My-library.info
Все категории

Елена Шелонина - Очарованный меч

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Елена Шелонина - Очарованный меч. Жанр: Юмористическая фантастика издательство -, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Очарованный меч
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
19 декабрь 2018
Количество просмотров:
276
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Елена Шелонина - Очарованный меч

Елена Шелонина - Очарованный меч краткое содержание

Елена Шелонина - Очарованный меч - описание и краткое содержание, автор Елена Шелонина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Что будет, если недоученная колдунья, которую за вредность характера вышибли из учениц уже три мага, возомнит себя великим детективом? Разумеется, ничего хорошего. Однако попавший в переделку оруженосец, обвиняемый в убийстве своего господина, вынужден идти на поводу у этого несносного создания. Впрочем, около Натки его удерживает не только надежда на реабилитацию, но и меч, который это конопатое магическое недоразумение умудрилось так зачаровать, что им теперь друг от друга никуда не деться…

Очарованный меч читать онлайн бесплатно

Очарованный меч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Шелонина
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

— Мало. Хорошо, что ты последнюю горсть монет на лохотроне в его суму не доложил. После покупки телеги с лошадью для нашего героя, — еще один убийственный взгляд в сторону философа теперь уже от Натки, — осталось пять пферингов, два салта и семь кнаров. Но это не важно. Мой специалист будет работать даром.

— И где ты такого бессребреника найдешь? — спросила эльфа.

— На базаре. Жази, где здесь ближайший базар?

— В Рионге.

— Вот туда мы с тобой после завтрака и пойдем!

13

— Ваше императорское величество, есть новости! — В имперские покои просочился глава тайной канцелярии.

Тант Первый только что плотно пообедал, а потому был в благодушном настроении.

— Излагай.

— Новостей прорва. С какой начать?

— Конечно, с Сиогена. Лекаря к нему внедрить сумели?

— Нет, лекаря из замка вышибли. Его и лекаря мэра Рионга, которого к философу пригласил управляющий.

— За что вышибли? — заинтересовался монарх.

— За шарлатанство. Они не прошли какой-то тест. Леди Натали устроила им экзамен на знание лекарского искусства, и они засыпались на первом же вопросе. Что-то там насчет размножения мушек-дрозофил.

— Он хоть что-нибудь своими глазами там увидел?

— Да. И успел кое-что выяснить. Насчет Сиогена он ничего сказать не мог, так как к больному его не подпустили, но из обрывков разговоров понял, что эта странная компания взяла под охрану графиню Пайру. Они считают, что ей угрожает смертельная опасность, так как кто-то изводит представителей этой древней фамилии на корню.

— Гм… а ведь похоже, — кивнул император. — Там вроде одна только Пайра в живых и осталась.

— Но и это еще не все! — азартно потер руки Гартран. — Нашим агентам удалось подслушать их переговоры, и выяснились такие подробности, что эльфы чуть со своих деревьев вместе с аппаратурой не свалились. Сиоген никакой там не заложник. Эта компания затеяла свое расследование и внедрилась в замок, представив в дупель пьяного философа героем Энирской битвы, чтобы найти убийцу графа Норма.

— Так его же вроде этот… как его… — наморщил лоб император, — воспитанник убил.

— Темлан? Они уверены, что нет. И, кстати, рассуждают очень здраво. В графстве прошла череда смертей, но выгодны они лишь одной паре: дочери покойного графа и ее возлюбленному барону Сайна. Родители Пайры были против их брака с бароном. И вот их нет. Ее брата тоже. Она — единственная наследница графства, а вокруг увивается этот барон, уговаривая ее срочно пожениться. А женитьба на ней…

— Арестовать мерзавца!!! — зарычал император.

— Можно и арестовать, — кивнул Гартран, — но с главой аналитического отдела не согласна леди Натали.

— Главой аналитического отдела? — вскинул брови император.

— Такую должность в детективном агентстве «Натали и К О» занимает Сиоген. Ну а его глава, судя по названию, как раз леди Натали. Так вот она утверждает, что убийца дворецкий.

— Почему?

— По каким-то там законам жанра. Кстати, она, оказывается, маг и наложила на кое-кого заклятие личины.

— На кого?

— На Темлана. Как мы поняли, именно он и скрывается под личиной Белокурой Жази.

— Убийца рядом с нашим Сиогеном? — ужаснулся император.

— Убийца ли? — пожал плечами Гартран. — Я, честно говоря, уже сомневаюсь. Тут, кстати, эльфы ставки делают.

— На что?

— На убийцу. Барон Сайна идет десять к одному. На дворецкого еще никто не ставил. Спрашивают, участвовать будете?

— Вот прохиндеи! Так и норовят своего императора обдурить. А я вот назло им на дворецкого поставлю. Сотню золотых… нет, тысячу! За бароном Сайна установили слежку?

— Разумеется. Агенты докладывают, что он пошел в библиотеку.

— Во дает! — выпучил глаза император. — Барон в библиотеку… бывают же чудеса.

— А перед этим там был Клавиус, управляющий графством Норма. Зашел в геральдический отдел. Интересовался личностью барона Лима эл Стока эт Кордея. Посулил пять золотых за срочность, и ему сказали, что ближе к вечеру подошлют гонца с результатом.

— Та-а-ак… а барон Сайна?

— Пока не знаем. Он в данный момент еще там, но, думаю, интересуется тем же самым или придуманным леди Натали указом. Либо герольдов, либо архивариусов напрягать будет.

— Срочно воткните туда этот указ задним числом, ну и нашему философу какую-нибудь деревеньку бесхозную в глуши подберите. Организуйте ему баронство Лима.

— Ваше величество. А стоит ли потакать беглому фи…

— А ты хочешь, чтобы их разоблачили и я проиграл пари? Бегом исполнять! И выясните, кто такая эта леди Натали. Да и все остальные тоже. Надо знать, кто рядом с нашим философом крутится.

Гартран поспешил испариться. Император удрученно вздохнул:

— Эх, вокруг жизнь кипит, а я, как дурак, на троне сидеть должен. Сейчас бы бочонок хорошего вина под мышку и к этим обормотам в графство Норма. Вот где по-настоящему весело!


— Ничего не понимаю, — сердито бурчала Натка, — второй час по этому базару круги нарезаем, а спеца все нет. У меня кошель на боку красиво смотрится?

— Не то слово. Изумительно! Или, как ты говоришь, гламурненько, — усмехнулся Темлан. — Очень убедительная приманка.

— Так чего ж они? — возмутилась Натка.

— Насколько мне известно, господин Аксис люто ненавидит нарушителей порядка всех мастей, — пояснил юноша, — и среди бандитов и воров пользуется очень дурной славой. Так что в Рионге нарваться на карманного воришку шансов нет.

— Обидно, досадно, но ладно. Погуляем еще чуток для порядка и двигаем назад. А то на обед опоздаем.

— Может, сразу пойдем? Дело ж безнадежное.

— А вдруг на гастролера нарвемся?

— Кого?

— Залетного воришку из другого города.

— Это возможно. Кстати, ты так и не объяснила: зачем тебе нужен вор?

— В апартаментах мага наверняка полно тайников. Их все надо найти. А кто лучше вора-домушника с этой задачей справится?

— Тут ты скорее на карманника нарвешься.

— А вдруг нарвемся на универсала?

— Ой!

Проходивший мимо парнишка поскользнулся на арбузной корке, выгнулся дугой и судорожно вцепился в платье Натки, пытаясь сохранить равновесие. Темлан бросился спасать платье родного начальства, пока оно не затрещало по всем швам, и помог разогнуться парню.

— Прошу прощения, леди, — пролепетал смутившийся юноша, неловко поклонился и юркнул в толпу.

— Я тебе говорила, что это волшебные сережки, — радостно сказала Натка. — Кавалеры сами штабелями у ног складываются.

— Это понятно. Но у меня вопрос: а где сережки?

Натка схватилась пальцами за мочки ушей. Разлюбезных ее сердцу сережек в них не было. Ощупала дрожащей ручкой пояс. Кошель на боку тоже отсутствовал.

— Убью, — посулила Натка.

— Ты же хотела найти профессионала, — откровенно потешаясь над подругой, просипел Темлан. — Ну что, живым брать будем или я его в капусту порубаю?

— Чем? — мрачно спросила Натка. — У тебя меч сперли.

Парень опустил глаза вниз и начал багроветь. Ни меча, ни ножен на боку не наблюдалось.

— Прибью. Своими руками придушу мерзавца. Я его…

И тут их вдруг шатнуло и потянуло в сторону.

— Похоже, меч зовет, — дошло до Натки.

— Берем этого гада в оборот, пока он не опомнился!

И они припустили со всех ног по базарной улочке в направлении рывка. Шансов у воришки было мало. Как ни петлял он, вырвавшись с базара, по улицам Рионга, преследователи успели загнать его в тупиковый переулок, прежде чем он успел сообразить, что путеводной звездой для них стал рвущийся из его рук меч, но вовремя избавиться от него так и не успел.

— Девочки, предупреждаю, я с дамами не воюю!

— Да он джентльмен! — хищно улыбнулась Натка.

— Еще какой! — нервно сказал воришка, с тревогой глядя на то, как девицы профессионально обкладывают его с двух сторон.

— Кошель я бы тебе простила, джентльмен, но вот сережки никогда! Ответишь за них по полной.

— Хочешь, я тебе их подарю?

— А он наглец, — просипел Темлан. — Можно, я его все-таки убью?

— Будете наседать, мне придется защищаться! — заверещал воришка и попытался выдернуть клинок из ножен.

Как же, размечтался! Очарованный меч повиновался только своим хозяевам, и попытка использовать его против них кончилась для жулика плачевно. Меч вырвался из его рук и тюкнул гламурной рукоятью воришку по затылку.

— И что с ним теперь делать? — спросил Темлан, глядя на тело, лежащее у ног.

— А что ты делала на войне с поверженным врагом?

— Если он был еще живой, брала в плен, обыскивала…

— Вот со второго пункта и начнем.


Клэнси пришел в себя от тупой, ноющей боли в затылке, зашевелился, приподнял голову. Как выяснилось, она лежала на столе. Все остальное находилось частично на полу, частично на лавке. Напротив него за тем же столом сидели две девицы. Одна из них задумчиво поглаживала рукоять гламурного меча, другая деловито потрошила подрезанный им у кого-то на базаре кошелек. Рядом с ней на столе лежала связка отмычек и ключей, принадлежавших вору.

Ознакомительная версия.


Елена Шелонина читать все книги автора по порядку

Елена Шелонина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Очарованный меч отзывы

Отзывы читателей о книге Очарованный меч, автор: Елена Шелонина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.