некстати! Не случись истории с вороной и сыром, не надо было бы сейчас бегать и спасать свою мягкую рыжую шкурку. Стая уже вернулась, и, судя по недовольному чириканью пернатых, легко было догадаться, что поиски нахала не увенчались успехом.
«Удача на моей стороне!» — обрадовалась лиса, хихикнула и громко обратилась к стае:
— Эй, воробьи!
— Что? — коротко спросили воробьи, скосив на нее равнодушные глазки.
— Я знаю кое-что такое, Что вас обрадует весьма. Я знаю, где укрылся «череп», Который свел вас всех с ума!
— Где? — Воробьи засуетились и перепорхнули на нижние ветки.
«Надо же, как он вас всех разозлил! — подумала лиса. — Не стая, а одно большое ВНИМАНИЕ в чистом виде!»
— Он тут совсем недалеко,
Забился в щель, страшась возмездья.
Его найдете вы легко.
Я покажу вам — только прежде
Давайте вспомним, что друзья
Всегда придут на помощь другу.
Вы мне окажете услугу
Нахальника вам выдам я!
— Нет! — дружно чирикнули воробьи, прекрасно зная: лиса соврет — недорого возьмет.
— Вы что?! Сами-то хоть понимаете, от чего отказываетесь? — Оторопевшая лиса даже малость сбилась с звериного литературного.
— Ведь этот забияка вернется, как пить дать,
Вас снова напугает, и без меня, поверьте,
Вам, как вы ни пытайтесь, а с ним не совладать!
Готова я поспорить на мелкую услугу,
Что миллион кошмаров приснится вам во сне.
И завтра же с рассветом, как только солнце встанет,
Я знаю, прилетите, примчитесь вы ко мне!
— Не примчимся!! — решительно отмахнулись воробьи.
— Ну что же, как говорится, на «нет» нет и суда. Прощайте, глупые птицы, вряд ли свидимся с вами когда…
Вы сделали выбор — страхом исполнится день ваш и час,
Прощайте, пойду потихоньку — проблемы, мне не до вас.
— Прощай! — отозвались воробьи. Но если лиса серьезно за что-то взялась, то все равно не уйдет, пока не получит свое. Так и случилось. Лиса отошла было от дуба, но «вдруг» остановилась, потерла лапой нос и вернулась обратно.
— Нет, постойте, позабыла, доказательство же есть! Вот оно, с собой носила, хорошо, не проглотила!
Она выплюнула череп. Воробьи дружно ахнули: не соврала, рыжая плутовка!
— Уж не съела ль ты задиру?
Мы доверимся тебе,
Все дела твои уладим,
А окажется, что зря,
Вовсе нету воробья!
Лиса села и сделала большие глаза.
— Да как я могу обмануть вас, друзья?
Вы гордые птицы, вы в небе парите,
На бедную лисоньку сверху глядите.
Куда мне до вас — где вы, а где я!
— Нет уж, нет уж, было дело —
К нам на дуб ты залетела!
Мы видали, все видали,
Как с собакой вы летали!
Кувырок вперед-назад,
На верхушку дуба бряк!
Шум и гам, кричат вороны,
Суматоха до небес!
Не видал такого лес —
Пес да рыжая лиса
Поскакали в небеса!
— То был случай, и не боле,
Не умею я летать.
Посмотрите, приглядитесь,
Я лиса, совсем не птица,
И летать мне не годится.
— Нам — что птица, что не птица,
Но летать ты мастерица.
Вдруг в один прекрасный день,
Ты взлетишь…
— Вот дребедень!
Сколько можно повторять:
Непривычно мне взлетать.
И летать, и приземляться —
В небе не за что хвататься!
Вы летайте, мне ж судьбой
Предназначено ходить,
Пробираться сквозь чащобу,
Кур таскать да нору рыть.
Очень дорого достался
Мне злосчастный тот полет.
Дух мой страшно искалечен.
И как вспомню — дрожь берет!
Нет уж, лучше без полетов
Перебьюсь я как-нибудь…
Лучше вспомним-ка про вас.
Ведь настанет день и час,
Повстречаете вы снова
Страшный череп. Что тогда?
Вот тогда-то и начнется
Настоящая беда!
Кто летает, не летает —
Позабудете вы враз!
Только б смыться да укрыться,
Хоть сквозь землю провалиться,
Лишь об этом думать…
— Хватит! Помолчи-ка ты сейчас!
Мы согласны, мы готовы!
Говори свое ты слово,
Что хотела? Говори!
Только лишку не проси!
«Другой разговор!» — удовлетворенно подумала лиса.
— Дел всего-то ничего.
Там на дереве одном
Я большой орех видала.
Вы собьете мне его.
Налетите стаей дружно,
Вам! — и только и всего!
Я ж за это покажу,
Где укрылся «черепушник».
Ну, так как? Идет?
— Годится!
Мы покажем глупой птице,
Ишь, пугать нас захотела!
— Вот и ладно, и отлично.
А теперь, друзья, за дело!
Лиса подробно растолковала воробьям, что и как им делать, после чего отправилась за главным, за тем, без чего операция теряла смысл, — за курами. Череда удач привела ее в приподнятое настроение, она бьша уверена, что все у нее получится, она утащит столько кур, сколько нужно, и не попадется ни собакам, ни петуху. Представив себе, как удивится волк, когда она выложит свой неожиданный контраргумент, лиса чуть не подавилась от хохота.
Вот умора!
* * *
Деревня показалась из-за холма, людей почему-то не было видно, лиса походила туда-сюда, собираясь с духом (ведь напасть на курятник среди бела дня дело нешуточное), и бросилась вперед. Полное безлюдье наводило на неясные тревожные мысли, однако лисе сейчас было не до этого.
Большинство кур бродили по огороду, петух был среди них. Лиса сделала большой крюк и проникла в курятник с противоположной стороны. С непостижимой в прежние времена легкостью загнав сжавшихся от ужаса птиц в мешок, она приготовилась незаметно выбежать из курятника, но в этот момент туда зашел обеспокоенный внезапным шумом, а потом затишьем петух.
— Чтоб тебе неладно было! — проворчала лиса, замирая. Увидев среди бела дня ночную воровку, петух принял боевую стойку, взъерошил перья, распрямил гребешок и угрожающе прокукарекал. Лиса попятилась, не зная, чего ожидать в следующий момент. И скорее от испуга, чем в здравом уме, неожиданно даже для себя она выплюнула зажатый в зубах край мешка, прыгнула на петуха и придавила его передними лапами. Петух попытался вырваться, но только перышки помял. Лиса, краешком сознания понимая, что делает что-то уж совсем непотребное, заехала ему лапой, поцарапав гребешок и выдернув из хвоста два пера, и пулей выскочила вон, не забыв прихватить мешок. Куры во дворе разбежались по углам, посылая куриное «SOS» на всю округу, в соседних дворах радостно залаяли скучавшие до того собаки.
Спрятав кур в тайник, лиса закрыла вход в него ветками и отправилась к Задире проводить душеспасительную беседу.
Дерево миролюбиво раскинуло могучие ветви, и никто не догадывался, что в дупле прячется опасный смутьян и баламут, пугатель и скандалист, злодей и хитрец, наглец и кошмар воробьиного рода Задира.
«Хорошо, что он не слышит, как его именуют, а то бы возгордился неимоверно!» — подумалось лисе. Она подошла к дереву:
— Задира! Ты спишь?
Выходи, поболтаем!
Я, между прочим,
По делу пришла
И принесла тебе
Грустную весть.
Слыхала я, птицы
Хотят тебя съесть!
— Кто кричит, меня зовет? — Задира ошалело выскочил из дупла.
— Ты меня не узнаешь?
— Ой, лиса!! Откуда? Згинь!
Померещилось! Ой, худо!
— Замолчи, пока и вправду
Тебе худо не пришлось.
Повторяю — дело есть!
— Что, решила меня съесть?
— Воробьями не питаюсь,
Больше кур предпочитаю.
Но ты прав в одном — бывает,
Мне мясца и не хватает.
— Так ты, может быть, решила,
Что сгожусь я на обед?
Да на мне и мяса нет!
Глянь — костяшки, пух да перья!
Смысла нет, уж ты поверь мне!
Неужели ж помирать?
— Прекрати зря глотку драть!
Дай хоть слово мне сказать!
Ну зачем ты всех пугал,
С черепушкою мотался?
Вот теперь и доигрался —
Расклюют тебя, съедят,
И следочка не оставят!
— Ужас, ужас, что же делать?
— Можно все еще поправить.
Предложенье есть одно.
Вырви-ка ты мне перо.
Я его им покажу:
Мол, я вовсе не хотела,
Да случайно тебя съела.
Но за эту за услугу
Ты поможешь мне как другу.
Как, согласен ты?
— Идет!
Ну а вдруг поймет народ,
Что ты врешь? Тебе, сестрица,
Туговатенько придется!
— Не боись, все обойдется!
Дел я хитрых мастерица.
Провести сумею всех.
Во спасенье ложь не грех.
Ну а ты, как кончишь дело,
Улетай, да побыстрее,
Да подальше, в те края,
Где и слыхом не слыхали
Про Задиру-воробья.
И не пробуй отвертеться
От того, что обещаешь!
От меня тебе не деться
Никуда! Меня ты знаешь!
* * *
Время летело незаметно, к реальности Марию вернул забурчавший желудок.
Ознакомительная версия.